Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Note

This device needs to be upgraded to RouterOS v6v7.492.2 3 or the latest version to ensure compliance with local authority regulations!

It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed 

...

Depending on the antenna used, you must set its gain. This is to ensure that EIRP meets the limit set by the local authorities. This is done in the WebFig Quickset menu.

This Device accepts input of a 24V DC power adapter, which is provided in the original packaging of this device.

OmniTIK 5 PoE ac models: 28V DC.

First steps:

  • Make sure your ISP is accepting hardware changes and will automatically assign an IP address.
  • For OmniTIK models, Connect your LAN cable to the device Ethernet2 port. Connect the device to the power source with the provided adapter.
  • Connect ISP cable to the Ethernet1 port.
  • Set LAN computer IP configuration to automatic (DHCP).
  • The Default IP address of the unit is 192.168.88.1, open this address in your web browser to start the configuration. The username is admin and there is no password.
  • Choose your country, apply country regulation settings and set up your password on the screen that loads.
  • Update RouterOS software to the latest version, make sure that the device has an internet connection. 
  • For other models, or if you have trouble accessing the IP address, download the Winbox from our webpage and use it to connect through the MAC address.
  • Update the device by downloading the latest software from our webpage and uploading it to the Winbox, Files menu, and rebooting the device.
  • Choose your country, apply country regulation settings, and set up your password.

...

Note

Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v6v7.492.2 3 или най-новата версия, за да се гарантира спазването на местните регулаторни разпоредби.

Крайните потребители са отговорни за спазването на местните разпоредби, включително работата в рамките на законни честотни канали, извеждане на продукция изисквания за захранване, окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства на MikroTik трябва да бъдат професионално инсталиран.

...

В зависимост от използваната антена, трябва да зададете нейното усилване. Това е за да се гарантира, че EIRP отговаря на ограничението, определено от местните власти. Това се прави в менюто за бърз набор Webfig.Това устройство приема вход на 24V DC адаптер за захранване, който се предлага в оригиналната опаковка на това устройство.

Първи стъпки:

  • Уверете се, че вашият интернет доставчик приема хардуерни промени и автоматично ще назначи IP адрес.
  • За модели OmniTIK Свържете вашия LAN кабел към порта Ethernet2 на устройството. Свържете устройството към източника на захранване с предоставения адаптер.
  • Свържете ISP кабела към Ethernet1 порта.
  • Задайте IP конфигурацията на компютър на LAN на автоматична (DHCP).
  • IP адресът по подразбиране на устройството е 192.168.88.1, отворете този адрес в уеб браузъра си, за да стартирате конфигурацията. Потребителското име е администратор и няма парола.
  • Изберете вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на държавата и задайте паролата си на заредения екран.
  • Актуализирайте софтуера на RouterOS до най-новата версия, уверете се, че устройството има интернет връзка.
  • За други модели или ако имате проблеми с достъпа до IP адрес, изтеглете Winbox от нашата уеб страница и го използвайте за свързване през MAC адреса.
  • Актуализирайте устройството, като изтеглите най-новия софтуер от нашата уеб страница и го качите в менюто Winbox, Files и рестартирайте устройството.
  • Изберете вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на държавата и задайте вашата парола.

...

Note

Toto zařízení musí být upgradováno na RouterOS v6v7.492.2 3 nebo na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů.

Je odpovědností koncových uživatelů dodržovat místní předpisy, včetně provozu v rámci legálních frekvenčních kanálů, výstupů požadavky na napájení, kabeláž a dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí být profesionálně nainstalován.

Toto je bezdrátové síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).

Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na adrese https://mt.lv/um-cs. Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu.

Technické specifikace, brožury a další informace o produktech na adrese https://mikrotik.com/products

Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce.

Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs

Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants

V závislosti na použité anténě musíte nastavit její zisk. Tím je zajištěno, že EIRP splňuje limit stanovený místními úřady. To se provádí v nabídce Webfig Quickset.Toto zařízení přijímá vstup 24 V DC napájecího adaptéru, který je součástí originálního balení tohoto zařízení.

První kroky:

  • Ujistěte se, že váš poskytovatel internetových služeb přijímá změny hardwaru a automaticky přiřadí IP adresu.
  • U modelů OmniTIK připojte kabel LAN k portu Ethernet2 zařízení. Připojte zařízení ke zdroji napájení pomocí dodaného adaptéru.
  • Připojte kabel ISP k portu Ethernet1.
  • Nastavte IP adresu počítače LAN na automatickou (DHCP).
  • Výchozí IP adresa jednotky je 192.168.88.1. Otevřete tuto adresu ve webovém prohlížeči a spusťte konfiguraci. Uživatelské jméno je admin a není zde žádné heslo.
  • Vyberte svou zemi, chcete-li použít nastavení regulace země a nastavit heslo na obrazovce, která se načte.
  • Aktualizujte software RouterOS na nejnovější verzi a ujistěte se, že je zařízení připojeno k internetu.
  • U jiných modelů nebo pokud máte potíže s přístupem k IP adrese, stáhněte si Winbox z naší webové stránky a použijte jej pro připojení přes MAC adresu.
  • Aktualizujte zařízení stažením nejnovějšího softwaru z naší webové stránky a jeho nahráním do nabídky Winbox, Files a restartováním zařízení.
  • Vyberte svou zemi, chcete-li použít nastavení regulace země a nastavit heslo.

...

Note

Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v6v7.492.2 3 eller den nyeste version for at sikre overholdelse af lokale myndigheders regler.

Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landes regler, herunder drift inden for lovlige frekvenskanaler, output strøm, kablingskrav og DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik-radioenheder skal være professionelt installeret.

Dette er trådløs netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).

Besøg siden med brugermanualen på https://mt.lv/um-da for den fulde ajourførte brugermanual. Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.

Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products

De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.

Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da

MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants

Afhængigt af den anvendte antenne skal du indstille dens forstærkning. Dette er for at sikre, at EIRP overholder den grænse, der er fastsat af de lokale myndigheder. Dette gøres i Webfig Quickset-menuen.

Denne enhed accepterer input fra 24V DC-strømadapter, der leveres i denne enheds originale emballage.

Første trin:

  • Sørg for, at din internetudbyder accepterer hardwareændringer og tildeler automatisk en IP-adresse.
  • For OmniTIK-modeller skal du tilslutte dit LAN-kabel til enhedens Ethernet2-port. Tilslut enheden til strømkilden med den medfølgende adapter.
  • Tilslut ISP-kabel til Ethernet1-porten.
  • Indstil LAN-computer IP-konfiguration til automatisk (DHCP).
  • Enhedens standard IP-adresse er 192.168.88.1, åbn denne adresse i din webbrowser for at starte konfigurationen. Brugernavnet er admin, og der er ingen adgangskode.
  • Vælg dit land, for at anvende indstillinger for landsregulering og indstille din adgangskode på skærmen, der indlæses.
  • Opdater RouterOS-software til den nyeste version, sørg for, at enheden har en internetforbindelse.
  • For andre modeller, eller hvis du har problemer med at få adgang til IP-adresse, skal du downloade Winbox fra vores webside og bruge den til at oprette forbindelse via MAC-adressen.
  • Opdater enheden ved at downloade den nyeste software fra vores webside og uploade den til Winbox, Files-menuen og genstarte enheden.
  • Vælg dit land, for at anvende indstillinger for landsregulering og indstille din adgangskode.

...

Note

Dieses Gerät muss auf RouterOS v6v7.492.2 3 oder die neueste Version aktualisiert werden, um die Einhaltung der örtlichen behördlichen Vorschriften zu gewährleisten.

Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften zu befolgen, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen Frequenzkanäle und der Ausgabe Anforderungen an Stromversorgung, Verkabelung und dynamische Frequenzauswahl (Dynamic Frequency Selection, DFS). Alle MikroTik Funkgeräte müssen professionell installiert.

Dies ist ein drahtloses Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).

Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter https://mt.lv/um-de, um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zu erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.

Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products 

Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.

Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de

MikroTik-Geräte sind für den professionellen Einsatz bestimmt. Wenn Sie keine Qualifikationen haben, suchen Sie bitte einen Berater https://mikrotik.com/consultants 

Abhängig von der verwendeten Antenne müssen Sie die Verstärkung einstellen. Dies soll sicherstellen, dass EIRP die von den lokalen Behörden festgelegten Grenzwerte einhält. Dies erfolgt im Webfig-Quickset-Menü.Dieses Gerät akzeptiert den Eingang eines 24-V-Gleichstromadapters, der in der Originalverpackung dieses Geräts geliefert wird.

Erste Schritte:

  • Stellen Sie sicher, dass Ihr ISP Hardwareänderungen akzeptiert und automatisch eine IP-Adresse zuweist.
  • Schließen Sie bei OmniTIK-Modellen Ihr LAN-Kabel an den Ethernet2-Anschluss des Geräts an. Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Adapter an die Stromquelle an.
  • Schließen Sie das ISP-Kabel an den Ethernet1-Port an.
  • Stellen Sie die IP-Konfiguration des LAN-Computers auf Automatisch (DHCP) ein.
  • Die Standard-IP-Adresse des Geräts lautet 192.168.88.1. Öffnen Sie diese Adresse in Ihrem Webbrowser, um die Konfiguration zu starten. Der Benutzername ist admin und es gibt kein Passwort.
  • Wählen Sie Ihr Land aus, um die Ländereinstellungen anzuwenden und Ihr Passwort auf dem Bildschirm einzurichten, der geladen wird.
  • Aktualisieren Sie die RouterOS-Software auf die neueste Version. Stellen Sie sicher, dass das Gerät über eine Internetverbindung verfügt.
  • Für andere Modelle oder wenn Sie Probleme beim Zugriff auf die IP-Adresse haben, laden Sie die Winbox von unserer Webseite herunter und verwenden Sie sie, um eine Verbindung über die MAC-Adresse herzustellen.
  • Aktualisieren Sie das Gerät, indem Sie die neueste Software von unserer Webseite herunterladen und in die Winbox im Menü "Dateien" hochladen und das Gerät neu starten.
  • Wählen Sie Ihr Land aus, um die Ländereinstellungen anzuwenden und Ihr Passwort einzurichten.

...

Note

Αυτή η συσκευή πρέπει να αναβαθμιστεί στο RouterOS v6v7.492.2 3 ή την τελευταία έκδοση για να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με τους κανονισμούς της τοπικής αυτοδιοίκησης.

Είναι ευθύνη των τελικών χρηστών να ακολουθούν τους τοπικούς κανονισμούς των χωρών, συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας εντός των νόμιμων καναλιών συχνότητας, της παραγωγής ισχύ, απαιτήσεις καλωδίωσης και απαιτήσεις δυναμικής επιλογής συχνότητας (DFS). Όλες οι ασύρματες συσκευές MikroTik πρέπει να είναι επαγγελματικά εγκατεστημένο.

Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου. Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).

Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο https://mt.lv/um-el για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης. Ή να σαρώσετε τον κωδικό QR με το κινητό σας τηλέφωνο.

Τεχνικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη διεύθυνση https://mikrotik.com/products

Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.

Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el

Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants

Ανάλογα με την κεραία που χρησιμοποιείται, πρέπει να ρυθμίσετε το κέρδος. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται ότι το EIRP πληροί το όριο που έχουν οριστεί από τις τοπικές αρχές. Αυτό γίνεται στο μενού Webfig Quickset.

Αυτή η συσκευή δέχεται είσοδο τροφοδοτικού 24V DC, ο οποίος παρέχεται στην αρχική συσκευασία αυτής της συσκευής.

Πρώτα βήματα:

Πρώτα βήματα:

  • Βεβαιωθείτε ότι ο Βεβαιωθείτε ότι ο ISP σας δέχεται αλλαγές υλικού και θα αντιστοιχίσει αυτόματα μια διεύθυνση IP.
  • Για μοντέλα OmniTIK, Συνδέστε το καλώδιο LAN σας στη θύρα Ethernet2 της συσκευής. Συνδέστε τη συσκευή στην πηγή τροφοδοσίας με τον παρεχόμενο προσαρμογέα.
  • Συνδέστε το καλώδιο ISP στη θύρα Ethernet1.
  • Ορίστε τη ρύθμιση παραμέτρων IP υπολογιστή υπολογιστή σε αυτόματη (DHCP).
  • Η προεπιλεγμένη διεύθυνση IP της μονάδας είναι 192.168.88.1, ανοίξτε αυτήν τη διεύθυνση στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού για να ξεκινήσετε τη διαμόρφωση. Το όνομα χρήστη είναι admin και δεν υπάρχει κωδικός πρόσβασης.
  • Επιλέξτε τη χώρα σας, εφαρμόστε τις ρυθμίσεις ρύθμισης χώρας και ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης στην οθόνη που φορτώνεται.
  • Ενημέρωση του λογισμικού RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή διαθέτει σύνδεση στο διαδίκτυο.
  • Για άλλα μοντέλα ή αν έχετε πρόβλημα πρόσβασης στη διεύθυνση IP, κατεβάστε το Winbox από την ιστοσελίδα μας και χρησιμοποιήστε το για να συνδεθείτε μέσω της διεύθυνσης MAC.
  • Ενημερώστε τη συσκευή μεταφορτώνοντας το πιο πρόσφατο λογισμικό από την ιστοσελίδα μας και φορτώνοντάς το στο μενού Winbox, Αρχεία και επανεκκίνηση της συσκευής.
  • Επιλέξτε τη χώρα σας, εφαρμόστε τις ρυθμίσεις ρύθμισης χώρας και ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασής σας.

...

Note

Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v6v7.492.2 3 o la última versión para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de las autoridades locales.

Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik deben ser instalado profesionalmente

Este es un dispositivo de red inalámbrica. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).

Visite la página del manual del usuario en https://mt.lv/um-es para obtener el manual del usuario actualizado. O escanee el código QR con su teléfono móvil.

Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products

Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida.

Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es

Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants

Dependiendo de la antena utilizada, debe establecer su ganancia. Esto es para garantizar que el PIRE cumpla con el límite establecido por las autoridades locales. Esto se hace en el menú Webfig Quickset.

Este dispositivo acepta la entrada del adaptador de alimentación de 24 V CC, que se proporciona en el embalaje original de este dispositivo.

Primeros pasos:

  • Asegúrese de que su ISP acepte cambios de hardware y le asignará automáticamente una dirección IP.
  • Para los modelos OmniTIK, conecte su cable LAN al puerto Ethernet2 del dispositivo. Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación con el adaptador provisto.
  • Conecte el cable ISP al puerto Ethernet1.
  • Establezca la configuración IP de la computadora LAN en automático (DHCP).
  • La dirección IP predeterminada de la unidad es 192.168.88.1, abra esta dirección en su navegador web para iniciar la configuración. El nombre de usuario es admin y no hay contraseña.
  • Elija su país, para aplicar la configuración de la regulación del país y configure su contraseña en la pantalla que se carga.
  • Actualice el software RouterOS a la última versión, asegúrese de que el dispositivo tenga conexión a Internet.
  • Para otros modelos, o si tiene problemas para acceder a la dirección IP, descargue el Winbox de nuestra página web y úselo para conectarse a través de la dirección MAC.
  • Actualice el dispositivo descargando el último software de nuestra página web y cargándolo en el menú Winbox, Archivos y reiniciando el dispositivo.
  • Elija su país, para aplicar la configuración de la regulación del país y configure su contraseña.

...

Note

Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile RouterOS v6v7.492.2 3 või uusimale versioonile.

Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas toimimist seaduslikes sageduskanalites, väljund võimsus, kaabeldusnõuded ja dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olema professionaalselt paigaldatud.

See on traadita võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).

Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um-et. Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.

Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilt https://mikrotik.com/products

Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.

Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et

MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants

Sõltuvalt kasutatavast antennist peate määrama selle võimenduse. Selle eesmärk on tagada, et EIRP vastaks kohalike omavalitsuste seatud piirmääradele. Seda tehakse menüüs Webfig Quickset.See seade aktsepteerib 24 V alalisvoolu adapteri sisendit, mis on esitatud selle seadme originaalpakendis.

Esimesed sammud:

  • Veenduge, et teie Interneti-teenuse pakkuja aktsepteerib riistvara muudatusi, ja määrake automaatselt IP-aadress.
  • OmniTIK-i mudelite korral ühendage oma LAN-kaabel seadme Ethernet2 pordiga. Ühendage seade toiteallikaga kaasasoleva adapteriga.
  • Ühendage ISP-kaabel Ethernet1 pordiga.
  • Seadke LAN-arvuti IP-konfiguratsioon automaatseks (DHCP).
  • Seadme vaikimisi IP-aadress on 192.168.88.1, konfigureerimise alustamiseks avage see aadress oma veebibrauseris. Kasutajanimi on admin ja parooli pole.
  • Valige oma riik, et rakendada riigi regulatsioonisätteid ja seadistada laaditaval ekraanil oma parool.
  • Uuendage tarkvara RouterOS uusimale versioonile ja veenduge, et seadmel oleks Interneti-ühendus.
  • Teiste mudelite puhul või kui teil on probleeme IP-aadressile juurdepääsuga, laadige Winbox meie veebisaidilt alla ja kasutage seda MAC-aadressi kaudu ühenduse loomiseks.
  • Seadme värskendamiseks laadige alla meie veebisaidilt uusim tarkvara ja laadige see üles menüüsse Winbox, Files ja taaskäivitage seade.
  • Valige oma riik, et rakendada riigi regulatsioonisätteid ja seadistada oma parool.

...

Note

Tämä laite on päivitettävä RouterOS v6v7.492.2 3 -versioon tai uusimpaan versioon, jotta varmistetaan paikallisviranomaisten määräysten noudattaminen.

Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maalakeja, mukaan lukien toiminta laillisilla taajuuskanavilla, lähtö teho, kaapelointivaatimukset ja dynaamisen taajuuden valinnan (DFS) vaatimukset. Kaikkien MikroTik-radiolaitteiden on oltava ammattimaisesti asennettu.

Tämä on langaton verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).

Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta https://mt.lv/um-fi. Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.

Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products

Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla.

Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi

MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiin https://mikrotik.com/consultants

Käytettävän antennin mukaan sinun on asetettava sen vahvistus. Tällä varmistetaan, että EIRP noudattaa paikallisten viranomaisten asettamia rajoituksia. Tämä tehdään Webfig Quickset -valikossa.

Tämä laite hyväksyy 24 V DC -virtasovittimen tulon, joka toimitetaan laitteen alkuperäispakkauksessa.

Ensiaskeleet:

  • Varmista, että Internet-palveluntarjoajasi hyväksyy laitemuutokset, ja määrittää IP-osoitteen automaattisesti.
  • OmniTIK-malleissa kytke LAN-kaapeli laitteen Ethernet2-porttiin. Kytke laite virtalähteeseen mukana toimitetulla sovittimella.
  • Kytke ISP-kaapeli Ethernet1-porttiin.
  • Aseta LAN-tietokoneen IP-määritys automaattiseksi (DHCP).
  • Laitteen oletus-IP-osoite on 192.168.88.1, avaa tämä osoite selaimessa aloittaaksesi määritykset. Käyttäjätunnus on järjestelmänvalvoja, eikä salasanaa ole.
  • Valitse maa, jos haluat soveltaa maan sääntelyasetuksia ja määrittää salasanasi ladattavaan ruutuun.
  • Päivitä RouterOS-ohjelmisto uusimpaan versioon, varmista, että laitteessa on Internet-yhteys.
  • Lataa muille malleille tai jos sinulla on vaikeuksia IP-osoitteen käyttämisessä, lataa Winbox verkkosivustoltamme ja käytä sitä yhteyden muodostamiseen MAC-osoitteen kautta.
  • Päivitä laite lataamalla uusin ohjelmisto verkkosivustoltamme ja lähettämällä se Winbox-, Tiedostot-valikkoon ja käynnistämällä laite uudelleen.
  • Valitse maa, jotta voit käyttää maa-asetusasetuksia ja määrittää salasanasi.

...

Note

Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v6v7.492.2 3 ou la dernière version pour garantir la conformité aux réglementations des autorités locales.

Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la sortie les exigences d'alimentation, de câblage et de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio MikroTik doivent être installé professionnellement.

Il s'agit d'un périphérique réseau sans fil. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l'étiquette du boîtier (ID).

Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur https://mt.lv/um-fr pour le manuel d'utilisation complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.

Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits sur https://mikrotik.com/products

Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide.

Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr

Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants

Selon l'antenne utilisée, vous devez régler son gain. Il s'agit de garantir que l'EIRP respecte la limite fixée par les autorités locales. Cela se fait dans le menu Webfig Quickset.

Cet appareil accepte l'entrée d'un adaptateur d'alimentation 24 V CC, qui est fourni dans l'emballage d'origine de cet appareil.

Premiers pas:

  • Assurez-vous que votre FAI accepte les modifications matérielles et attribuera automatiquement une adresse IP.
  • Pour les modèles OmniTIK, connectez votre câble LAN au port Ethernet2 de l'appareil. Connectez l'appareil à la source d'alimentation avec l'adaptateur fourni.
  • Connectez le câble ISP au port Ethernet1.
  • Définissez la configuration IP de l'ordinateur LAN sur automatique (DHCP).
  • L'adresse IP par défaut de l'unité est 192.168.88.1, ouvrez cette adresse dans votre navigateur Web pour démarrer la configuration. Le nom d'utilisateur est admin et il n'y a pas de mot de passe.
  • Choisissez votre pays, pour appliquer les paramètres de réglementation du pays et configurez votre mot de passe sur l'écran qui se charge.
  • Mettez à jour le logiciel RouterOS vers la dernière version, assurez-vous que l'appareil dispose d'une connexion Internet.
  • Pour les autres modèles, ou si vous rencontrez des difficultés pour accéder à l'adresse IP, téléchargez la Winbox à partir de notre page Web et utilisez-la pour vous connecter via l'adresse MAC.
  • Mettez à jour l'appareil en téléchargeant le dernier logiciel à partir de notre page Web et en le téléchargeant dans la Winbox, le menu Fichiers et en redémarrant l'appareil.
  • Choisissez votre pays, pour appliquer les paramètres de réglementation du pays et configurer votre mot de passe.

...

Note

Ovaj je uređaj potrebno nadograditi na RouterOS v6v7.492.2 3 ili najnoviju verziju kako bi se osigurala sukladnost s lokalnim propisima.

Odgovornost krajnjih korisnika je da slijede lokalne propise, uključujući rad unutar legalnih frekvencijskih kanala zahtjevi za napajanje, kabliranje i zahtjevi za dinamički odabir frekvencije (DFS). Svi MikroTik radijski uređaji moraju biti profesionalno instaliran.

Ovo je bežični mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).

Molimo posjetite stranicu s priručnikom na https://mt.lv/um-hr za cjeloviti ažurirani korisnički priručnik. Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim telefonom.

Tehničke specifikacije, brošure i više informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products

Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodiča.

Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na https://mt.lv/help-hr

MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants

Ovisno o anteni koja se koristi, morate postaviti njezino pojačanje. Time se osigurava da EIRP ispunjava ograničenje koje su postavile lokalne vlasti. To se događa u izborniku Webfig Quickset.Ovaj uređaj prihvaća ulaz 24-strujnog mrežnog adaptera, koji je isporučen u originalnom pakiranju ovog uređaja.

Prvi koraci:

  • Provjerite prihvaća li vaš ISP promjene hardvera i automatski će dodijeliti IP adresu.
  • Za modele OmniTIK, spojite LAN kabel na Ethernet2 ulaz uređaja. Spojite uređaj na izvor napajanja pomoću isporučenog adaptera.
  • Spojite ISP kabel na Ethernet1 priključak.
  • Podesite IP konfiguraciju LAN računala na automatski (DHCP).
  • Zadana IP adresa jedinice je 192.168.88.1, otvorite ovu adresu u svom web pregledniku kako biste započeli konfiguraciju. Korisničko ime je administrator i nema lozinke.
  • Odaberite svoju zemlju da biste primijenili postavke regulacije zemlje i postavili lozinku na ekranu koji se učitava.
  • Ažurirajte softver RouterOS na najnoviju verziju, provjerite ima li uređaj internetsku vezu.
  • Za ostale modele ili ako imate problema s pristupom IP adresi, preuzmite Winbox s naše web stranice i upotrijebite ga za povezivanje putem MAC adrese.
  • Ažurirajte uređaj preuzimanjem najnovijeg softvera s naše web stranice i učitavanjem u Winbox, izbornik Files i ponovno pokretanjem uređaja.
  • Odaberite svoju zemlju da biste primijenili postavke regulacije zemlje i postavili zaporku.

...

Note

Ezt az eszközt frissíteni kell a RouterOS v6v7.492.23-ra vagy a legújabb verzióra, hogy biztosítsák a helyi hatóságok előírásainak való megfelelést.

A végfelhasználók felelőssége a helyi országos előírások betartása, ideértve a törvényes frekvenciacsatornákon keresztüli működést is teljesítményre, kábelezésre és dinamikus frekvenciaválasztásra (DFS) vonatkozó követelmények. Az összes MikroTik rádiókészüléknek lennie kell szakszerűen telepítve.

Ez a vezeték nélküli hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.

Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a https://mt.lv/um-hu oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért. Vagy beolvashatja a QR-kódot mobiltelefonjával.

Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről a https://mikrotik.com/products 

A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.

Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu

A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants 

A használt antennától függően be kell állítania annak erősítését. Ennek célja annak biztosítása, hogy az EIRP megfeleljen a helyi hatóságok által meghatározott határértéknek. Ez a Webfig Quickset menüben történik.

Ez az eszköz elfogadja a 24 V-os egyenáramú adapter bemeneti adatait, amely a készülék eredeti csomagolásában található.

Első lépések:

  • Győződjön meg arról, hogy az internetszolgáltató elfogadja a hardverváltozásokat, és automatikusan hozzárendel egy IP-címet.
  • OmniTIK modellek esetén csatlakoztassa a LAN-kábelt az eszköz Ethernet2 portjához. Csatlakoztassa az eszközt az áramforráshoz a mellékelt adapterrel.
  • Csatlakoztassa az ISP kábelt az Ethernet1 porthoz.
  • Állítsa a LAN számítógép IP-konfigurációját automatikusra (DHCP).
  • Az egység alapértelmezett IP-címe 192.168.88.1, nyissa meg ezt a címet a böngészőjében a konfiguráció elindításához. A felhasználónév admin, és nincs jelszó.
  • Válassza ki országát, hogy alkalmazza az országszabályozási beállításokat, és állítsa be jelszavát a betöltő képernyőn.
  • Frissítse a RouterOS szoftvert a legújabb verzióra, ellenőrizze, hogy az eszköz rendelkezik-e internetkapcsolattal.
  • Más modellek esetén, vagy ha problémája van az IP-cím elérésével, töltse le a Winbox-ot weboldalunkon, és használja azt a MAC-cím segítségével történő csatlakozáshoz.
  • Frissítse az eszközt a legfrissebb szoftver letöltésével a weboldalunkon, és töltse fel a Winbox, Files menübe, és indítsa újra az eszközt.
  • Válassza ki országát, hogy alkalmazza az országszabályozási beállításokat és állítsa be a jelszavát.

...

Note

Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v6v7.492.2 3 o alla versione più recente per garantire la conformità alle normative delle autorità locali.

È responsabilità dell'utente finale seguire le normative locali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, in uscita requisiti di alimentazione, cablaggio e selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essere installato professionalmente.

Questo è un dispositivo di rete wireless. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).

Visitare la pagina del manuale dell'utente su https://mt.lv/um-it per il manuale utente completamente aggiornato. Oppure scansiona il codice QR con il tuo cellulare.

Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products 

Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.

Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it

I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants 

A seconda dell'antenna utilizzata, è necessario impostare il suo guadagno. Questo per garantire che l'EIRP soddisfi il limite fissato dalle autorità locali. Questo viene fatto nel menu Webfig Quickset.

Questo dispositivo accetta l'ingresso dell'alimentatore 24 V CC, fornito nella confezione originale di questo dispositivo.

Primi passi:

  • Assicurati che il tuo ISP accetti le modifiche hardware e assegni automaticamente un indirizzo IP.
  • Per i modelli OmniTIK, collegare il cavo LAN alla porta Ethernet2 del dispositivo. Collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione con l'adattatore fornito.
  • Collegare il cavo ISP alla porta Ethernet1.
  • Impostare la configurazione IP del computer LAN su automatica (DHCP).
  • L'indirizzo IP predefinito dell'unità è 192.168.88.1, aprire questo indirizzo nel browser Web per avviare la configurazione. Il nome utente è admin e non c'è password.
  • Scegli il tuo paese, per applicare le impostazioni delle normative nazionali e configurare la password sullo schermo che si carica.
  • Aggiorna il software RouterOS alla versione più recente, assicurati che il dispositivo abbia una connessione Internet.
  • Per altri modelli o in caso di problemi di accesso all'indirizzo IP, scaricare Winbox dalla nostra pagina Web e utilizzarlo per connettersi tramite l'indirizzo MAC.
  • Aggiorna il dispositivo scaricando il software più recente dalla nostra pagina Web e caricandolo su Winbox, menu File e riavviando il dispositivo.
  • Scegli il tuo paese, per applicare le impostazioni delle normative nazionali e configurare la password.

...

Note

Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v6v7.492.2 3 eða nýjustu útgáfuna til að tryggja samræmi við reglugerðir sveitarfélaga.

Það er ábyrgð notendanna að fylgja reglugerðum á staðnum, þar með talið rekstri innan löglegra tíðnisviða, framleiðsla afl, kaðall kröfur og Dynamic Frequency Val (DFS) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að vera faglega sett upp.

Þetta er þráðlaust net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).

Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á https://mt.lv/um-is fyrir allar uppfærðar notendahandbækur. Eða skannaðu QR kóða með farsímanum þínum.

Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products 

Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.

Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is

MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants 

Þú verður að stilla ávinning þess eftir því hvaða loftnet er notað. Þetta er til að tryggja að EIRP uppfylli þau mörk sem sveitarfélögin hafa sett. Þetta er gert í Webfig Quickset valmyndinni.Þetta tæki tekur við inngangi 24V DC rafmagns millistykki sem er að finna í upprunalegum umbúðum þessa tækis.

Fyrstu skrefin:

  • Gakktu úr skugga um að ISP þinn samþykki vélbúnaðarbreytingar og úthluti sjálfkrafa IP tölu.
  • Fyrir OmniTIK gerðir skaltu tengja LAN snúruna við Ethernet2 tengi tækisins. Tengdu tækið við aflgjafa með meðfylgjandi millistykki.
  • Tengdu ISP snúru við Ethernet1 tengið.
  • Stilltu IP-stillingu LAN tölvu á sjálfvirka (DHCP).
  • Sjálfgefið IP vistfang einingarinnar er 192.168.88.1, opnaðu þetta netfang í vafranum þínum til að hefja stillingarnar. Notandanafnið er admin og það er ekkert lykilorð.
  • Veldu land þitt, til að beita stillingum landsreglugerðar og setja upp lykilorð þitt á skjánum sem hleðst inn.
  • Uppfærðu RouterOS hugbúnaðinn í nýjustu útgáfuna, vertu viss um að tækið sé með internettengingu.
  • Fyrir aðrar gerðir, eða ef þú átt í vandræðum með að fá aðgang að IP tölu, hlaðið niður Winbox af vefsíðu okkar og notaðu það til að tengjast í gegnum MAC tölu.
  • Uppfærðu tækið með því að hala niður nýjasta hugbúnaðinum af vefsíðunni okkar og hlaða því upp í Winbox, Files valmyndina og endurræsa tækið.
  • Veldu land þitt, til að beita stillingum landsreglugerðar og setja upp lykilorð.

...

Note

Denne enheten må oppgraderes til RouterOS v6v7.492.2 3 eller den nyeste versjonen for å sikre samsvar med lokale myndighetsbestemmelser.

Det er sluttbrukernes ansvar å følge lokale lands forskrifter, inkludert drift innen lovlige frekvenskanaler, output strøm, kabling og krav til dynamisk frekvensvalg (DFS). Alle MikroTik-radioenheter må være profesjonelt installert.

Dette er trådløs nettverksenhet. Du kan finne produktmodellnavnet på etiketten (ID).

Vennligst besøk bruksanvisningen på https://mt.lv/um-no for den fulle oppdaterte bruksanvisningen. Eller skann QR-koden med mobiltelefonen din.

Tekniske spesifikasjoner, brosjyrer og mer info om produkter på https://mikrotik.com/products 

De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen.

Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv/help-no

MikroTik-enheter er til profesjonell bruk. Hvis du ikke har kvalifikasjoner, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants 

Avhengig av hvilken antenne du bruker, må du stille inn dens forsterkning. Dette for å sikre at EIRP oppfyller grensen satt av lokale myndigheter. Dette gjøres i Webfig Quickset-menyen.

Denne enheten godtar inngangen til 24V DC-strømadapter, som følger med originalemballasjen til denne enheten.

Første steg:

  • Forsikre deg om at Internett-leverandøren godtar maskinvareendringer og tilordner automatisk en IP-adresse.
  • For OmniTIK-modeller kobler du LAN-kabelen til Ethernet2-porten. Koble enheten til strømkilden med den medfølgende adapteren.
  • Koble ISP-kabelen til Ethernet1-porten.
  • Sett IP-datamaskinens LAN-konfigurasjon til automatisk (DHCP).
  • Standard IP-adressen til enheten er 192.168.88.1, åpne denne adressen i nettleseren din for å starte konfigurasjonen. Brukernavnet er admin og det er ikke noe passord.
  • Velg ditt land, for å bruke innstillinger for landsregulering og konfigurer passordet ditt på skjermen som lastes inn.
  • Oppdater RouterOS-programvaren til den nyeste versjonen, sørg for at enheten har en internettforbindelse.
  • For andre modeller, eller hvis du har problemer med å få tilgang til IP-adresse, kan du laste ned Winbox fra hjemmesiden vår og bruke den til å koble til via MAC-adressen.
  • Oppdater enheten ved å laste ned den nyeste programvaren fra hjemmesiden vår og laste den opp til Winbox, Files-menyen og starte enheten på nytt.
  • Velg ditt land, for å bruke innstillinger for landsregulering og konfigurer passordet ditt.

...

Note

Šį įrenginį reikia atnaujinti į „RouterOS v6v7.492.2“ 3“ arba naujausią versiją, kad būtų užtikrinta atitiktis vietinės valdžios nuostatoms.

Galutiniai vartotojai yra atsakingi už vietinių šalies įstatymų laikymąsi, įskaitant veikimą legaliais dažnių kanalais galios, kabelių ir dinaminio dažnio pasirinkimo (DFS) reikalavimai. Visi „MikroTik“ radijo prietaisai turi būti profesionaliai sumontuota.

Tai yra belaidžio tinklo įrenginys. Produkto modelio pavadinimą galite rasti dėklo etiketėje (ID).

Norėdami gauti išsamesnį vartotojo vadovą, apsilankykite vartotojo vadovo puslapyje https://mt.lv/um-lt. Arba nuskaitykite QR kodą savo mobiliuoju telefonu.

Techninės specifikacijos, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite https://mikrotik.com/products

Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje.

Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt

„MikroTik“ prietaisai yra skirti profesionaliam naudojimui. Jei neturite kvalifikacijos, kreipkitės į konsultantą https://mikrotik.com/consultants

Priklausomai nuo naudojamos antenos, turite nustatyti jos stiprinimą. Tuo siekiama užtikrinti, kad EIRP atitiktų vietos valdžios nustatytą ribą. Tai atliekama „Webfig Quickset“ meniu.

Šis įrenginys priima 24 V nuolatinės srovės maitinimo adapterį, pateiktą originalioje šio prietaiso pakuotėje.

Pirmieji žingsniai:

  • Įsitikinkite, ar jūsų interneto paslaugų teikėjas priima aparatūros pakeitimus ir automatiškai priskiria IP adresą.
  • „OmniTIK“ modeliams prijunkite savo LAN laidą prie įrenginio „Ethernet2“ prievado. Prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio naudodami pateiktą adapterį.
  • Prijunkite ISP laidą prie Ethernet1 prievado.
  • LAN kompiuterio IP konfigūraciją nustatykite į automatinę (DHCP).
  • Numatytasis įrenginio IP adresas yra 192.168.88.1, atidarykite šį adresą savo interneto naršyklėje, kad paleistumėte konfigūraciją. Vartotojo vardas yra admin, o slaptažodžio nėra.
  • Pasirinkite savo šalį, kad pritaikytumėte šalies reguliavimo parametrus ir įkeltame ekrane nustatykite slaptažodį.
  • Atnaujinkite „RouterOS“ programinę įrangą į naujausią versiją, įsitikinkite, kad įrenginyje yra interneto ryšys.
  • Jei naudojate kitus modelius arba kyla problemų norint pasiekti IP adresą, atsisiųskite „Winbox“ iš mūsų tinklalapio ir naudokite jį prisijungdami per MAC adresą.
  • Atnaujinkite įrenginį atsisiųsdami naujausią programinę įrangą iš mūsų tinklalapio ir įkeldami jį į „Winbox“, „Files“ meniu ir iš naujo paleisdami įrenginį.
  • Pasirinkite savo šalį, kad pritaikytumėte šalies reguliavimo parametrus ir nustatykite slaptažodį.

...

Note

Šīs ierīces programmatūra ir jāatjaunina uz RouterOS v6v7.492.2 3 vai jaunāku versiju, lai nodrošinātu atbilstību vietējās varas noteikumiem.

Gala lietotāju pienākums ir ievērot vietējos valsts normatīvus, ieskaitot darbību likumīgos frekvences kanālos, jaudas izvadi, kabeļu prasības un dinamiskās frekvences izvēles (DFS) prasības. Visām MikroTik radio ierīcēm jābūt profesionāli uzstādītām.

Šī ir bezvadu tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).

Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu https://mt.lv/um-lv, lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu. Vai arī skenējiet QR kodu ar savu mobilo tālruni.

Tehniskās specifikācijas, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē https://mikrotik.com/products 

Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.

Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https://mt.lv/help-lv

MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību https://mikrotik.com/consultants 

Atkarībā no izmantotās antenas jums jāiestata tās pastiprinājums. Tas ir paredzēts, lai EIRP atbilstu vietējo iestāžu noteiktajiem ierobežojumiem. Tas tiek veikts Webfig Quickset izvēlnē.Šī ierīce pieņem 24 V līdzstrāvas barošanas adaptera ievadi, kas ir norādīts šīs ierīces oriģinālajā iepakojumā.

Pirmie soļi:

  • Pārliecinieties, vai jūsu interneta pakalpojumu sniedzējs atļauj aparatūras nomaiņu un automātiski piešķir IP adresi.
  • OmniTIK modeļiem pievienojiet LAN kabeli ierīces Ethernet2 portam. Pievienojiet ierīci strāvas avotam, izmantojot komplektācijā iekļauto adapteri.
  • Pievienojiet Interneta pakalpojuma sniedzēja kabeli Ethernet1 portam.
  • Iestatiet LAN datora IP konfigurāciju automātisku (DHCP).
  • Iekārtas noklusējuma IP adrese ir 192.168.88.1, atveriet šo adresi savā tīmekļa pārlūkprogrammā, lai sāktu konfigurēšanu. Lietotājvārds ir admin, un parole nav uzstādīta.
  • Izvēlieties savu valsti, lai piemērotu valsts normatīvajos aktos paredzētos iestatījumus un iestatiet paroli.
  • Atjauniniet RouterOS programmatūru uz jaunāko versiju, pārliecinieties, vai ierīcei ir aktīvs interneta savienojums.
  • Citiem modeļiem vai, ja rodas sarežģījumi ar piekļuvi caur IP adresei, lejupielādējiet Winbox no mūsu tīmekļa lapas un izmantojiet to, lai izveidotu savienojumu caur MAC adresi.
  • Atjauniniet ierīci, lejupielādējot no mūsu tīmekļa vietnes jaunāko programmatūru un augšupielādējot to Winbox- izvēlnē Files un restartējiet ierīci.
  • Izvēlieties savu valsti, lai piemērotu valsts normatīvajos aktos paredzētos iestatījumus un iestatiet paroli.

...

Note

Dan l-apparat jeħtieġ li jiġi aġġornat għal RouterOS v6v7.492.2 3 jew l-aħħar verżjoni biex tkun assigurata l-konformità mar-regolamenti tal-awtorità lokali.

Hija r-responsabbiltà tal-utenti finali li jsegwu r-regolamenti lokali tal-pajjiż, inkluż l-operazzjoni fil-kanali tal-frekwenza legali, tal-ħruġ qawwa, ħtiġiet ta 'kejbils, u Reklamar ta' Frekwenza Dinamika (DFS). L-apparati kollha tar-radju MikroTik għandhom ikunu installat professjonalment.

Dan huwa Apparat tan-Netwerk Wireless. Tista 'ssib l-isem tal-mudell tal-prodott fuq it-tikketta tal-każ (ID).

Jekk jogħġbok żur il-paġna manwal tal-utent fuq https://mt.lv/um-mt għall-manwal aġġornat tal-utent. Jew skennja l-kodiċi QR bit-telefon ċellulari tiegħek.

Speċifikazzjonijiet tekniċi, fuljetti u aktar tagħrif dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products 

L-iktar speċifikazzjonijiet tekniċi importanti għal dan il-prodott jistgħu jinstabu fl-aħħar paġna ta 'din il-Gwida ta' Ħeffa.

Manwal ta 'konfigurazzjoni għas-softwer fil-lingwa tiegħek b'informazzjoni addizzjonali jista' jinstab fuq https://mt.lv/help-mt

L-apparat MikroTik huwa għal użu professjonali. Jekk m'għandekx kwalifiki jekk jogħġbok fittex konsulent https://mikrotik.com/consultants 

Jiddependi fuq l-antenna użata, trid tissettja l-gwadann tagħha. Dan biex jiżgura li l-EIRP jilħaq il-limitu stabbilit mill-awtoritajiet lokali. Dan isir fil-menu tal-Webfig Quickset.

Dan l-Apparat jaċċetta input ta ’24V DC adapter power, li huwa pprovdut fl-imballaġġ oriġinali ta’ dan l-apparat.

L-L-ewwel passi:

  • Kun żgur li l-ISP tiegħek qed jaċċetta tibdil tal-hardware u awtomatikament jassenja indirizz IP.
  • Għal mudelli OmniTIK, Qabbad il-kejbil LAN tiegħek mal-port tal-apparat Ethernet2. Qabbad it-tagħmir mas-sors tal-enerġija mal-adapter provdut.
  • Qabbad il-kejbil ISP mal-port Ethernet1.
  • Issettja l-konfigurazzjoni IP tal-kompjuter LAN għal awtomatika (DHCP).
  • L-indirizz IP Default tal-unità huwa 192.168.88.1, iftaħ dan l-indirizz fil-web browser tiegħek biex tibda l-konfigurazzjoni. Il-username huwa admin u m'hemm l-ebda password.
  • Agħżel il-pajjiż tiegħek, biex tapplika l-issettjar tar-regolamentazzjoni tal-pajjiż u agħmel il-password tiegħek fuq l-iskrin li jgħabbi.
  • Aġġorna s-softwer RouterOS għall-aħħar verżjoni, kun żgur li l-apparat ikollu konnessjoni tal-internet.
  • Għal mudelli oħra, jew jekk għandek problemi biex taċċessa l-indirizz IP, niżżel il-Winbox mill-paġna web tagħna u użah biex tikkonnettja permezz tal-indirizz MAC.
  • Aġġorna l-apparat billi tniżżel l-aktar softwer reċenti mill-paġna web tagħna u ttella 'fuq il-Winbox, Files menu u tirristartja l-apparat.
  • Agħżel il-pajjiż tiegħek, biex tapplika l-issettjar tar-regolamentazzjoni tal-pajjiż u waqqaf il-password tiegħek.

...

Note

Dit apparaat moet worden geüpgraded naar RouterOS v6v7.492.2 3 of de nieuwste versie om te voldoen aan de voorschriften van de lokale autoriteiten.

Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om de lokale landelijke voorschriften, inclusief werking binnen wettelijke frequentiekanalen, te volgen vermogen, bekabelingseisen en Dynamic Frequency Selection (DFS) -vereisten. Alle MikroTik-radioapparatuur moet zijn professioneel geïnstalleerd.

Dit is een draadloos netwerkapparaat. U kunt de naam van het productmodel vinden op het etiket van de behuizing (ID).

Ga naar de gebruikerspagina op https://mt.lv/um-nl voor de volledige bijgewerkte gebruikershandleiding. Of scan de QR-code met uw mobiele telefoon.

Technische specificaties, brochures en meer informatie over producten op https://mikrotik.com/products 

De belangrijkste technische specificaties voor dit product vindt u op de laatste pagina van deze Quick Guide.

Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op https://mt.lv/help-nl

MikroTik-apparaten zijn voor professioneel gebruik. Als u geen kwalificaties hebt, zoek dan een consultant https://mikrotik.com/consultants 

Afhankelijk van de gebruikte antenne, moet u de versterking instellen. Dit is om ervoor te zorgen dat EIRP voldoet aan de limiet die door de lokale autoriteiten is vastgesteld. Dit gebeurt in het Webfig Quickset-menu.

Dit apparaat accepteert invoer van een 24V DC-stroomadapter, die zich in de originele verpakking van dit apparaat bevindt.

Eerste erste stappen:

  • Zorg ervoor dat uw ISP hardwarewijzigingen accepteert en automatisch een IP-adres toewijst.
  • Voor OmniTIK-modellen sluit u uw LAN-kabel aan op de Ethernet2-poort van het apparaat. Sluit het apparaat aan op de stroombron met de meegeleverde adapter.
  • Sluit de ISP-kabel aan op de Ethernet1-poort.
  • Stel de IP-configuratie van de LAN-computer in op automatisch (DHCP).
  • Het standaard IP-adres van het apparaat is 192.168.88.1, open dit adres in uw webbrowser om de configuratie te starten. De gebruikersnaam is admin en er is geen wachtwoord.
  • Kies uw land om de landregelgevingsinstellingen toe te passen en uw wachtwoord in te stellen op het scherm dat wordt geladen.
  • Werk de RouterOS-software bij naar de nieuwste versie, zorg ervoor dat het apparaat een internetverbinding heeft.
  • Voor andere modellen of als u problemen ondervindt bij het verkrijgen van toegang tot het IP-adres, downloadt u de Winbox van onze webpagina en gebruikt u deze om verbinding te maken via het MAC-adres.
  • Werk het apparaat bij door de nieuwste software van onze webpagina te downloaden en naar de Winbox, het menu Bestanden te uploaden en het apparaat opnieuw op te starten.
  • Kies uw land om de landregelgevingsinstellingen toe te passen en uw wachtwoord in te stellen.

...

Note

To urządzenie musi zostać zaktualizowane do wersji RouterOS v6v7.492.2 3 lub najnowszej wersji, aby zapewnić zgodność z przepisami władz lokalnych.

Użytkownicy końcowi są zobowiązani do przestrzegania lokalnych przepisów krajowych, w tym działania w ramach legalnych kanałów częstotliwości wymagania dotyczące zasilania, okablowania i dynamicznego wyboru częstotliwości (DFS). Wszystkie urządzenia radiowe MikroTik muszą być profesjonalnie zainstalowany.

To jest urządzenie sieci bezprzewodowej. Nazwę modelu produktu można znaleźć na etykiecie skrzynki (ID).

Odwiedź stronę instrukcji użytkownika na https://mt.lv/um-pl, aby uzyskać pełną aktualną instrukcję obsługi. Lub zeskanuj kod QR za pomocą telefonu komórkowego.

Dane techniczne, broszury i więcej informacji o produktach na stronie https://mikrotik.com/products 

Najważniejsze dane techniczne tego produktu można znaleźć na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika.

Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https://mt.lv/help-pl

Urządzenia MikroTik są przeznaczone do użytku profesjonalnego. Jeśli nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants 

W zależności od zastosowanej anteny należy ustawić jej wzmocnienie. Ma to na celu zapewnienie, że EIRP spełnia limit określony przez władze lokalne. Odbywa się to w menu szybkiego zestawu Webfig.To urządzenie akceptuje wejście zasilacza 24 V DC, który jest dostarczany w oryginalnym opakowaniu tego urządzenia.

Pierwsze kroki:

  • Upewnij się, że twój dostawca usług internetowych akceptuje zmiany sprzętu i automatycznie przypisze adres IP.
  • W przypadku modeli OmniTIK podłącz kabel LAN do portu Ethernet2 urządzenia. Podłącz urządzenie do źródła zasilania za pomocą dostarczonego adaptera.
  • Podłącz kabel ISP do portu Ethernet1.
  • Ustaw konfigurację IP komputera LAN na automatyczną (DHCP).
  • Domyślny adres IP urządzenia to 192.168.88.1. Otwórz ten adres w przeglądarce internetowej, aby rozpocząć konfigurację. Nazwa użytkownika to admin i nie ma hasła.
  • Wybierz kraj, aby zastosować ustawienia przepisów krajowych i ustawić hasło na ładowanym ekranie.
  • Zaktualizuj oprogramowanie RouterOS do najnowszej wersji, upewnij się, że urządzenie ma połączenie z Internetem.
  • W przypadku innych modeli lub jeśli masz problemy z dostępem do adresu IP, pobierz Winbox z naszej strony internetowej i użyj go do połączenia przez adres MAC.
  • Zaktualizuj urządzenie, pobierając najnowsze oprogramowanie z naszej strony internetowej i przesyłając je do Winbox, menu Pliki i ponownie uruchamiając urządzenie.
  • Wybierz swój kraj, aby zastosować ustawienia przepisów krajowych i ustawić hasło.

...

Note

Este dispositivo precisa ser atualizado para o RouterOS v6v7.492.2 3 ou a versão mais recente para garantir a conformidade com os regulamentos das autoridades locais.

É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais de frequência legal, saída requisitos de alimentação, cabeamento e Seleção Dinâmica de Frequência (DFS). Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem ser instalado profissionalmente.

Este é o dispositivo de rede sem fio. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).

Visite a página do manual do usuário em https://mt.lv/um-pt para obter o manual do usuário completo e atualizado. Ou digitalize o código QR com seu telefone celular.

Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products 

As especificações técnicas mais importantes para este produto podem ser encontradas na última página deste Guia Rápido.

O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt

Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor https://mikrotik.com/consultants 

Dependendo da antena usada, você deve definir seu ganho. Isso é para garantir que o PIRP atenda ao limite estabelecido pelas autoridades locais. Isso é feito no menu Webfig Quickset.

Este dispositivo aceita a entrada do adaptador de energia de 24 Vcc, fornecido na embalagem original deste dispositivo.

Primeiros passos:

  • Verifique se o seu ISP está aceitando alterações de hardware e atribui automaticamente um endereço IP.
  • Para modelos OmniTIK, conecte seu cabo LAN à porta Ethernet2 do dispositivo. Conecte o dispositivo à fonte de energia com o adaptador fornecido.
  • Conecte o cabo ISP à porta Ethernet1.
  • Defina a configuração IP do computador da LAN como automático (DHCP).
  • O endereço IP padrão da unidade é 192.168.88.1, abra esse endereço no seu navegador da web para iniciar a configuração. O nome de usuário é admin e não há senha.
  • Escolha o seu país, para aplicar as configurações de regulamentação do país e definir sua senha na tela que é carregada.
  • Atualize o software RouterOS para a versão mais recente, verifique se o dispositivo possui uma conexão com a Internet.
  • Para outros modelos, ou se você tiver problemas para acessar o endereço IP, baixe o Winbox da nossa página da Web e use-o para conectar-se através do endereço MAC.
  • Atualize o dispositivo baixando o software mais recente da nossa página da Web e carregando-o no menu Winbox, Arquivos e reiniciando o dispositivo.
  • Escolha o seu país, para aplicar as configurações de regulamentação do país e definir sua senha.

...

Note

Acest dispozitiv trebuie actualizat la RouterOS v6v7.492.2 3 sau cea mai recentă versiune pentru a asigura respectarea reglementărilor autorității locale.

Este responsabilitatea utilizatorilor finali să urmeze reglementările locale ale țării, inclusiv operarea în cadrul canalelor de frecvență legale cerințe de alimentare, cabluri și cerințe de selecție a frecvenței dinamice (DFS). Toate dispozitivele radio MikroTik trebuie să fie instalat profesional.

Acesta este dispozitivul de rețea wireless. Puteți găsi numele modelului produsului pe eticheta carcasei (ID).

Vă rugăm să vizitați pagina manualului utilizatorului de pe https://mt.lv/um-ro pentru manualul complet actualizat. Sau scanează codul QR cu telefonul tău mobil.

Specificații tehnice, broșuri și mai multe informații despre produse la https://mikrotik.com/products 

Cele mai importante specificații tehnice pentru acest produs pot fi găsite pe ultima pagină a acestui Ghid rapid.

Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informații suplimentare poate fi găsit la https://mt.lv/help-ro

Dispozitivele MikroTik sunt destinate utilizării profesionale. Dacă nu aveți calificări, vă rugăm să căutați un consultant https://mikrotik.com/consultants

În funcție de antena folosită, trebuie să setați câștigul acesteia. Acest lucru se asigură că EIRP respectă limita stabilită de autoritățile locale. Acest lucru se face în meniul Webfig Quickset.

Acest dispozitiv acceptă introducerea adaptorului de curent continuu de 24V DC, care este prevăzut în ambalajul original al acestui dispozitiv.

Primii pasi:

  • Asigurați-vă că ISP-ul dvs. acceptă modificări hardware și va atribui automat o adresă IP.
  • Pentru modelele OmniTIK, conectați cablul LAN la portul Ethernet2 al dispozitivului. Conectați dispozitivul la sursa de alimentare cu adaptorul furnizat.
  • Conectați cablul ISP la portul Ethernet1.
  • Setați configurația IP a computerului LAN pe automat (DHCP).
  • Adresa IP implicită a unității este 192.168.88.1, deschideți această adresă în browserul dvs. web pentru a începe configurația. Numele de utilizator este admin și nu există nicio parolă.
  • Alegeți țara dvs., pentru a aplica setările de reglementare a țării și configurați parola pe ecranul care se încarcă.
  • Actualizați software-ul RouterOS la cea mai recentă versiune, asigurați-vă că dispozitivul are o conexiune la internet.
  • Pentru alte modele sau dacă aveți probleme de acces la adresa IP, descărcați Winbox de pe pagina noastră web și folosiți-o pentru a vă conecta prin adresa MAC.
  • Actualizați dispozitivul descărcând cel mai recent software de pe pagina noastră web și încărcându-l în Winbox, Files și repornind dispozitivul.
  • Alegeți-vă țara, pentru a aplica setările de reglementare a țării și configurați parola.

...

Note

Toto zariadenie musí byť aktualizované na RouterOS v6v7.492.2 3 alebo na najnovšiu verziu, aby sa zabezpečilo dodržiavanie predpisov miestnych úradov.

Je na koncových užívateľoch, aby dodržiavali miestne predpisy krajiny, vrátane prevádzky v rámci legálnych frekvenčných kanálov a výstupov požiadavky na energiu, kabeláž a dynamický výber frekvencie (DFS). Všetky rádiové zariadenia MikroTik musia byť profesionálne nainštalovaný.

Toto je bezdrôtové sieťové zariadenie. Názov modelu produktu nájdete na štítku prípadu (ID).

Úplnú aktualizovanú používateľskú príručku nájdete na stránke používateľskej príručky na adrese https://mt.lv/um-sk. Alebo naskenujte QR kód pomocou mobilného telefónu.

Technické špecifikácie, brožúry a ďalšie informácie o produktoch nájdete na adrese https://mikrotik.com/products 

Najdôležitejšie technické špecifikácie tohto produktu nájdete na poslednej strane tohto stručného sprievodcu.

Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https://mt.lv/help-sk

Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie. Ak nemáte kvalifikáciu, obráťte sa na konzultanta https://mikrotik.com/consultants 

V závislosti od použitej antény musíte nastaviť jej zisk. Tým sa zabezpečí, aby EIRP spĺňal limit stanovený miestnymi orgánmi. Toto sa vykonáva v ponuke Webfig Quickset.

Toto zariadenie prijíma vstup 24V DC napájacieho adaptéra, ktorý je súčasťou originálneho balenia tohto zariadenia.

Prvé kroky:

Prvé kroky:

  • Uistite sa, že poskytovateľ internetových služieb prijíma Uistite sa, že poskytovateľ internetových služieb prijíma zmeny hardvéru a automaticky priradí adresu IP.
  • Pri modeloch OmniTIK pripojte kábel LAN k portu Ethernet2 zariadenia. Pripojte zariadenie k zdroju napájania pomocou dodávaného adaptéra.
  • Pripojte kábel ISP k portu Ethernet1.
  • Nastavte konfiguráciu IP počítača LAN na automatickú (DHCP).
  • Predvolená adresa IP zariadenia je 192.168.88.1, otvorte túto adresu vo webovom prehliadači a spustite konfiguráciu. Používateľské meno je admin a neexistuje žiadne heslo.
  • Vyberte svoju krajinu, ak chcete použiť nastavenia regulácie krajiny a nastaviť heslo na obrazovke, ktorá sa načíta.
  • Aktualizujte softvér RouterOS na najnovšiu verziu a uistite sa, že zariadenie má pripojenie na internet.
  • Pri iných modeloch alebo ak máte problémy s prístupom k IP adrese, stiahnite si Winbox z našej webovej stránky a použite ho na pripojenie cez MAC adresu.
  • Aktualizujte zariadenie stiahnutím najnovšieho softvéru z našej webovej stránky a jeho odovzdaním do ponuky Winbox, Files a reštartovaním zariadenia.
  • Vyberte svoju krajinu, ak chcete použiť nastavenia regulácie krajiny a nastaviť svoje heslo.

...

Note

To napravo je treba nadgraditi na RouterOS v6v7.492.2 3 ali najnovejšo različico, da se zagotovi skladnost z lokalnimi predpisi.

Končni uporabniki so odgovorni za sledenje lokalnim predpisom, vključno z delovanjem v legalnih frekvenčnih kanalih, za doseganje rezultatov napajanje, zahteve za kabliranje in zahteve za dinamično izbiro frekvence (DFS). Vse radijske naprave MikroTik morajo biti strokovno nameščen.

To je brezžična omrežna naprava. Ime modela izdelka najdete na nalepki (ID).

Za popoln posodobitev uporabniškega priročnika obiščite stran z navodili na strani https://mt.lv/um-sl. Ali pa skenirajte QR kodo s svojim mobilnim telefonom.

Tehnične specifikacije, brošure in več informacij o izdelkih na https://mikrotik.com/products 

Najpomembnejše tehnične specifikacije za ta izdelek najdete na zadnji strani tega Hitrega vodnika.

Navodila za konfiguracijo programske opreme v vašem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu https://mt.lv/help-sl

Naprave MikroTik so namenjene profesionalni uporabi. Če nimate kvalifikacij, poiščite svetovalca https://mikrotik.com/consultants 

Glede na uporabljeno anteno morate nastaviti njeno ojačanje. Tako bi zagotovili, da bo EIRP izpolnjeval omejitev, ki so jo postavile lokalne oblasti. To se naredi v meniju Quickfset Webfig.

Ta naprava sprejme vhod 24V napajalnika, ki je na voljo v originalni embalaži te naprave.

Prvi koraki:

  • Prepričajte se, da vaš ponudnik internetnih storitev sprejema spremembe strojne opreme in samodejno dodeli naslov IP.
  • Pri modelih OmniTIK priključite kabel LAN na vrata Ethernet2 naprave. Napravo priključite na vir napajanja s priloženim adapterjem.
  • Priključite ISP kabel na vrata Ethernet1.
  • Nastavite IP konfiguracijo računalnika LAN na samodejno (DHCP).
  • Privzeti naslov IP enote je 192.168.88.1, odprite ta naslov v svojem brskalniku, da začnete konfiguracijo. Uporabniško ime je admin in ni gesla.
  • Izberite državo, če želite uporabiti nastavitve ureditve države in na zaslon, ki se naloži, nastavite geslo.
  • Posodobite programsko opremo RouterOS na najnovejšo različico in preverite, ali ima naprava internetno povezavo.
  • Za druge modele ali če imate težave pri dostopu do naslova IP, naložite Winbox z naše spletne strani in ga uporabite za povezavo prek naslova MAC.
  • Napravo posodobite tako, da z naše spletne strani naložite najnovejšo programsko opremo in jo naložite v meni Winbox, Files ter znova zaženete napravo.
  • Izberite svojo državo, če želite uporabiti nastavitve ureditve države in nastaviti geslo.

...

Note

Den här enheten måste uppgraderas till RouterOS v6v7.492.2 3 eller den senaste versionen för att säkerställa överensstämmelse med lokala myndighetsbestämmelser.

Det är slutanvändarnas ansvar att följa lokala landsregler, inklusive drift inom lagliga frekvenskanaler, output kraft, kablingskrav och DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alla MikroTik-radioenheter måste vara professionellt installerat.

Det här är trådlöst nätverksenhet. Du hittar produktmodellnamnet på etiketten (ID).

Besök användarmanualsidan på https://mt.lv/um-sv för en fullständig uppdaterad användarmanual. Eller skanna QR-koden med din mobiltelefon.

Tekniska specifikationer, broschyrer och mer information om produkter på https://mikrotik.com/products 

De viktigaste tekniska specifikationerna för denna produkt finns på den sista sidan i denna snabbguide.

Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på https://mt.lv/help-sv

MikroTik-enheter är för professionellt bruk. Om du inte har behörighet, sök en konsult https://mikrotik.com/consultants 

Beroende på vilken antenn som används måste du ställa in förstärkningen. Detta för att säkerställa att EIRP uppfyller gränsen som fastställts av de lokala myndigheterna. Detta görs i Webfig Quickset-menyn.Denna enhet accepterar ingång från 24V DC-nätadapter, som finns i originalförpackningen på denna enhet.

Första stegen:

  • Se till att din Internetleverantör accepterar hårdvaruändringar och tilldelar automatiskt en IP-adress.
  • För OmniTIK-modeller ansluter du din LAN-kabel till enhetens Ethernet2-port. Anslut enheten till strömkällan med den medföljande adaptern.
  • Anslut ISP-kabeln till Ethernet1-porten.
  • Ställ LAN-datorens IP-konfiguration på automatisk (DHCP).
  • Enhetens standard IP-adress är 192.168.88.1, öppna den här adressen i din webbläsare för att starta konfigurationen. Användarnamnet är admin och det finns inget lösenord.
  • Välj ditt land, tillämpa landets regleringsinställningar och ställa in ditt lösenord på skärmen som laddas.
  • Uppdatera RouterOS-programvaran till den senaste versionen, se till att enheten har en internetanslutning.
  • För andra modeller, eller om du har problem med att få tillgång till IP-adress, ladda ner Winbox från vår webbsida och använd den för att ansluta via MAC-adressen.
  • Uppdatera enheten genom att ladda ner den senaste programvaran från vår webbsida och ladda upp den till Winbox, Files-menyn och starta om enheten.
  • Välj ditt land, tillämpa landets regleringsinställningar och ställa in ditt lösenord.

...

PRC - 中文. 快速指南

Note

该设备需要升级到RouterOS v6v7.492.2或最新版本,以确保符合地方当局法规。3或最新版本,以确保符合地方当局法规。

最终用户有责任遵守当地的法规,包括在合法频道内操作,输出 电源,布线要求和动态频率选择(DFS)要求。 所有MikroTik无线电设备必须 专业安装。

这是无线网络设备。 您可以在包装箱标签(ID)上找到产品型号名称。

请访问https://mt.lv/um-zh上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。 或使用手机扫描QR码。

有关产品的技术规格,手册和更多信息, 访问https://mikrotik.com/products 

该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。

可以在以下位置找到使用您的语言的软件配置手册以及更多信息 https://mt.lv/help-zh

MikroTik设备是专业用途。 如果您没有资格,请寻求顾问https://mikrotik.com/consultants 

根据所使用的天线,必须设置其增益。 这是为了确保EIRP符合地方当局设定的限制。 这是在Webfig Quickset菜单中完成的。本设备接受本设备原始包装中提供的24V DC电源适配器的输入。

第一步:

  • 确保您的ISP接受硬件更改,并会自动分配IP地址。
  • 对于OmniTIK型号,将LAN电缆连接到设备的Ethernet2端口。 使用随附的适配器将设备连接至电源。
  • 将ISP电缆连接到Ethernet1端口。
  • 将LAN计算机IP配置设置为自动(DHCP)。
  • 本机的默认IP地址为192.168.88.1,在Web浏览器中打开该地址以开始配置。 用户名是admin,没有密码。
  • 选择您的国家/地区,以应用国家/地区法规设置,并在加载的屏幕上设置密码。
  • 将RouterOS软件更新到最新版本,确保设备具有Internet连接。
  • 对于其他型号,或者如果您无法访问IP地址,请从我们的网页下载Winbox并使用它通过MAC地址进行连接。
  • 通过从我们的网页下载最新软件并将其上传到Winbox的“文件”菜单并重新启动设备来更新设备。
  • 选择您的国家/地区,以应用国家/地区法规设置并设置密码。

...

Note

Это устройство должно быть обновлено до RouterOS v6v7.492.2 3 или до последней версии, чтобы обеспечить соответствие требованиям местных органов власти.

Конечные пользователи несут ответственность за соблюдение местных нормативов, в том числе за работу в пределах допустимых частотных каналов, вывод требования к питанию, кабелям и динамическому выбору частоты (DFS). Все радиоустройства MikroTik должны быть профессионально установлены.

Это беспроводное сетевое устройство. Вы можете найти название модели продукта на ярлыке кейса (ID).

Пожалуйста, посетите страницу руководства пользователя на https://mt.lv/um-ru, чтобы ознакомиться с полным актуальным руководством пользователя. Или отсканируйте QR-код с помощью мобильного телефона.

Технические характеристики, брошюры и дополнительная информация о продуктах на https://mikrotik.com/products 

Наиболее важные технические характеристики этого продукта можно найти на последней странице этого Краткого руководства.

Руководство по настройке программного обеспечения на вашем языке с дополнительной информацией можно найти по адресу https://mt.lv/help-ru

Устройства MikroTik предназначены для профессионального использования. Если у вас нет квалификации, пожалуйста, обратитесь к консультанту https://mikrotik.com/consultants 

В зависимости от используемой антенны, вы должны установить ее усиление. Это должно гарантировать соответствие EIRP пределу, установленному местными властями. Это делается в меню быстрой настройки Webfig.

Данное устройство допускает ввод адаптера питания 24 В постоянного тока, который входит в оригинальную упаковку данного устройства.

Первые шаги:

  • Убедитесь, что ваш провайдер принимает аппаратные изменения и автоматически назначит IP-адрес.
  • Для моделей OmniTIK: подключите кабель локальной сети к порту Ethernet2 устройства. Подключите устройство к источнику питания с помощью прилагаемого адаптера.
  • Подключите кабель ISP к порту Ethernet1.
  • Установите автоматическую настройку IP-адреса компьютера локальной сети (DHCP).
  • IP-адрес устройства по умолчанию - 192.168.88.1. Откройте этот адрес в веб-браузере, чтобы начать настройку. Имя пользователя - admin, пароля нет.
  • Выберите свою страну, чтобы применить настройки регулирования страны и установить пароль на экране, который загружается.
  • Обновите программное обеспечение RouterOS до последней версии, убедитесь, что устройство подключено к Интернету.
  • Для других моделей или если у вас возникли проблемы с доступом к IP-адресу, загрузите Winbox с нашей веб-страницы и используйте его для подключения через MAC-адрес.
  • Обновите устройство, загрузив последнюю версию программного обеспечения с нашей веб-страницы и загрузив его в меню «Winbox», «Файлы» и перезагрузив устройство.
  • Выберите свою страну, чтобы применить настройки регулирования страны и установить свой пароль.

...

Информация о дате изготовления устройства указана в конце серийного номера на его наклейке через дробь. Первая цифра означает номер года (последняя цифра года), две
последующие означают номер недели.

...

UA - Yкраїнська. Короткий посібник:

Note

Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v6v7.492.2 3 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади !

Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути професійно встановлені.

Це пристрій бездротової мережі. Ви можете знайти назву моделі продукту на етикетці корпусу (ID).

Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-uk для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.

Технічні характеристики, брошури та додаткова інформація про продукцію на https://mikrotik.com/products

Найважливіші технічні характеристики цього виробу можна знайти на останній сторінці цього короткого посібника.

Посібник з налаштування програмного забезпечення на вашій мові з додатковою інформацією можна знайти за посиланням https://mt.lv/help

Пристрої MikroTik призначені для професійного використання. Якщо у вас немає кваліфікації, зверніться до консультанта https://mikrotik.com/consultants

Залежно від використовуваної антени, потрібно встановити її посилення. Це потрібно для того, щоб EIRP відповідав межі, встановленій місцевою владою. Це робиться в меню швидкого набору Webfig.

Цей пристрій приймає вхід 24В адаптера живлення постійного струму, який надається в оригінальній упаковці цього пристрою.

Перші кроки:

  • Переконайтеся, що ваш Інтернет-провайдер приймає зміни обладнання та автоматично призначить IP-адресу.
  • Для моделей OmniTIK підключіть свій локальний кабель до порту Ethernet2 пристрою. Підключіть пристрій до джерела живлення за допомогою наданого адаптера.
  • Підключіть ISP-кабель до порту Ethernet1.
  • Встановіть конфігурацію IP комп'ютера локальної мережі на автоматичну (DHCP).
  • IP-адреса за замовчуванням пристрою 192.168.88.1, відкрийте цю адресу у веб-переглядачі, щоб розпочати налаштування. Ім'я користувача - адміністратор, і пароля немає.
  • Виберіть свою країну, застосуйте параметри регулювання країни та встановіть свій пароль на екрані, який завантажується.
  • Оновіть програмне забезпечення RouterOS до останньої версії, переконайтеся, що пристрій має підключення до Інтернету.
  • Для інших моделей або якщо у вас є проблеми з доступом до IP-адреси, завантажте Winbox з нашої веб-сторінки та використовуйте її для з'єднання через MAC-адресу.
  • Оновіть пристрій, завантаживши останнє програмне забезпечення з нашої веб-сторінки та завантаживши його в меню Winbox, Файли та перезавантаживши пристрій.
  • Виберіть свою країну, застосуйте налаштування регулювання країни та встановіть свій пароль.

...

Federal Communication Commission Interference Statement

Image RemovedImage Added

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.

...

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

...

(EN) EU Responsible Party Details: / (DE) Angaben zur verantwortlichen Partei der EU: /

(FR) Détails de la partie responsable de l'UE: / (IT) Dettagli della parte responsabile dell'UE: /

(ES) Detalles de la parte responsable de la UE: 

...

UKCA marking
Image Added

CE

UKCA marking
                      Image Removed

CE Declaration of Conformity

BG

С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products

CS

Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://mikrotik.com/products

DA

Hermed erklærer Mikrotīkls SIA, at radioudstyrstypen RouterBOARD er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://mikrotik.com/products

DE

Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA, dass der Funkanlagentyp RouterBOARD der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://mikrotik.com/products

EL

Με την παρούσα ο/η Mikrotīkls SIA, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RouterBOARD πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://mikrotik.com/products

EN

Hereby, Mikrotīkls SIA declares that the radio equipment type RouterBOARD is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://mikrotik.com/products

ES

Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RouterBOARD es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://mikrotik.com/products

ET

Käesolevaga deklareerib Mikrotīkls SIA, et käesolev raadioseadme tüüp RouterBOARD vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://mikrotik.com/products

FI

Mikrotīkls SIA vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RouterBOARD on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://mikrotik.com/products

FR

Le soussigné, Mikrotīkls SIA, déclare que l'équipement radioélectrique du type RouterBOARD est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://mikrotik.com/products

HR

Mikrotīkls SIA ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RouterBOARD u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://mikrotik.com/products

HU

Mikrotīkls SIA igazolja, hogy a RouterBOARD típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://mikrotik.com/products

IT

Il fabbricante, Mikrotīkls SIA, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://mikrotik.com/products

IS

Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EU.

Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi: https://mikrotik.com/products

LT

Aš, Mikrotīkls SIA, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas RouterBOARD atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://mikrotik.com/products

LV

Ar šo Mikrotīkls SIA deklarē, ka radioiekārta RouterBOARD atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://mikrotik.com/products

MT

B'dan, Mikrotīkls SIA, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju RouterBOARD huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://mikrotik.com/products

NL

Hierbij verklaar ik, Mikrotīkls SIA, dat het type radioapparatuur RouterBOARD conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://mikrotik.com/products

NO

Mikrotīkls SIA erklærer herved at utstyret RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://mikrotik.com/products

PL

Mikrotīkls SIA niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RouterBOARD jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://mikrotik.com/products

PT

O(a) abaixo assinado(a) Mikrotīkls SIA declara que o presente tipo de equipamento de rádio RouterBOARD está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://mikrotik.com/products

RO

Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declară că tipul de echipamente radio RouterBOARD este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://mikrotik.com/products

SK

Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products

SL

Mikrotīkls SIA potrjuje, da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products

SV

Härmed försäkrar Mikrotīkls SIA att denna typ av radioutrustning RouterBOARD överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://mikrotik.com/products

Pagebreak

WLAN

Operating Frequency / Maximum output power

Betriebsfrequenz / maximale Ausgangsleistung

Fréquence de fonctionnement / puissance de sortie maximale

Frequenza operativa / massima potenza di uscita

Frecuencia de funcionamiento / potencia de salida máxima

Рабочая частота / максимальная выходная мощность



5470-5725 MHz / 27 dBm

...

RB911G-5HPacD-QRT (QRT 5 ac), RBDynaDishG-5HacD (DynaDish 5), RB911G-5HPnD-QRT (QRT 5), RBOmniTikPG-5HacD (OmniTIK 5 PoE ac), RBSXTG-5HPacD-SA (SXT SA5 ac), RBOmniTikG-5HacD (OmniTIK 5 ac), RBSXTG-5HPnD-SA (SXT SA5), RBOmniTikU-5HnD (OmniTIK 5).

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques

/ (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options
(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Варианты входной мощности продукта
(EN) IP class of the enclosure
(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP



(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура

PoE In Ethernet Port (8-30 V DC)

IP54

±0°..+60°C

RB921GS-5HPacD-15S (mANTBox 15s).

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options
(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Варианты входной мощности продукта


(EN) DC Adapter Output Specification
, (V/A)

(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters
, (V/A)

(FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu
, (V/A)

(IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua
, (V/A)

(ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua
, (V/A)

(RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока
, (В/А)


(EN) IP class of the enclosure
(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP




(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура


Voltage, V

Current, A

DC Jack

PoE In Ethernet Port

24

V / 0

 0.8

IP54

±0°..+60°C

#66921, 66920.