Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Make sure your Internet service provider is allowing hardware change and will issue an automatic IP address;
  • Connect your ISP cable to the first Ethernet port;
  • Connect the device to the included power adapter;
  • Connect your computer to the wireless network;
  • Open http://192.168.88.1 in your web browser to start the configuration;
  • User name: adminand there is no password by default (or, for some models, check user and wireless passwords on the sticker);
  • Click the "Check_for_updates" button on the right side and update your RouterOS software to the latest version. The device must have an active Internet connection;
  • For a manual update of the device, visit the products page at https://mikrotik.com/products to find your product. The required packages are accessible under the "Support&Downloads" menu;
  • The device will reboot;
  • Connect again and choose your country on the left side of the screen, to apply country regulation settings;
  • Set up your wireless network password, the password must be at least eight symbols;
  • Set up your router password in the bottom field to the right and repeat it, it will be used to log in next time.

Pagebreak
Safety Information:

  • Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, which can be found in the original packaging of this product.
  • This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
  • This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or hot environments.
  • We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk!
  • In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
  • Adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

...

Manufacturer: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvia, LV1039.

Pagebreak
BG - Български. Бързо ръководство
:

...

  • Mielőtt bármilyen MikroTik berendezésen dolgozna, legyen tisztában az elektromos áramkörökkel járó veszélyekkel, és ismerje meg a balesetek megelőzésére vonatkozó szabványos gyakorlatokat. A telepítőnek ismernie kell a hálózati struktúrákat, kifejezéseket és fogalmakat.
  • Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használja, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
  • Ezt a berendezést képzett és szakképzett személyzetnek kell telepítenie a jelen szerelési útmutató szerint. A telepítő felelős azért, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a berendezés telepítése megfelel a helyi és országos elektromos előírásoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, javítani vagy módosítani a készüléket.
  • Ezt a terméket beltéri beszerelésre tervezték. Tartsa távol a terméket víztől, tűztől, nedvességtől vagy forró környezettől.
  • Nem tudjuk garantálni, hogy a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő baleset vagy kár nem következik be. Kérjük, használja ezt a terméket körültekintően és saját felelősségére használja!
  • A készülék meghibásodása esetén húzza ki az áramellátásból. Ennek leggyorsabb módja, ha kihúzza a hálózati adaptert a konnektorból.
  • Az adaptert a berendezés közelében kell elhelyezni, és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.

Rádiófrekvencia-sugárzás: Ez a MikroTik berendezés megfelel az Európai Unió sugárterhelési határértékeinek, amelyeket egy ellenőrizetlen környezetre vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétől, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 20 centiméter távolságra kell telepíteni és működtetni.

...

  • és saját felelősségére használja!
  • A készülék meghibásodása esetén húzza ki az áramellátásból. Ennek leggyorsabb módja, ha kihúzza a hálózati adaptert a konnektorból.
  • Az adaptert a berendezés közelében kell elhelyezni, és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.

Rádiófrekvencia-sugárzás: Ez a MikroTik berendezés megfelel az Európai Unió sugárterhelési határértékeinek, amelyeket egy ellenőrizetlen környezetre vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétől, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 20 centiméter távolságra kell telepíteni és működtetni.

Gyártó: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettország, LV1039.

ID - Bahasa Indonesia. Panduan cepat:


Note

Perangkat ini perlu ditingkatkan ke RouterOS v7.7 atau versi stabil terbaru, untuk memastikan kepatuhan terhadap peraturan otoritas setempat!

Pengguna akhir bertanggung jawab untuk mengikuti peraturan negara setempat, termasuk pengoperasian dalam saluran frekuensi resmi, daya keluaran, persyaratan perkabelan, dan persyaratan Pemilihan Frekuensi Dinamis (DFS). Semua perangkat radio MikroTik harus diinstal sesuai petunjuk.


Panduan Cepat ini mencakup model: L41G-2axD.

Ini adalah perangkat jaringan nirkabel. Anda dapat menemukan nama model produk pada label casing (ID).

Silakan kunjungi halaman panduan pengguna di https://mt.lv/um untuk panduan pengguna terkini yang lengkap. Atau pindai kode QR dengan ponsel Anda.Image Added

Spesifikasi teknis paling relevan untuk produk ini dapat ditemukan di halaman terakhir Panduan Cepat ini.

Spesifikasi teknis, brosur, dan informasi lebih lanjut mengenai produk dapat dilihat di https://mikrotik.com/products

Panduan konfigurasi untuk perangkat lunak dalam bahasa Anda dengan informasi tambahan dapat ditemukan di https://mt.lv/help

Jika Anda memerlukan bantuan dalam konfigurasi, silakan mencari konsultan https://mikrotik.com/consultants

Langkah pertama:

  • Pastikan penyedia layanan Internet Anda mengizinkan perubahan perangkat keras dan akan mengeluarkan alamat IP otomatis;
  • Hubungkan kabel ISP Anda ke port Ethernet pertama;
  • Hubungkan perangkat ke adaptor daya yang disertakan;
  • Hubungkan komputer Anda ke jaringan nirkabel;
  • Buka http://192.168.88.1 di browser web Anda untuk memulai konfigurasi;
  • Nama pengguna: admin dan tidak ada kata sandi secara default (atau, untuk beberapa model, periksa kata sandi pengguna dan nirkabel pada stiker);
  • Klik tombol "Check_for_updates" di sisi kanan dan perbarui perangkat lunak RouterOS Anda ke versi terbaru. Perangkat harus memiliki koneksi Internet aktif;
  • Untuk pembaruan manual perangkat, kunjungi halaman produk di https://mikrotik.com/products untuk menemukan produk Anda. Paket yang diperlukan dapat diakses di menu "Dukungan & Unduhan";
  • Perangkat akan reboot;
  • Hubungkan kembali dan pilih negara Anda di sisi kiri layar, untuk menerapkan pengaturan peraturan negara;
  • Atur kata sandi jaringan nirkabel Anda, kata sandi harus minimal delapan simbol;
  • Atur kata sandi router Anda di kolom bawah di sebelah kanan dan ulangi, ini akan digunakan untuk login di lain waktu.

Informasi keselamatan:

  • Sebelum Anda mengerjakan peralatan MikroTik apa pun, waspadai bahaya yang terkait dengan sirkuit listrik, dan pahami praktik standar untuk mencegah kecelakaan. Pemasang harus memahami struktur, istilah, dan konsep jaringan.
  • Gunakan hanya catu daya dan aksesori yang disetujui oleh produsen, yang dapat ditemukan dalam kemasan asli produk ini.
  • Peralatan ini harus dipasang oleh personel yang terlatih dan berkualifikasi, sesuai petunjuk pemasangan ini. Pemasang bertanggung jawab untuk memastikan bahwa pemasangan peralatan sesuai dengan peraturan kelistrikan lokal dan nasional. Jangan mencoba membongkar, memperbaiki, atau memodifikasi perangkat.
  • Produk ini dimaksudkan untuk dipasang di dalam ruangan. Jauhkan produk ini dari air, api, kelembapan, atau lingkungan panas.
  • Kami tidak dapat menjamin bahwa tidak akan terjadi kecelakaan atau kerusakan akibat penggunaan perangkat yang tidak tepat. Harap gunakan produk ini dengan hati-hati dan pengoperasian dengan risiko Anda sendiri!
  • Jika terjadi kegagalan perangkat, harap putuskan sambungannya dari listrik. Cara tercepat untuk melakukannya adalah dengan mencabut adaptor daya dari stopkontak.
  • Adaptor harus dipasang di dekat peralatan dan harus mudah dijangkau.

Paparan Radiasi Frekuensi Radio: Peralatan MikroTik ini mematuhi batas paparan radiasi Uni Eropa yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali. Perangkat MikroTik ini sebaiknya dipasang dan dioperasikan tidak lebih dekat dari 20 sentimeter dari tubuh Anda, pengguna pekerjaan, atau masyarakat umum.

Pabrikan: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga,

...

Latvia, LV1039.

IT - Italiano. Guida veloce:

...

Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-ua для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.Image Added

Найважливіші технічні характеристики цього виробу можна знайти на останній сторінці цього короткого посібника.

...

Operating Frequency / Maximum output power

Betriebsfrequenz / maximale Ausgangsleistung

Fréquence de fonctionnement / puissance de sortie maximale

Frequenza operativa / massima potenza di uscita

Frecuencia de funcionamiento / potencia de salida máxima

Рабочая частота / максимальная выходная мощность



WLAN



2412-2472 MHz / 17.89 20 dBm


Note

This MikroTik device meets Maximum TX power limits per ETSI regulations. For more detailed information see Declaration of Conformity above / Dieses MikroTik-Gerät erfüllt die maximalen Sendeleistungsgrenzwerte gemäß ETSI-Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung. Nähere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung / Cet appareil MikroTik respecte les limites de puissance TX maximale via les réglementations ETSI. Pour plus d'informations, voir la déclaration de conformité ci-dessus / Questo dispositivo MikroTik soddisfa i limiti di potenza massima TX tramite le normative ETSI. Per informazioni più dettagliate consultare la Dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia TX a través de las normas ETSI. Para obtener información más detallada, consulte la Declaración de conformidad anterior / Это устройство MikroTik соответствует ограничениям максимальной мощности передачи согласно правилам ETSI. Для получения более подробной информации см. Декларацию соответствия выше.

...