Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Make sure your Internet service provider is allowing hardware change and will issue an automatic IP address;
  • Connect your ISP cable to the first Ethernet port;
  • Connect the device to the included power adapter;Connect
  • Navigate to the network connections section on your computer to and locate the wireless network ;
  • Open http://192.168.88.1 in your web browser to start the configuration;
  • named "MikroTik-...". Proceed to connect to it (check the wireless passwords on the sticker);
  • User name: adminand there is no password by default;Configure the device, so it has an active Internet connection

    Configuration should be made via a wireless network using a mobile application or you can use the "WinBox" configuration tool 

    https://mt.lv/

    configuration

    winbox;

  • Upgrade the RouterOS software to the latest version https://mt.lv/upgrade;
  • The device will reboot;
  • Download and open "WinBox", and choose the "Neighbors" tab to find the device;
  • Click on the MAC address. The username is "admin" and there is no password (or, for some models, check user and wireless passwords on the sticker);
  • Click the "Check for updates" button and update RouterOS to the latest version;
  • For a manual update of the device, visit the products page at https://mikrotik.com/products to find your product. The required packages are accessible under the "Support&Downloads" menu;
  • Upload downloaded packages to the "WinBox Files" menu and reboot the device;
  • By upgrading your RouterOS software to the latest version, you can ensure optimal performance, stability, and security updates;
  • In the "QuickSet" menu set up the following: Choose your country, Connect again and choose your country on the left side of the screen, to apply country regulation settings;
  • Set up your wireless network password , the password must be at least eight symbolsin the left field;
  • Set up your router password in the bottom field to the right and repeat it, it will be used to log in next time.

Safety Information:

  • Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
  • This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
  • This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or hot environments.
  • We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk!
  • In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.

...

  • Уверете се, че вашият доставчик на интернет услуги позволява промяна на хардуера и ще издаде автоматичен IP адрес;
  • Свържете вашия ISP кабел към първия Ethernet порт;
  • Свържете устройството към включения захранващ адаптер;
  • Свържете компютъра си с безжичната мрежа;
  • Отворете http://192.168.88.1 във вашия уеб браузър, за да стартирате конфигурацията;
  • Потребителско име: admin и няма парола по подразбиране;
  • Веднъж свързан конфигурира устройството, така че то има активна интернет връзка https://mt.lv/configuration-bg;
  • Отидете до секцията за мрежови връзки на вашия компютър и намерете безжичната мрежа с име "MikroTik-...". Продължете да се свързвате с него (проверете безжичните пароли на стикера);
  • Конфигурацията трябва да се извърши през безжична мрежа с помощта на мобилно приложение или можете да използвате инструмента за конфигуриране "WinBox" 

    Надстройте софтуера на RouterOS до най-новата версия

    https://mt.lv/

    upgrade-bg;
  • Устройството ще се рестартира;
  • Свържете се отново и изберете вашата страна в лявата част на екрана, за да приложите настройките за регулиране на страната;
  • Настройте вашата парола за безжична мрежа, паролата трябва да бъде най-малко осем символа;
  • Задайте паролата на рутера в долното поле вдясно и я повторете, тя ще бъде използвана за влизане следващия път.

Информация за безопасност:

  • winbox;

  • Изтеглете и отворете "WinBox" и изберете раздела "Neighbors", за да намерите устройството;
  • Кликнете върху MAC адреса. Потребителското име е "admin" и няма парола  (или, за някои модели, проверете потребителските и безжичните пароли на стикера);
  • Щракнете върху бутона "Check for updates" и актуализирайте RouterOS до най-новата версия;
  • За ръчна актуализация на устройството посетете страницата с продукти на https://mikrotik.com/products, за да намерите вашия продукт. Необходимите пакети са достъпни в менюто "Support&Downloads";
  • Качете изтеглените пакети в менюто "WinBox Files" и рестартирайте устройството;
  • Чрез надграждане на софтуера на RouterOS до най-новата версия можете да осигурите оптимална производителност, стабилност и актуализации за сигурност;
  • В менюто "QuickSet" настройте следното: Изберете вашата държава, за да приложите настройките за регулиране на страната;
  • Настройте паролата за вашата безжична мрежа в лявото поле;
  • Задайте паролата на вашия рутер в долното поле.

Информация за безопасност:

  • Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
  • Използвайте само захранването и аксесоарите, одобрени от производителя, и които можете да намерите в оригиналната опаковка на този продукт.
  • Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това, че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате, ремонтирате или модифицирате устройството.
  • Този продукт е предназначен за инсталиране на закрито. Дръжте този продукт далеч от вода, пожар, влажност или гореща
  • Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
  • Използвайте само захранването и аксесоарите, одобрени от производителя, и които можете да намерите в оригиналната опаковка на този продукт.
  • Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това, че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате, ремонтирате или модифицирате устройството.
  • Този продукт е предназначен за инсталиране на закрито. Дръжте този продукт далеч от вода, пожар, влажност или гореща среда.
  • Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството. Моля, използвайте внимателно този продукт и работете на свой риск!
  • В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да направите това е чрез изключване на захранващия адаптер от контакта.

...

  • Ujistěte se, že váš poskytovatel internetových služeb umožňuje změnu hardwaru a vydá automatickou IP adresu;
  • Připojte kabel ISP k prvnímu portu Ethernet;
  • Připojte zařízení k dodanému napájecímu adaptéru;
  • Připojte počítač k bezdrátové síti;
  • Otevřete http://192.168.88.1 ve webovém prohlížeči a spusťte konfiguraci;
  • Uživatelské jméno: admin a ve výchozím nastavení není heslo;
  • Přejděte na vašem počítači do sekce síťových připojení a vyhledejte bezdrátovou síť s názvem „MikroTik-...“. Pokračujte v připojení (zkontrolujte hesla bezdrátového připojení na štítku);
  • Konfigurace by měla být provedena prostřednictvím bezdrátové sítě pomocí mobilní aplikace nebo můžete použít konfigurační nástroj "WinBox" 

  • Po připojení nakonfigurujte zařízení tak, aby mělo aktivní připojení k internetu https://mt.lv/configuration-cs;
  • Upgradujte software RouterOS na nejnovější verzi

    https://mt.lv/

    upgrade-cs;
  • Zařízení se restartuje;
  • Připojte se znovu a vyberte svou zemi na levé straně obrazovky, abyste použili nastavení regulace země;
  • Nastavte heslo bezdrátové sítě, heslo musí obsahovat alespoň osm symbolů;
  • winbox;

  • Stáhněte a otevřete "WinBox" a vyberte kartu "Neighbors", abyste našli zařízení;
  • Klikněte na MAC adresu. Uživatelské jméno je "admin"  a není zde žádné heslo  (nebo u některých modelů zkontrolujte uživatelské a bezdrátové heslo na štítku);
  • Klikněte na tlačítko "Check for updates" a aktualizujte RouterOS na nejnovější verzi;
  • Pro manuální aktualizaci zařízení navštivte stránku produktů na https://mikrotik.com/products, kde najdete svůj produkt. Požadované balíčky jsou dostupné v nabídce "Support&Downloads";
  • Nahrajte stažené balíčky do nabídky "WinBox Files"  a restartujte zařízení;
  • Upgradováním softwaru RouterOS na nejnovější verzi můžete zajistit optimální výkon, stabilitu a aktualizace zabezpečení;
  • V nabídce "QuickSet" nastavte následující: Vyberte svou zemi, chcete-li použít nastavení regulace země;
  • V levém poli nastavte heslo bezdrátové sítě;
  • Ve spodním poli nastavte heslo routeruNastavte heslo routeru v dolním poli vpravo a opakujte jej, bude použito pro příští přihlášení.

Bezpečná informace:

  • Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro předcházení nehodám. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
  • Používejte pouze napájecí zdroj a příslušenství schválené výrobcem, které najdete v originálním balení tohoto produktu.
  • Toto zařízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynů k instalaci. Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s místními a národními elektrickými předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
  • Tento produkt je určen k instalaci uvnitř. Udržujte tento produkt mimo vodu, oheň, vlhkost nebo horké prostředí.
  • Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození. Tento produkt používejte opatrně a používejte jej na vlastní nebezpečí!
  • V případě poruchy zařízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejším způsobem je odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky.

...

  • Sørg for, at din internetudbyder tillader hardwareskift og udsteder en automatisk IP-adresse;
  • Tilslut dit ISP-kabel til den første Ethernet-port;
  • Tilslut enheden til den medfølgende strømadapter;
  • Tilslut Naviger til afsnittet om netværksforbindelser på din computer til , og find det trådløse netværk ;
  • Åbn http://192.168.88.1 i din webbrowser for at starte konfigurationen;
  • med navnet "MikroTik-...". Fortsæt med at oprette forbindelse til den (tjek de trådløse adgangskoder på mærkaten);
  • Brugernavn: admin, og der er som standard ingen adgangskode;Når først enheden er tilsluttet, konfigureres enheden, så den har en aktiv internetforbindelse

    Konfiguration skal foretages via et trådløst netværk ved hjælp af en mobilapplikation, eller du kan bruge "WinBox" - konfigurationsværktøjet 

    https://mt.lv/

    configuration-da;Opgrader RouterOS-softwaren til den nyeste version

    winbox;

  • Download og åbn "WinBox", og vælg fanen "Neighbors" for at finde enheden;
  • Klik på MAC-adressen. Brugernavnet er "admin", og der er ingen adgangskode (eller, for nogle modeller, tjek brugeradgangskoder og trådløse adgangskoder på klistermærket);
  • Klik på knappen "Check for updates", og opdater RouterOS til den nyeste version;
  • For en manuel opdatering af enheden, besøg produktsiden på https://mtmikrotik.lv/upgrade-da;
  • Enheden genstarter;
  • com/products for at finde dit produkt. De nødvendige pakker er tilgængelige under menuen "Support&Downloads";
  • Upload downloadede pakker til "WinBox Files" - menuen og genstart enheden;
  • Ved at opgradere din RouterOS-software til den nyeste version kan du sikre optimal ydeevne, stabilitet og sikkerhedsopdateringer;
  • Indstil følgende i "QuickSet" - menuen: Vælg dit land for at anvende landereguleringsindstillingerForbind igen og vælg dit land til venstre på skærmen for at anvende indstillinger for landegulering;
  • Indstil dit trådløse netværksadgangskode . Adgangskoden skal være mindst otte symboleri venstre felt;
  • Sæt Indstil din routeradgangskode router-adgangskode i det nederste felt til højre, og gentag det. Det bruges til at logge ind næste gang.

Sikkerhedsoplysninger:

  • Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  • Brug kun strømforsyningen og det tilbehør, der er godkendt af producenten, og som findes i den originale emballage til dette produkt.
  • Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at installationen af ​​udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
  • Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs. Hold dette produkt væk fra vand, ild, fugtighed eller varme omgivelser.
  • Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
  • I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.

...

  • Stellen Sie sicher, dass Ihr Internetdienstanbieter Hardwareänderungen zulässt und eine automatische IP-Adresse ausgibt;
  • Schließen Sie Ihr ISP-Kabel an den ersten Ethernet-Port an;
  • Schließen Sie das Gerät an das mitgelieferte Netzteil an;
  • Verbinden Sie Ihren Computer mit dem drahtlosen Netzwerk;
  • Öffnen Sie http://192.168.88.1 in Ihrem Webbrowser, um die Konfiguration zu starten;
  • Benutzername: admin und standardmäßig gibt es kein Passwort;
  • Navigieren Sie zum Abschnitt „Netzwerkverbindungen“ auf Ihrem Computer und suchen Sie das drahtlose Netzwerk mit dem Namen „MikroTik-...“. Stellen Sie eine Verbindung her (überprüfen Sie die WLAN-Passwörter auf dem Aufkleber);
  • Sobald die Verbindung hergestellt ist, konfigurieren Sie das Gerät so, dass eine aktive Internetverbindung besteht. Https://mt.lv/configuration-de
  • Aktualisieren Sie die RouterOS-Software auf die neueste Version

    Die Konfiguration sollte über ein drahtloses Netzwerk mit einer mobilen Anwendung erfolgen oder Sie können das "WinBox"-  Konfigurationstool 

    https://mt.lv/

    upgrade-de
  • Das Gerät wird neu gestartet;
  • Stellen Sie erneut eine Verbindung her und wählen Sie Ihr Land auf der linken Seite des Bildschirms aus, um die Länderregulierungseinstellungen anzuwenden;
  • Richten Sie Ihr WLAN-Passwort ein. Das Passwort muss aus mindestens acht Symbolen bestehen;
  • Richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld rechts ein und wiederholen Sie es. Es wird beim nächsten Anmelden verwendet.

Sicherheitsinformation:

  • winbox verwenden;

  • Laden Sie "WinBox" herunter, öffnen Sie es und  wählen Sie die Registerkarte "Neighbors", um das Gerät zu finden;
  • Klicken Sie auf die MAC-Adresse. Der Benutzername lautet "admin" und es gibt kein Passwort  (bei einigen Modellen überprüfen Sie die Benutzer- und WLAN-Passwörter auf dem Aufkleber);
  • Klicken Sie auf die Schaltfläche "Check for updates" und aktualisieren Sie RouterOS auf die neueste Version;
  • Für ein manuelles Update des Geräts besuchen Sie die Produktseite unter https://mikrotik.com/products, um Ihr Produkt zu finden. Die erforderlichen Pakete sind im Menü "Support&Downloads" zugänglich;
  • Laden Sie heruntergeladene Pakete in das Menü "WinBox Files" hoch und starten Sie das Gerät neu;
  • Durch ein Upgrade Ihrer RouterOS-Software auf die neueste Version können Sie optimale Leistung, Stabilität und Sicherheitsupdates gewährleisten;
  • Richten Sie im Menü "QuickSet" Folgendes ein: Wählen Sie Ihr Land, um die länderspezifischen Regulierungseinstellungen anzuwenden;
  • Richten Sie im linken Feld Ihr WLAN-Passwort ein;
  • Richten Sie im unteren Feld Ihr Router-Passwort ein.

Sicherheitsinformation:

  • Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Verwenden Sie nur das vom Hersteller zugelassene Netzteil und Zubehör, das in der Originalverpackung dieses Produkts enthalten ist.
  • Dieses Gerät
  • Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Verwenden Sie nur das vom Hersteller zugelassene Netzteil und Zubehör, das in der Originalverpackung dieses Produkts enthalten ist.
  • Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß diesen Installationsanweisungen installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass die Installation des Geräts den örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entspricht. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
  • Dieses Produkt ist für den Innenbereich vorgesehen. Halten Sie dieses Produkt von Wasser, Feuer, Feuchtigkeit oder heißen Umgebungen fern.
  • Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäße Verwendung des Geräts keine Unfälle oder Schäden auftreten. Bitte verwenden Sie dieses Produkt mit Vorsicht und arbeiten Sie auf eigenes Risiko!
  • Trennen Sie das Gerät bei einem Stromausfall vom Stromnetz. Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht darin, das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen.

...

Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου. Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).Image RemovedΕπισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο της θήκης (ID).Image Added

Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο https://mt.lv/um-el για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης. Ή να σαρώσετε τον κωδικό QR με το κινητό σας τηλέφωνο.

Τεχνικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη διεύθυνση https://mikrotik.com/products

Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.

Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el

Εάν χρειάζεστε βοήθεια σχετικά με τη διαμόρφωση, αναζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants

Πρώτα βήματα:

  • Βεβαιωθείτε ότι ο πάροχος υπηρεσιών Διαδικτύου σας επιτρέπει την αλλαγή υλικού και θα εκδώσει μια αυτόματη διεύθυνση IP;
  • Συνδέστε το καλώδιο ISP στην πρώτη θύρα Ethernet;
  • Συνδέστε τη συσκευή στον προσαρμογέα ρεύματος που περιλαμβάνεται;
  • Μεταβείτε στην ενότητα συνδέσεις δικτύου στον υπολογιστή σας και εντοπίστε το ασύρματο δίκτυο με το όνομα "MikroTik-...". Συνεχίστε να συνδεθείτε σε αυτό (ελέγξτε τους κωδικούς πρόσβασης ασύρματου δικτύου στο αυτοκόλλητο).
  • Η διαμόρφωση πρέπει να γίνει μέσω ασύρματου δικτύου χρησιμοποιώντας μια εφαρμογή για κινητά ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο διαμόρφωσης "WinBox" https://mt.lv/

...

Τεχνικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη διεύθυνση https://mikrotik.com/products

Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.

Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el

...

  • winbox;

  • Κάντε λήψη και ανοίξτε το "WinBox" και επιλέξτε την καρτέλα "Neighbors" για να βρείτε τη συσκευή.
  • Κάντε κλικ στη διεύθυνση MAC. Το όνομα χρήστη είναι "admin" και δεν υπάρχει κωδικός πρόσβασης  (ή, για ορισμένα μοντέλα, ελέγξτε τους κωδικούς πρόσβασης χρήστη και ασύρματου δικτύου στο αυτοκόλλητο).
  • Κάντε κλικ στο κουμπί "Check for updates" και ενημερώστε το RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση.
  • Για μη αυτόματη ενημέρωση της συσκευής, επισκεφτείτε τη σελίδα του προϊόντος στη διεύθυνση 

...

  • products για να βρείτε το προϊόν σας. Τα απαιτούμενα πακέτα είναι προσβάσιμα στο μενού "Support&Downloads".
  • Μεταφορτώστε τα ληφθέντα πακέτα στο μενού "WinBox Files" και επανεκκινήστε τη συσκευή. 
  • Αναβαθμίζοντας

Πρώτα βήματα:

  • Βεβαιωθείτε ότι ο πάροχος υπηρεσιών Διαδικτύου σας επιτρέπει την αλλαγή υλικού και θα εκδώσει μια αυτόματη διεύθυνση IP;
  • Συνδέστε το καλώδιο ISP στην πρώτη θύρα Ethernet;
  • Συνδέστε τη συσκευή στον προσαρμογέα ρεύματος που περιλαμβάνεται;
  • Συνδέστε τον υπολογιστή σας στο ασύρματο δίκτυο;
  • Ανοίξτε το http://192.168.88.1 στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να ξεκινήσετε τη διαμόρφωση;
  • Όνομα χρήστη: admin και δεν υπάρχει κωδικός πρόσβασης από προεπιλογή;
  • Μόλις συνδεθεί, διαμορφώστε τη συσκευή, έτσι ώστε να έχει ενεργή σύνδεση στο Διαδίκτυο https://mt.lv/configuration-el;
  • Αναβαθμίστε το λογισμικό RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση https://mt.lv/upgrade-el;
  • Η συσκευή θα επανεκκινήσει;
  • , μπορείτε να εξασφαλίσετε βέλτιστη απόδοση, σταθερότητα και ενημερώσεις ασφαλείας.
  • Στο μενού "QuickSet" ρυθμίστε τα εξής: Επιλέξτε τη χώρα σαςΣυνδεθείτε ξανά και επιλέξτε τη χώρα σας στην αριστερή πλευρά της οθόνης, για να εφαρμόσετε τις ρυθμίσεις κανονισμού χώρας;.
  • Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης του ασύρματου δικτύου , ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να είναι τουλάχιστον οκτώ σύμβολα;σας στο αριστερό πεδίο.
  • Ορίστε Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης του δρομολογητή σας στο κάτω πεδίο προς τα δεξιά και επαναλάβετε τον, θα χρησιμοποιηθεί για σύνδεση την επόμενη φορά.

Πληροφορίες ασφάλειας:

  • Προτού εργαστείτε σε οποιονδήποτε εξοπλισμό MikroTik, προσέξτε τους κινδύνους που συνδέονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και εξοικειωθείτε με τις τυπικές πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων. Ο εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους όρους και τις έννοιες του δικτύου.
  • Χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή και τα οποία μπορείτε να βρείτε στην αρχική συσκευασία αυτού του προϊόντος.
  • Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και εξειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για να βεβαιωθεί ότι η εγκατάσταση του εξοπλισμού συμμορφώνεται με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς κωδικούς. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.
  • Αυτό το προϊόν προορίζεται να εγκατασταθεί σε εσωτερικούς χώρους. Κρατήστε αυτό το προϊόν μακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ή ζεστό περιβάλλον.
  • Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές λόγω της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής. Χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν με προσοχή και λειτουργήστε με δική σας ευθύνη!
  • Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία. Ο γρηγορότερος τρόπος για να το κάνετε είναι αποσυνδέοντας το τροφοδοτικό από την πρίζα.

...

  • Asegúrese de que su proveedor de servicios de Internet permita el cambio de hardware y emita una dirección IP automática;
  • Conecte su cable ISP al primer puerto Ethernet;
  • Conecte el dispositivo al adaptador de corriente incluido;
  • Conecte su computadora a la red inalámbrica;
  • Abra http://192.168.88.1 en su navegador web para iniciar la configuración;
  • Nombre de usuario: admin y no hay contraseña por defecto;
  • adaptador de corriente incluido;
  • Navegue a la sección de conexiones de red en su computadora y localice la red inalámbrica llamada "MikroTik-...". Proceda a conectarse a él (verifique las contraseñas inalámbricas en la etiqueta);
  • La configuración debe realizarse a través de una red inalámbrica usando una aplicación móvil o puede usar la herramienta de configuración "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Descargue y abra "WinBox" y elija la pestaña "Neighbors" para encontrar el dispositivo;
  • Haga clic en la dirección MAC. El nombre de usuario es "admin" y no hay contraseña (o, para algunos modelos, verifique las contraseñas de usuario e inalámbricas en la etiqueta);
  • Haga clic en el botón "Check for updates" y actualice RouterOS a la última versión;
  • Para una actualización manual del dispositivo, visite la página de productos en https://mikrotik.com/products para encontrar su producto. Se puede acceder a los paquetes requeridos en el menú "Support&Downloads";
  • Cargue los paquetes descargados en el menú "WinBox Files" y reinicie el dispositivo;
  • Al actualizar su software RouterOS a la última versión, puede garantizar un rendimiento, estabilidad y actualizaciones de seguridad óptimos;
  • En el menú "QuickSet" configure lo siguiente: Elija su país
  • Una vez conectado, configure el dispositivo para que tenga una conexión a Internet activa https://mt.lv/configuration-es;
  • Actualice el software RouterOS a la última versión https://mt.lv/upgrade-es;
  • El dispositivo se reiniciará;
  • Conéctese nuevamente y elija su país en el lado izquierdo de la pantalla, para aplicar la configuración de la regulación del país;
  • Configure su contraseña de red inalámbrica , la contraseña debe tener al menos ocho símbolosen el campo izquierdo;
  • Configure la contraseña de su enrutador en el campo inferior a la derecha y repítala, se usará para iniciar sesión la próxima vez.

Información de seguridad:

...

  • Veenduge, et teie Interneti-teenuse pakkuja lubaks riistvara muutmist ja väljastaks automaatse IP-aadressi;
  • Ühendage oma ISP-kaabel esimese Etherneti pordiga;
  • Ühendage seade komplekti kuuluva toiteadapteriga;
  • Ühendage arvuti traadita võrguga;
  • Seadistamise alustamiseks avage oma veebibrauseris http://192.168.88.1;
  • Kasutajanimi: admin ja parool puudub vaikimisi;
  • kuuluva toiteadapteriga;
  • Liikuge oma arvutis võrguühenduste jaotisse ja leidke traadita võrk nimega "MikroTik-...". Jätkake sellega ühenduse loomist (kontrollige kleebis olevaid juhtmevabasid paroole);
  • Seadistamine tuleks teha traadita võrgu kaudu, kasutades mobiilirakendust või kasutada konfiguratsioonitööriista "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Laadige alla ja avage "WinBox" ning valige   seadme leidmiseks vahekaart "Neighbors";
  • Klõpsake MAC-aadressil. Kasutajanimi on "admin"  ja parool puudub  (või mõne mudeli puhul kontrollige kleebiselt kasutaja ja traadita ühenduse paroole);
  • Klõpsake nuppu "Check for updates" ja värskendage RouterOS uusimale versioonile;
  • Seadme käsitsi värskendamiseks külastage oma toote leidmiseks toodete lehte aadressil https://mikrotik.com/products. Vajalikud paketid on kättesaadavad "Support&Downloads" menüü alt;
  • Laadige allalaaditud paketid üles menüüsse "WinBox Files" ja taaskäivitage seade;
  • Uuendades oma RouterOS-i tarkvara uusimale versioonile, saate tagada optimaalse jõudluse, stabiilsuse ja turvavärskendused;
  • Seadistage menüüs "QuickSet" järgmised toimingud: Riigiregulatsiooni sätete rakendamiseks valige riik;
  • Seadistage vasakpoolsel väljal traadita võrgu parool;
  • Seadistage alumisel väljal ruuteri parool
  • Pärast ühenduse loomist seadistage seade, nii et sellel on aktiivne Interneti-ühendus https://mt.lv/configuration-et;
  • Uuendage tarkvara RouterOS uusimale versioonile https://mt.lv/upgrade-et;
  • Seade taaskäivitatakse;
  • Ühendage uuesti ja valige ekraani vasakus servas oma riik, et rakendada riigi reguleerimise sätteid;
  • Seadke traadita võrgu parool, parool peab olema vähemalt kaheksa sümbolit;
  • Seadke ruuteri parool alumises väljal paremal ja korrake seda, seda kasutatakse järgmisel korral sisselogimiseks.

Ohutusteave:

  • Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
  • Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid, mis on selle toote originaalpakendis.
  • Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele. Paigaldaja vastutab selle eest, et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
  • See toode on ette nähtud paigaldamiseks siseruumidesse. Hoidke seda toodet eemal veest, tulest, niiskusest ja kuumadest keskkondadest.
  • Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal vastutusel!
  • Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine.

...

  • Varmista, että Internet-palveluntarjoajasi sallii laitteiston vaihdon, ja antaa automaattisen IP-osoitteen;
  • Kytke ISP-kaapeli ensimmäiseen Ethernet-porttiin;
  • Kytke laite mukana toimitettuun virtalähteeseen;
  • Kytke tietokone langattomaan verkkoon;
  • Aloita määritykset avaamalla selaimessa http://192.168.88.1;
  • Siirry tietokoneesi verkkoyhteydet-osioon ja etsi langaton verkko nimeltä "MikroTik-...". Jatka yhteyden muodostamista siihen (tarkista tarrassa olevat langattomat salasanat);
  • Käyttäjätunnus: admin ja salasanaa ei ole oletusarvoisesti;Kun yhteys on muodostettu, määritä laite, joten sillä on aktiivinen Internet-yhteys

    Määritys tulee tehdä langattoman verkon kautta mobiilisovelluksella tai voit käyttää "WinBox" - määritystyökalua 

    https://mt.lv/

    configuration-fi;Päivitä RouterOS-ohjelmisto uusimpaan versioon

    winbox;

  • Lataa ja avaa "WinBox" ja etsi laite valitsemalla "Neighbors" - välilehti;
  • Napsauta MAC-osoitetta. Käyttäjätunnus on "admin", eikä salasanaa ole (tai joissakin malleissa tarkista käyttäjän ja langattoman verkon salasanat tarrasta);
  • Napsauta "Check for updates"- painiketta ja päivitä RouterOS uusimpaan versioon;
  • Jos haluat päivittää laitteen manuaalisesti, vieraile tuotesivulla osoitteessa https://mtmikrotik.lv/upgrade-fi;
  • Laite käynnistyy uudelleen;
  • Yhdistä uudelleen ja valitse maa näytön vasemmasta reunasta, jotta voit käyttää maan säätelyasetuksia;
  • Määritä langattoman verkon salasana, salasanan on oltava vähintään kahdeksan symbolia;
  • com/products löytääksesi tuotteesi. Tarvittavat paketit löytyvät valikosta "Support&Downloads";
  • Lataa ladatut paketit "WinBox Files" - valikkoon ja käynnistä laite uudelleen;
  • Päivittämällä RouterOS-ohjelmistosi uusimpaan versioon voit varmistaa optimaalisen suorituskyvyn, vakauden ja tietoturvapäivitykset.
  • Määritä "QuickSet" - valikossa  seuraavat: Valitse maasi, jotta maakohtaiset asetukset otetaan käyttöön;
  • Aseta langattoman verkon salasana vasemmassa kentässä;
  • Aseta reitittimen salasana alakenttäänAseta reitittimen salasana alareunassa oikealle ja toista se, sitä käytetään kirjautumiseen seuraavan kerran.

Turvallisuustieto:

  • Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien estämiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
  • Käytä vain valmistajan hyväksymää virtalähdettä ja lisävarusteita, jotka löytyvät tämän tuotteen alkuperäispakkauksesta.
  • Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti. Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
  • Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi sisätiloissa. Pidä tämä tuote poissa vedestä, tulesta, kosteudesta tai kuumista ympäristöistä.
  • Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
  • Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu. Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtalähde pistorasiasta.

...

Si vous avez besoin d'aide pour la configuration, veuillez consulter un consultant un consultant https://mikrotik.com/consultants

Premiers pas:

  • Assurez-vous que votre fournisseur de services Internet autorise le changement de matériel et émettra une adresse IP automatique;
  • Connectez votre câble ISP au premier port Ethernet;
  • Connectez l'appareil à l'adaptateur secteur inclus;
  • Accédez à la section des connexions réseau sur votre ordinateur et localisez le réseau sans fil nommé "MikroTik-...". Procédez à la connexion (vérifiez les mots de passe sans fil sur l'autocollant);
  • La configuration doit être effectuée via un réseau sans fil à l'aide d'une application mobile ou vous pouvez utiliser l' outil de configuration "WinBox" https://

...

...

...

  • winbox;

  • Téléchargez et ouvrez "WinBox" et  choisissez l' onglet "Neighbors" pour trouver l'appareil;
  • Cliquez sur l'adresse MAC. Le nom d'utilisateur est "admin" 

Premiers pas:

  • Assurez-vous que votre fournisseur de services Internet autorise le changement de matériel et émettra une adresse IP automatique;
  • Connectez votre câble ISP au premier port Ethernet;
  • Connectez l'appareil à l'adaptateur secteur inclus;
  • Connectez votre ordinateur au réseau sans fil;
  • Ouvrez http://192.168.88.1 dans votre navigateur Web pour démarrer la configuration;
  • Nom d'utilisateur: adminet il n'y a pas de mot de passe par défaut;
  • Une fois connecté, configurez l'appareil pour qu'il dispose d'une connexion Internet active https://mt.lv/configuration-fr;
  • Mettez à niveau le logiciel RouterOS vers la dernière version https://mt.lv/upgrade-fr;
  • L'appareil va redémarrer;
  • de passe (ou, pour certains modèles, vérifiez les mots de passe utilisateur et sans fil sur l'autocollant);
  • Cliquez sur le bouton "Check for updates" et mettez à jour RouterOS vers la dernière version;
  • Pour une mise à jour manuelle de l'appareil, visitez la page des produits sur https://mikrotik.com/products pour trouver votre produit. Les packages requis sont accessibles sous le menu "Support&Downloads";
  • Téléchargez les packages téléchargés dans le menu "WinBox Files" et redémarrez l'appareil;
  • En mettant à niveau votre logiciel RouterOS vers la dernière version, vous pouvez garantir des performances, une stabilité et des mises à jour de sécurité optimales;
  • Dans le menu "QuickSet", configurez les éléments suivants : Choisissez votre pays Connectez-vous à nouveau et choisissez votre pays sur le côté gauche de l'écran, pour appliquer les paramètres de réglementation du pays;
  • Configurez votre mot de passe de réseau sans fil , le mot de passe doit être composé d'au moins huit symbolesdans le champ de gauche;
  • Configurez le mot de passe de votre routeur dans le champ en bas à droite et répétez-le, il sera utilisé pour vous connecter la prochaine foisinférieur.

Information sur la sécurité:

...

  • Provjerite da li vaš pružatelj internetskih usluga dopušta promjenu hardvera i izdaje automatsku IP adresu;
  • Spojite ISP kabel na prvi Ethernet priključak;
  • Spojite uređaj na uključeni adapter za napajanje;
  • Spojite svoje računalo s bežičnom mrežom;
  • Otvorite http://192.168.88.1 u svom web pregledniku da biste pokrenuli konfiguraciju;
  • Korisničko ime: admin i zadana lozinka nije;
  • Idite do odjeljka mrežnih veza na računalu i pronađite bežičnu mrežu pod nazivom "MikroTik-...". Nastavite s povezivanjem s njim (provjerite bežične lozinke na naljepnici);
  • Konfiguraciju treba izvršiti putem bežične mreže pomoću mobilne aplikacije ili možete koristiti alat za konfiguraciju "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Preuzmite i otvorite "WinBox" i odaberite karticu "Neighbors" kako biste pronašli uređaj;
  • Kliknite na MAC adresu. Korisničko ime je "admin" i nema zaporke (ili, za neke modele, provjerite korisničku i bežičnu lozinku na naljepnici);
  • Pritisnite gumb "Check for updates" i ažurirajte RouterOS na najnoviju verziju;
  • Za ručno ažuriranje uređaja posjetite stranicu proizvoda na https://mikrotik.com/products kako biste pronašli svoj proizvod. Potrebni paketi dostupni su pod izbornikom "Support&Downloads";
  • Učitajte preuzete pakete u izbornik "WinBox Files" i ponovno pokrenite uređaj;
  • Nadogradnjom vašeg RouterOS softvera na najnoviju verziju, možete osigurati optimalne performanse, stabilnost i sigurnosna ažuriranja;
  • U izborniku "QuickSet" postavite sljedeće: Odaberite svoju državu kako biste primijenili postavke propisa zemlje;
  • U lijevom polju postavite lozinku bežične mreže;
  • Postavite zaporku vašeg usmjerivača u donjem polju
  • Nakon spajanja konfigurirajte uređaj tako da ima aktivnu internetsku vezu https://mt.lv/configuration-hr;
  • Nadogradite softver RouterOS na najnoviju verziju https://mt.lv/upgrade-hr;
  • Uređaj će se ponovno pokrenuti;
  • Ponovo se povežite i odaberite svoju zemlju na lijevoj strani zaslona kako biste primijenili postavke regulacije zemlje;
  • Postavljanje lozinke za bežičnu mrežu, lozinka mora biti najmanje osam simbola;
  • Postavite svoju lozinku za usmjerivač u donjem polju s desne strane i ponovite je, ona će se koristiti za sljedeću prijavu.

Sigurnosne informacije:

  • Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
  • Koristite samo napajanje i pribor odobrene od proizvođača koji se mogu naći u originalnom pakiranju ovog proizvoda.
  • Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modificirati uređaj.
  • Ovaj je proizvod namijenjen ugradnji u zatvorenom prostoru. Ovaj proizvod držite podalje od vode, vatre, vlage ili vrućeg okruženja.
  • Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja. Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!
  • U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja. Najbrži način za to je isključivanjem mrežnog adaptera iz utičnice.

...

  • Győződjön meg arról, hogy az Internet szolgáltatója engedélyezi a hardvercserét, és automatikus IP-címet ad ki;
  • Csatlakoztassa ISP-kábelét az első Ethernet-porthoz;
  • Csatlakoztassa a készüléket a mellékelt hálózati adapterhez;
  • Csatlakoztassa számítógépét a vezeték nélküli hálózathoz;
  • A konfiguráció elindításához nyissa meg a böngészőt a http://192.168.88.1 webhelyen;
  • Felhasználónév: admin, alapértelmezés szerint nincs jelszó;
  • A csatlakoztatás után konfigurálja az eszközt, tehát aktív internetkapcsolattal rendelkezik: https://mt.lv/configuration-hu;
  • Frissítse a RouterOS szoftvert a legújabb verzióra: https://mt.lv/upgrade-hu;
  • A készülék újraindul;
  • ;
  • Keresse meg számítógépén a hálózati kapcsolatok szakaszt, és keresse meg a „MikroTik-...” nevű vezeték nélküli hálózatot. Folytassa a csatlakozással (ellenőrizze a vezeték nélküli jelszavakat a matricán);
  • A konfigurációt vezeték nélküli hálózaton kell elvégezni egy mobilalkalmazás segítségével, vagy használhatja a "WinBox"  konfigurációs eszközt https://mt.lv/winbox;

  • Töltse le és nyissa meg a "WinBox"-t , majd válassza ki a "Neighbors" lapot az eszköz megkereséséhez;
  • Kattintson a MAC-címre. A felhasználónév "admin", és nincs jelszó (vagy egyes modelleknél ellenőrizze a felhasználói és vezeték nélküli jelszavakat a matricán);
  • Kattintson a "Check for updates" gombra, és frissítse a RouterOS-t a legújabb verzióra;
  • Az eszköz kézi frissítéséhez keresse fel a termékek oldalát a https://mikrotik.com/products címen, és keresse meg termékét. A szükséges csomagok a "Support&Downloads" menüpont alatt érhetők el;
  • Töltse fel a letöltött csomagokat a "WinBox Files" menübe, és indítsa újra az eszközt;
  • A RouterOS szoftverének a legújabb verzióra való frissítésével optimális teljesítményt, stabilitást és biztonsági frissítéseket biztosíthat;
  • A "QuickSet" menüben állítsa be a következőket: Válassza ki az országot Csatlakoztassa újra, és válassza ki az országot a képernyő bal oldalán az országszabályozási beállítások alkalmazásához;
  • Állítsa be a vezeték nélküli hálózat hálózati jelszavát ; a jelszónak legalább nyolc szimbólumnak kell lenniea bal oldali mezőben;
  • Állítsa be az útválasztó jelszavát a jobb alsó mezőbe, és ismételje meg, a következő alkalommal bejelentkezni fogaz alsó mezőben.

Biztonsági információk:

  • Mielőtt bármilyen MikroTik készüléken dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
  • Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használjon, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
  • Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
  • Ezt a terméket beltéri használatra tervezték. Tartsa távol a terméket víztől, tűztől, páratartalomtól és forró környezettől.
  • Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
  • Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból.

...

  • Assicurati che il tuo provider di servizi Internet consenta la modifica dell'hardware e emetta un indirizzo IP automatico;
  • Collegare il cavo ISP alla prima porta Ethernet;
  • Collegare il dispositivo all'alimentatore incluso;
  • Connetti il ​​tuo computer alla rete wireless;
  • Aprire http://192.168.88.1 nel browser Web per avviare la configurazione;
  • Nome utente: admin e non c'è password per impostazione predefinita;
  • Passare alla sezione delle connessioni di rete sul computer e individuare la rete wireless denominata "MikroTik-...". Procedi alla connessione ( controlla le password wireless sull'adesivo);
  • La configurazione deve essere effettuata tramite una rete wireless utilizzando un'applicazione mobile oppure è possibile utilizzare lo strumento di configurazione "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Scarica e apri "WinBox" e scegli la scheda "Neighbors" per trovare il dispositivo;
  • Fare clic sull'indirizzo MAC. Il nome utente è "admin" e non è presente alcuna password  (oppure, per alcuni modelli, controllare le password utente e wireless sull'adesivo);
  • Fare clic sul pulsante "Check for updates" e aggiornare RouterOS all'ultima versione;
  • Per un aggiornamento manuale del dispositivo, visita la pagina dei prodotti su https://mikrotik.com/products per trovare il tuo prodotto. I pacchetti richiesti sono accessibili dal menu "Support&Downloads";
  • Carica i pacchetti scaricati nel menu "WinBox Files" e riavvia il dispositivo;
  • Aggiornando il software RouterOS all'ultima versione, puoi garantire prestazioni, stabilità e aggiornamenti di sicurezza ottimali;
  • Nel menu "QuickSet" impostare quanto segue: Scegli il tuo paese, per applicare le impostazioni della normativa nazionale
  • Una volta connesso, configura il dispositivo, quindi ha una connessione Internet attiva https://mt.lv/configuration-it;
  • Aggiorna il software RouterOS all'ultima versione https://mt.lv/upgrade-it;
  • Il dispositivo si riavvierà;
  • Connettiti di nuovo e scegli il tuo paese sul lato sinistro dello schermo, per applicare le impostazioni delle normative nazionali;
  • Imposta la password della tua rete wireless , la password deve contenere almeno otto simbolinel campo a sinistra;
  • Imposta la password del tuo router nel campo in basso a destra e ripeterla, verrà utilizzata per accedere la prossima volta.

Informazioni sulla sicurezza:

...

  • Gakktu úr skugga um að internetþjónustan þinn leyfi vélbúnaðarbreytingum og gefi út sjálfvirkt IP-tölu;
  • Tengdu ISP snúruna þína við fyrstu Ethernet tengið;
  • Tengdu tækið við meðfylgjandi rafmagns millistykki;
  • Tengdu tölvuna þína við þráðlausa netið;
  • Opnaðu http://192.168.88.1 í vafranum þínum til að hefja stillingarnar;
  • Notandanafn: admin og sjálfgefið er ekkert lykilorð;
  • Farðu í nettengingarhlutann á tölvunni þinni og finndu þráðlausa netið sem heitir "MikroTik-...". Haltu áfram að tengjast því (athugaðu þráðlausu lykilorðin á límmiðanum);
  • Stillingar ættu að fara fram í gegnum þráðlaust net með því að nota farsímaforrit eða þú getur notað "WinBox" stillingartólið https://mt.lv/winbox;

  • Sæktu og opnaðu "WinBox" og veldu "Neighbors" flipann til  að finna tækið;
  • Smelltu á MAC vistfangið. Notandanafnið er "admin" og það er ekkert lykilorð  (eða, fyrir sumar gerðir, athugaðu notanda og þráðlausa lykilorð á límmiðanum);
  • Smelltu á "Check for updates" hnappinn og uppfærðu RouterOS í nýjustu útgáfuna;
  • Til að fá handvirka uppfærslu á tækinu skaltu fara á vörusíðuna á https://mikrotik.com/products til að finna vöruna þína. Nauðsynlegir pakkar eru aðgengilegir undir "Support&Downloads" valmyndinni;
  • Hladdu niður niðurhaluðum pakka í "WinBox Files" valmyndina og endurræstu tækið;
  • Með því að uppfæra RouterOS hugbúnaðinn þinn í nýjustu útgáfuna geturðu tryggt hámarksafköst, stöðugleika og öryggisuppfærslur;
  • Í "QuickSet" valmyndinni skaltu setja upp eftirfarandi: Veldu landið þitt, til að nota landsreglur;
  • Settu upp lykilorðið þitt fyrir þráðlausa netið í vinstri reitnum;
  • Settu upp lykilorðið þitt fyrir leiðina í neðsta reitnum
  • Þegar tækið er tengt er það stillt þannig að það er með virka internettengingu https://mt.lv/configuration-is;
  • Uppfærðu RouterOS hugbúnaðinn í nýjustu útgáfuna https://mt.lv/upgrade-is;
  • Tækið mun endurræsa;
  • Tengdu aftur og veldu land þitt vinstra megin á skjánum til að beita stillingum landsreglugerðar;
  • Settu upp lykilorðið fyrir þráðlaust net, lykilorðið verður að vera að minnsta kosti átta tákn;
  • Settu upp lykilorð routerans neðst í reitinn til hægri og endurtaktu það, það verður notað til að skrá þig inn næst.

Öryggisupplýsingar:

  • Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
  • Notaðu aðeins aflgjafa og fylgihluti sem framleiðandi hefur samþykkt og er að finna í upprunalegum umbúðum þessarar vöru.
  • Þessum búnaði skal setja upp af þjálfuðu og hæfu starfsfólki samkvæmt þessum uppsetningarleiðbeiningum. Uppsetningaraðilinn ber ábyrgð á því að uppsetning búnaðarins sé í samræmi við staðbundin og innlend rafmagnsnúmer. Ekki reyna að taka tækið í sundur, gera við eða breyta því.
  • Þessari vöru er ætlað að setja upp innandyra. Geymið þessa vöru frá vatni, eldi, raka eða heitu umhverfi.
  • Við getum ekki ábyrgst að engin slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins. Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu á eigin ábyrgð!
  • Ef bilun í tæki, vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni. Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi.

...

Hvis du trenger hjelp med konfigurering, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants

Første steg:

/consultants

Første steg:

  • Forsikre deg om at internettleverandøren din lar maskinvareendring og utstede en automatisk IP-adresse;
  • Koble ISP-kabelen til den første Ethernet-porten;
  • Koble enheten til den medfølgende strømadapteren;
  • Naviger til delen for nettverkstilkoblinger på datamaskinen og finn det trådløse nettverket kalt "MikroTik-...". Fortsett å koble til den (sjekk de trådløse passordene på klistremerket);
  • Konfigurasjon bør gjøres via et trådløst nettverk ved hjelp av en mobilapplikasjon, eller du kan bruke "WinBox" - konfigurasjonsverktøyet https://mt.lv/winbox;

  • Last ned og åpne "WinBox", og velg fanen "Neighbors" for å finne enheten;
  • Klikk på MAC-adressen. Brukernavnet er "admin" og det er ikke noe passord  (eller, for noen modeller, sjekk bruker- og trådløst passord på klistremerket);
  • Klikk på "Check for updates"- knappen og oppdater RouterOS til den nyeste versjonen;
  • For en manuell oppdatering av enheten, besøk produktsiden på https://mikrotik.com/products for å finne produktet ditt. De nødvendige pakkene er tilgjengelige under "Support&Downloads"- menyen;
  • Last ned nedlastede pakker til "WinBox Files" - menyen og start enheten på nytt;
  • Ved å oppgradere RouterOS-programvaren til den nyeste versjonen kan du sikre optimal ytelse, stabilitet og sikkerhetsoppdateringer;
  • I "QuickSet" - menyen konfigurerer du følgende: Velg ditt land for å bruke landreguleringsinnstillinger
  • Forsikre deg om at internettleverandøren din lar maskinvareendring og utstede en automatisk IP-adresse;
  • Koble ISP-kabelen til den første Ethernet-porten;
  • Koble enheten til den medfølgende strømadapteren;
  • Koble datamaskinen til det trådløse nettverket;
  • Åpne http://192.168.88.1 i nettleseren din for å starte konfigurasjonen;
  • Brukernavn: admin og det er ikke noe passord som standard;
  • Når du er tilkoblet, konfigurer enheten, så den har en aktiv Internett-tilkobling https://mt.lv/configuration-no;
  • Oppgrader RouterOS-programvaren til den nyeste versjonen https://mt.lv/upgrade-no;
  • Enheten vil starte på nytt;
  • Koble til igjen og velg ditt land på venstre side av skjermen, for å bruke innstillinger for landsregulering;
  • Sett opp passordet for det trådløse nettverket . Passordet må være minst åtte symboleri venstre felt;
  • Sett opp rutepassordet ditt ruterpassordet i nederste felt til høyre og gjenta det, det vil bli brukt til å logge inn neste gangdet nederste feltet.

Sikkerhetsinformasjon:

  • Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
  • Bruk bare strømforsyningen og tilbehøret som er godkjent av produsenten, og som finnes i originalemballasjen til dette produktet.
  • Dette utstyret skal installeres av trent og kvalifisert personell i henhold til denne installasjonsinstruksen. Installatøren er ansvarlig for at installasjonen av utstyret er i samsvar med lokale og nasjonale elektriske koder. Ikke prøv å demontere, reparere eller endre enheten.
  • Dette produktet er ment å installeres innendørs. Hold dette produktet borte fra vann, brann, fuktighet eller varme omgivelser.
  • Vi kan ikke garantere at ingen ulykker eller skader vil oppstå på grunn av feil bruk av enheten. Bruk dette produktet med forsiktighet og bruk det på egen risiko!
  • Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen. Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke ut strømadapteren fra stikkontakten.

...

  • Įsitikinkite, kad jūsų interneto paslaugų teikėjas leidžia pakeisti aparatinę įrangą, ir pateiks automatinį IP adresą;
  • Prijunkite savo IPT laidą prie pirmojo Ethernet prievado;
  • Prijunkite įrenginį prie pridedamo maitinimo adapterio;
  • Prijunkite savo kompiuterį prie belaidžio tinklo;
  • Norėdami pradėti konfigūraciją, savo interneto naršyklėje atidarykite http://192.168.88.1;
  • Vartotojo vardas: admin ir pagal nutylėjimą slaptažodžio nėra;
  • ;
  • Kompiuteryje eikite į tinklo jungčių skyrių ir suraskite belaidį tinklą pavadinimu „MikroTik-...“. Prisijunkite prie jo (patikrinkite belaidžio ryšio slaptažodžius ant lipduko);
  • Konfigūracija turėtų būti atliekama per belaidį tinklą naudojant mobiliąją programą arba galite naudoti "WinBox" konfigūravimo įrankį https://mt.lv/winbox;

  • Atsisiųskite ir atidarykite "WinBox" ir pasirinkite skirtuką "Neighbors", kad surastumėte įrenginį;
  • Spustelėkite MAC adresą. Vartotojo vardas yra "admin" ir nėra slaptažodžio (arba, kai kuriuose modeliuose, patikrinkite vartotojo ir belaidžio ryšio slaptažodžius ant lipduko);
  • Spustelėkite mygtuką "Check for updates" ir atnaujinkite RouterOS į naujausią versiją;
  • Norėdami rankiniu būdu atnaujinti įrenginį, apsilankykite produktų puslapyje adresu https://mikrotik.com/products ir suraskite savo gaminį. Reikiamus paketus rasite "Support&Downloads" meniu;
  • Įkelkite atsisiųstus paketus į "WinBox Files" meniu ir paleiskite įrenginį iš naujo;
  • Atnaujinę RouterOS programinę įrangą į naujausią versiją, galite užtikrinti optimalų našumą, stabilumą ir saugos naujinimus;
  • Meniu "QuickSet" nustatykite šiuos veiksmus: Pasirinkite savo šalį, kad pritaikytumėte šalies reguliavimo nustatymus;
  • Kairiajame lauke nustatykite belaidžio tinklo slaptažodį;
  • Apatiniame lauke nustatykite maršrutizatoriaus slaptažodį
  • Prijungę sukonfigūruokite įrenginį, taigi jis turi aktyvų interneto ryšį https://mt.lv/configuration-lt;
  • Atnaujinkite „RouterOS“ programinę įrangą į naujausią versiją https://mt.lv/upgrade-lt;
  • Įrenginys bus paleistas iš naujo;
  • Prijunkite dar kartą ir pasirinkite savo šalį kairėje ekrano pusėje, kad pritaikytumėte šalies reguliavimo parametrus;
  • Nustatykite belaidžio tinklo slaptažodį, slaptažodį turi sudaryti ne mažiau kaip aštuoni simboliai;
  • Apatiniame lauke dešinėje nustatykite savo maršrutizatoriaus slaptažodį ir pakartokite jį, jis bus naudojamas prisijungiant kitą kartą.

Saugumo informacija:

  • Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijų prevencijos praktika. Montuotojas turėtų būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
  • Naudokite tik gamintojo patvirtintus maitinimo šaltinius ir priedus, kuriuos galite rasti originalioje šio gaminio pakuotėje.
  • Šią įrangą turi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta šiose montavimo instrukcijose. Montuotojas yra atsakingas už tai, kad įranga būtų montuojama laikantis vietinių ir nacionalinių elektros taisyklių. Nemėginkite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.
  • Šis produktas yra skirtas montuoti patalpose. Laikykite šį gaminį atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštos aplinkos.
  • Mes negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokių avarijų ar žalos. Naudokite šį gaminį atsargiai ir dirbkite savo rizika!
  • Sugedus įrenginiui, atjunkite jį nuo maitinimo. Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo.

...

  • Pārliecinieties, vai jūsu interneta pakalpojumu sniedzējs ļauj mainīt tīkla aparatūru un izdos automātisku IP adresi;
  • Pievienojiet interneta pakalpojumu sniedzēja kabeli pirmajam Ethernet portam;
  • Pievienojiet ierīci pievienotajam strāvas adapterim;
  • Pievienojieties ar datoru bezvadu tīklam;
  • Lai sāktu konfigurēšanu, savā tīmekļa pārlūkprogrammā atveriet vietni http://192.168.88.1;
  • Lietotājvārds: admin un pēc noklusējuma parole nav uzstādīta;
  • Datorā dodieties uz tīkla savienojumu sadaļu un atrodiet bezvadu tīklu ar nosaukumu "MikroTik-...". Turpiniet ar to izveidot savienojumu (pārbaudiet bezvadu paroles uz uzlīmes);
  • Konfigurācija jāveic caur bezvadu tīklu, izmantojot mobilo aplikāciju vai arī var izmantot konfigurācijas rīku "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Lejupielādējiet un atveriet "WinBox" un izvēlieties cilni "Neighbors", lai atrastu ierīci;
  • Noklikšķiniet uz MAC adreses. Lietotājvārds ir "admin" un nav paroles (vai dažiem modeļiem pārbaudiet lietotāja un bezvadu paroles uz uzlīmes);
  • Noklikšķiniet uz pogas "Check for updates" un atjauniniet savu RouterOS programmatūru uz jaunāko versiju;
  • Lai manuāli atjauninātu ierīci, apmeklējiet produktu lapu https://mikrotik.com/products, lai atrastu savu produktu. Nepieciešamie faili ir atrodami sadaļā "Support&Downloads";
  • Augšupielādējiet lejupielādētās pakotnes izvēlnē "WinBox Files" un restartējiet ierīci;
  • Jauninot savu RouterOS programmatūru uz jaunāko versiju, varat nodrošināt optimālu veiktspēju, stabilitāti un drošības atjauninājumus;
  • "QuickSet" izvēlnē iestatiet sekojošo: Izvēlieties savu valsti, lai piemērotu valsts likumā noteiktos iestatījumus;
  • Kreisajā laukā iestatiet bezvadu tīkla paroli;
  • Apakšējā laukā iestatiet maršrutētāja paroli
  • Pēc savienojuma konfigurējiet ierīci, lai tai būtu aktīvs Interneta savienojums https://mt.lv/configuration-lv;
  • Atjauniniet programmatūru RouterOS uz jaunāko versiju https://mt.lv/upgrade-lv;
  • Ierīce tiks restartēta;
  • Pievienojieties vēlreiz un ekrāna kreisajā pusē izvēlieties savu valsti, lai lietotu likumā noteiktos valsts iestatījumus;
  • Iestatiet bezvadu tīkla paroli, tai jābūt vismaz astoņiem simboliem;
  • Iestatiet maršrutētāja paroli apakšējā laukā pa labi un atkārtojiet to, tā tiks izmantota, lai pieteiktos nākamreiz.

Drošības informācija:

  • Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar nelaimes gadījumu novēršanas standarta praksi. Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un koncepcijas.
  • Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātu barošanas avotu un piederumus, kas atrodami šī produkta oriģinālajā iepakojumā.
  • Saskaņā ar šīm uzstādīšanas instrukcijām šo aprīkojumu jāuzstāda apmācītam un kvalificētam personālam. Uzstādītāja pienākums ir pārliecināties, ka aprīkojuma uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektrības noteikumiem. Nemēģiniet ierīci izjaukt, labot vai pārveidot.
  • Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai telpās. Sargājiet šo izstrādājumu no ūdens, uguns, mitruma un karstas vides.
  • Mēs nevaram garantēt, ka ierīces nepareizas lietošanas dēļ negadījumi vai bojājumi nenotiks. Lūdzu, izmantojiet šo produktu uzmanīgi un rīkojieties uz savu risku!
  • Ierīces kļūmes gadījumā, lūdzu, atvienojiet to no strāvas. Ātrākais veids, kā to izdarīt, ir, atvienojot strāvas adapteri no kontaktligzdas.

...

  • Kun żgur li l-fornitur tas-servizz tal-Internet tiegħek jippermetti tibdil fil-ħardwer u se joħroġ indirizz IP awtomatiku;
  • Qabbad il-kejbil ISP tiegħek mal-ewwel port Ethernet;
  • Qabbad it-tagħmir mal-adapter tal-enerġija inkluż;
  • Qabbad Innaviga lejn is-sezzjoni tal-konnessjonijiet tan-netwerk fuq il-kompjuter tiegħek manu sib in-netwerk bla fili bl-isem "MikroTik-...". Ipproċedi biex tikkonnettja magħha (iċċekkja l-passwords mingħajr fili ;
  • Iftaħ http://192.168.88.1 fil-web browser tiegħek biex tibda l-konfigurazzjoni;
  • fuq l-istiker);
  • Il-konfigurazzjoni għandha ssir permezz ta' netwerk mingħajr fili bl-użu ta' applikazzjoni mobbli jew tista' tuża l- għodda ta' konfigurazzjoni "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Niżżel u tiftaħ "WinBox", u agħżel it - tab "Neighbors" biex issib l-apparat;
  • Ikklikkja l -buttuna "Check for updates" u aġġorna RouterOS għall-aħħar verżjoni;
  • Ikklikkja fuq l-indirizz MAC. L-isem tal-utent huwa "admin" Isem tal-utent: adminu m'hemm l-ebda password b'default; (jew, għal xi mudelli, iċċekkja l-passwords tal-utent u mingħajr fili fuq l-istiker);
  • Għal aġġornament manwali tal-apparat, żur il-paġna tal-prodotti fuq Ladarba jkun ikkonfigurat it-tagħmir, huwa għandu konnessjoni tal-internet attiva https://mtmikrotik.lv/configuration-mt;com/products biex issib il-prodott tiegħek. Il-pakketti meħtieġa huma aċċessibbli taħt il- menu "Support&Downloads";
  • Ittella pakketti mniżżla fil- menu "WinBox Files" u reboot l-apparat;
  • Billi taġġorna Aġġorna s-softwer RouterOS tiegħek għall-aħħar verżjoni https://mt.lv/upgrade-mt;
  • L-apparat se jerġa 'jibda;
  • , tista 'tiżgura l-aħjar prestazzjoni, stabbiltà u aġġornamenti tas-sigurtà;
  • Fil- menu "QuickSet" waqqaf dan li ġej: Agħżel pajjiżek, biex tapplika s-settings Qabbad mill-ġdid u agħżel pajjiżek fuq in-naħa tax-xellug tal-iskrin, biex tapplika l-issettjar tar-regolamentazzjoni tal-pajjiż;
  • Twaqqaf ilIssettja l-password tan-netwerk bla fili tiegħek , il-password għandu jkun mill-inqas tmien simboli;fil-qasam tax-xellug;
  • Issettja lTwaqqaf il-password tar-router tiegħek fil-qasam tal-qiegħ fuq il-lemin u rrepetiha, se tintuża biex tidħol il-ħin li jmisst'isfel.

Informazzjoni dwar is-Sikurezza:

...

  • Zorg ervoor dat uw internetprovider hardwarewijziging toestaat en een automatisch IP-adres afgeeft;
  • Sluit uw ISP-kabel aan op de eerste Ethernet-poort;
  • Sluit het apparaat aan op de meegeleverde voedingsadapter;
  • Verbind Navigeer naar het gedeelte met netwerkverbindingen op uw computer met en zoek het draadloze netwerk ;
  • Open http://192.168.88.1 in uw webbrowser om de configuratie te starten;
  • Gebruikersnaam: admin en er is standaard geen wachtwoord;
  • met de naam "MikroTik-...". Ga verder om er verbinding mee te maken (controleer de draadloze wachtwoorden op de sticker) ;
  • Configuratie moet worden gemaakt via een draadloos netwerk met behulp van een mobiele applicatie of u kunt de "WinBox" - configuratietool https://mt.lv/winbox gebruiken;

  • Download en open "WinBox" en kies het tabblad "Neighbors" om het apparaat te vinden;
  • Klik op het MAC-adres. De gebruikersnaam is "admin" en er is geen wachtwoord (of, voor sommige modellen, controleer gebruikers- en draadloze wachtwoorden op de sticker);
  • Klik op de knop "Check for updates" en update RouterOS naar de nieuwste versie;
  • Voor een handmatige update van het apparaat gaat u naar de productpagina op https://mikrotik.com/products om uw product te vinden. De benodigde pakketten zijn toegankelijk onder het menu "Support&Downloads";
  • Upload gedownloade pakketten naar het menu "WinBox Files" en start het apparaat opnieuw op;
  • Door uw RouterOS-software te upgraden naar de nieuwste versie, kunt u zorgen voor optimale prestaties, stabiliteit en beveiligingsupdates;
  • Stel in het menu "QuickSet" het volgende in: Kies uw land om de instellingen voor landregulering
  • Eenmaal verbonden, configureert u het apparaat, zodat het een actieve internetverbinding heeft https://mt.lv/configuration-nl;
  • Upgrade de RouterOS-software naar de nieuwste versie https://mt.lv/upgrade-nl;
  • Het apparaat start opnieuw op;
  • Maak opnieuw verbinding en kies uw land aan de linkerkant van het scherm om de landregelgeving toe te passen;
  • Stel uw wachtwoord voor het draadloze netwerk netwerkwachtwoord in in , het wachtwoord moet uit minimaal acht symbolen bestaanhet linkerveld;
  • Stel uw routerwachtwoord in het onderste veld aan de rechterkant in en herhaal het, het zal worden gebruikt om de volgende keer in te loggen.

Veiligheidsinformatie:

  • Voordat u aan een MikroTik-apparaat gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met de standaardpraktijken om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Gebruik alleen de voeding en accessoires die zijn goedgekeurd door de fabrikant en die u kunt vinden in de originele verpakking van dit product.
  • Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd door opgeleid en gekwalificeerd personeel, volgens deze installatie-instructies. De installateur is ervoor verantwoordelijk dat de installatie van de apparatuur voldoet aan de lokale en nationale elektrische voorschriften. Probeer het apparaat niet uit elkaar te halen, te repareren of aan te passen.
  • Dit product is bedoeld om binnenshuis te worden geïnstalleerd. Houd dit product uit de buurt van water, vuur, vochtigheid of hete omgevingen.
  • We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en werk op eigen risico!
  • Koppel het apparaat los van de stroom als het defect is. De snelste manier om dit te doen is door de stroomadapter uit het stopcontact te halen.

...

  • Upewnij się, że twój dostawca usług internetowych zezwala na zmianę sprzętu i wyda automatyczny adres IP;
  • Podłącz kabel ISP do pierwszego portu Ethernet;
  • Podłącz urządzenie do dołączonego zasilacza;
  • Podłącz komputer do sieci bezprzewodowej;
  • Otwórz http://192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby rozpocząć konfigurację;
  • Nazwa użytkownika: admin i domyślnie nie ma hasła;
  • ;
  • Przejdź do sekcji połączeń sieciowych na swoim komputerze i zlokalizuj sieć bezprzewodową o nazwie „MikroTik-... ”. Kontynuuj, aby się z nim połączyć (sprawdź hasła sieci bezprzewodowej na naklejce);
  • Konfiguracji należy dokonać przez sieć bezprzewodową za pomocą aplikacji mobilnej lub można skorzystać z narzędzia konfiguracyjnego "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Pobierz i otwórz "WinBox", a następnie wybierz kartę "Neighbors", aby znaleźć urządzenie;
  • Kliknij adres MAC. Nazwa użytkownika to "admin" i nie ma hasła (lub, w przypadku niektórych modeli, sprawdź hasło użytkownika i hasła sieci bezprzewodowej na naklejce);
  • Kliknij przycisk "Check for updates" i zaktualizuj RouterOS do najnowszej wersji;
  • Aby ręcznie zaktualizować urządzenie, odwiedź stronę produktów pod adresem https://mikrotik.com/products i znajdź swój produkt. Wymagane pakiety są dostępne w menu "Support&Downloads";
  • Prześlij pobrane pakiety do menu "WinBox Files" i uruchom ponownie urządzenie;
  • Aktualizując oprogramowanie RouterOS do najnowszej wersji, możesz zapewnić optymalną wydajność, stabilność i aktualizacje zabezpieczeń;
  • W menu "QuickSet" skonfiguruj następujące opcje: Wybierz swój kraj
  • Po podłączeniu skonfiguruj urządzenie, aby miało aktywne połączenie z Internetem https://mt.lv/configuration-pl;
  • Zaktualizuj oprogramowanie RouterOS do najnowszej wersji https://mt.lv/upgrade-pl;
  • Urządzenie uruchomi się ponownie;
  • Połącz się ponownie i wybierz kraj po lewej stronie ekranu, aby zastosować ustawienia przepisów krajowych;
  • Ustaw Skonfiguruj hasło do sieci bezprzewodowej , hasło musi składać się z co najmniej ośmiu symboliw lewym polu;
  • Ustaw Skonfiguruj hasło routera w dolnym polu po prawej stronie i powtórz je, będzie użyte do następnego logowania.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa:

...

  • Verifique se o seu provedor de serviços da Internet está permitindo alterações de hardware e emite um endereço IP automático;
  • Conecte seu cabo ISP à primeira porta Ethernet;
  • Conecte o dispositivo ao adaptador de energia incluído;
  • Conecte seu computador à rede sem fio;
  • Abra http://192.168.88.1 no seu navegador da web para iniciar a configuração;
  • Nome de usuário: admin e não há senha por padrão;
  • Navegue até a seção de conexões de rede em seu computador e localize a rede sem fio chamada "MikroTik-...". Prossiga para conectar-se a ele (verifique as senhas wireless no adesivo);
  • A configuração deve ser feita via rede sem fio usando um aplicativo móvel ou você pode usar a ferramenta de configuração "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Faça o download e abra "WinBox" e escolha a guia "Neighbors" para encontrar o dispositivo;
  • Clique no endereço MAC. O nome de usuário é "admin" e não há senha (ou, para alguns modelos, verifique as senhas de usuário e wireless no adesivo);
  • Clique no botão "Check for updates" e atualize o RouterOS para a versão mais recente;
  • Para uma atualização manual do dispositivo, visite a página de produtos em https://mikrotik.com/products para encontrar o seu produto. Os pacotes necessários estão acessíveis no menu "Support&Downloads";
  • Carregue os pacotes baixados para o menu "WinBox Files" e reinicie o dispositivo;
  • Ao atualizar seu software RouterOS para a versão mais recente, você pode garantir um ótimo desempenho, estabilidade e atualizações de segurança;
  • No menu "QuickSet" configure o seguinte: Escolha o seu país
  • Uma vez conectado, configure o dispositivo, para que ele tenha uma conexão ativa com a Internet https://mt.lv/configuration-pt;
  • Atualize o software RouterOS para a versão mais recente https://mt.lv/upgrade-pt;
  • O dispositivo irá reiniciar;
  • Conecte-se novamente e escolha seu país no lado esquerdo da tela, para aplicar as configurações de regulamentação do país;
  • Configure sua senha de rede sem fio , a senha deve ter pelo menos oito símbolosno campo esquerdo;
  • Configure a senha do seu roteador no campo inferior à direita e repita-a; ela será usada para fazer login na próxima vez.

Informação de Segurança:

  • Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com estruturas, termos e conceitos de rede.
  • Use apenas a fonte de alimentação e os acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrados na embalagem original deste produto.
  • Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais. Não tente desmontar, reparar ou modificar o dispositivo.
  • Este produto deve ser instalado em ambiente interno. Mantenha este produto longe de água, fogo, umidade ou ambientes quentes.
  • Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo. Por favor, use este produto com cuidado e opere por sua conta e risco!
  • No caso de falha do dispositivo, desconecte-o da energia. A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o adaptador de energia da tomada.

...

  • Asigurați-vă că furnizorul dvs. de servicii Internet permite schimbarea hardware-ului și va emite o adresă IP automată;
  • Conectați cablul ISP la primul port Ethernet;
  • Conectați dispozitivul la adaptorul de alimentare inclus;
  • Conectați computerul la rețeaua wireless;
  • Deschideți http://192.168.88.1 în browserul dvs. web pentru a începe configurația;
  • Nume utilizator: admin și nu există nicio parolă în mod implicit;
  • Navigați la secțiunea de conexiuni la rețea de pe computer și localizați rețeaua fără fir numită „MikroTik-...”. Continuați să vă conectați la acesta (verificați parolele wireless de pe autocolant);
  • Configurarea trebuie făcută printr-o rețea fără fir folosind o aplicație mobilă sau puteți utiliza instrumentul de configurare "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Descărcați și deschideți "WinBox" și alegeți fila "Neighbors" pentru a găsi dispozitivul;
  • Faceți clic pe adresa MAC. Numele de utilizator este "admin" și nu există nicio parolă (sau, pentru unele modele, verificați parolele de utilizator și wireless pe autocolant);
  • Faceți clic pe butonul "Check for updates" și actualizați RouterOS la cea mai recentă versiune;
  • Pentru o actualizare manuală a dispozitivului, vizitați pagina de produse la https://mikrotik.com/products pentru a găsi produsul dvs. Pachetele necesare sunt accesibile în meniul "Support&Downloads";
  • Încărcați pachetele descărcate în meniul "WinBox Files" și reporniți dispozitivul;
  • Prin actualizarea software-ului RouterOS la cea mai recentă versiune, puteți asigura performanță optimă, stabilitate și actualizări de securitate;
  • În meniul "QuickSet" configurați următoarele: Alegeți țara dvs.
  • Odată conectat configurați dispozitivul, deci are o conexiune la Internet activă https://mt.lv/configuration-ro;
  • Actualizați software-ul RouterOS la cea mai recentă versiune https://mt.lv/upgrade-ro;
  • Dispozitivul se va reporni;
  • Conectați-vă din nou și alegeți țara dvs. în partea stângă a ecranului, pentru a aplica setările de reglementare a țării;
  • Configurați parola pentru rețeaua wireless, parola trebuie să fie cel puțin opt simboluri;rețelei wireless în câmpul din stânga;
  • Configurați Setați parola routerului în câmpul de jos la dreapta și repetați-o, va fi folosită pentru a vă autentifica data viitoare.

Informații de siguranță:

  • Înainte de a lucra la orice echipament MikroTik, fiți conștienți de pericolele implicate de circuitele electrice și cunoașteți practicile standard pentru prevenirea accidentelor. Programul de instalare ar trebui să fie familiarizat cu structurile, termenii și conceptele rețelei.
  • Folosiți numai sursa de alimentare și accesoriile aprobate de producător și care pot fi găsite în ambalajul original al acestui produs.
  • Acest echipament va fi instalat de personal instruit și calificat, conform acestor instrucțiuni de instalare. Instalatorul este responsabil să se asigure că Instalarea echipamentului respectă codurile electrice locale și naționale. Nu încercați să dezasamblați, reparați sau modificați dispozitivul.
  • Acest produs este destinat să fie instalat în interior. Păstrați acest produs departe de apă, foc, umiditate sau medii calde.
  • Nu putem garanta că nu se vor produce accidente sau daune din cauza utilizării necorespunzătoare a dispozitivului. Vă rugăm să utilizați acest produs cu grijă și să operați pe riscul dvs.!
  • În cazul unei defecțiuni a dispozitivului, vă rugăm să îl deconectați de la alimentare. Cel mai rapid mod de a face acest lucru este prin a deconecta adaptorul de alimentare de la priza electrică.

...

  • Uistite sa, že váš poskytovateľ internetových služieb umožňuje zmenu hardvéru a vydá automatickú IP adresu;
  • Pripojte kábel ISP k prvému portu Ethernet;
  • Pripojte zariadenie k dodávanému sieťovému adaptéru;
  • Pripojte počítač k bezdrôtovej sieti;
  • Otvorte stránku http://192.168.88.1 vo webovom prehliadači a spustite konfiguráciu;
  • Používateľské meno: admin a v predvolenom nastavení nie je žiadne heslo;
  • Prejdite do sekcie sieťových pripojení na vašom počítači a nájdite bezdrôtovú sieť s názvom „MikroTik-...“. Pripojte sa k nemu (skontrolujte bezdrôtové heslá na nálepke);
  • Konfigurácia by mala byť vykonaná prostredníctvom bezdrôtovej siete pomocou mobilnej aplikácie alebo môžete použiť konfiguračný nástroj "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Stiahnite si a otvorte "WinBox" a vyberte kartu "Neighbors", aby ste našli zariadenie;
  • Kliknite na MAC adresu. Používateľské meno je "admin" a neexistuje žiadne heslo (alebo pri niektorých modeloch skontrolujte používateľské a bezdrôtové heslo na nálepke);
  • Kliknite na tlačidlo "Check for updates" a aktualizujte RouterOS na najnovšiu verziu;
  • Pre manuálnu aktualizáciu zariadenia navštívte stránku produktov na https://mikrotik.com/products, kde nájdete svoj produkt. Požadované balíky sú dostupné v ponuke "Support&Downloads";
  • Nahrajte stiahnuté balíčky do ponuky "WinBox Files" a reštartujte zariadenie;
  • Inováciou softvéru RouterOS na najnovšiu verziu môžete zaistiť optimálny výkon, stabilitu a aktualizácie zabezpečenia;
  • V ponuke "QuickSet" nastavte nasledovné: Vyberte svoju krajinu, ak chcete použiť nastavenia regulácie krajiny;
  • V ľavom poli nastavte heslo bezdrôtovej siete;
  • V spodnom poli nastavte heslo smerovača
  • Po pripojení nakonfigurujte zariadenie tak, aby malo aktívne internetové pripojenie https://mt.lv/configuration-sk;
  • Inovujte softvér RouterOS na najnovšiu verziu https://mt.lv/upgrade-sk;
  • Zariadenie sa reštartuje;
  • Znova sa pripojte a na ľavej strane obrazovky vyberte svoju krajinu, aby ste uplatnili nastavenia regulácie krajiny;
  • Nastavte heslo bezdrôtovej siete, heslo musí mať najmenej osem symbolov;
  • Nastavte heslo routeru v dolnom poli vpravo a opakujte ho, pri ďalšom prihlásení sa použije.

Bezpečnostné informácie:

  • Predtým, ako začnete pracovať na akomkoľvek zariadení MikroTik, uvedomte si riziká spojené s elektrickými obvodmi a zoznámte sa so štandardnými postupmi prevencie nehôd. Inštalátor by mal byť oboznámený so sieťovými štruktúrami, pojmami a konceptmi.
  • Používajte iba napájací zdroj a príslušenstvo schválené výrobcom, ktoré nájdete v pôvodnom obale tohto produktu.
  • Toto zariadenie musí inštalovať školený a kvalifikovaný personál podľa týchto pokynov na inštaláciu. Inštalatér je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby inštalácia zariadenia bola v súlade s miestnymi a národnými elektrickými predpismi. Nepokúšajte sa zariadenie rozoberať, opravovať alebo upravovať.
  • Tento produkt je určený na inštaláciu vo vnútri. Chráňte tento výrobok pred vodou, ohňom, vlhkosťou alebo horúcim prostredím.
  • Nemôžeme zaručiť, že v dôsledku nesprávneho použitia zariadenia nedôjde k žiadnym nehodám alebo škodám. Tento výrobok používajte opatrne a pracujte na svoje vlastné riziko!
  • V prípade poruchy zariadenia ho prosím odpojte od napájania. Najrýchlejším spôsobom je odpojenie sieťového adaptéra zo sieťovej zásuvky.

...

  • Prepričajte se, da vaš ponudnik internetnih storitev omogoča spreminjanje strojne opreme in bo izdal samodejni IP naslov;
  • Priključite ISP kabel na prvo Ethernet vrata;
  • Napravo priključite na priložen napajalnik;
  • Povežite računalnik z brezžičnim omrežjem;
  • Odprite http://192.168.88.1 v svojem spletnem brskalniku, da začnete konfiguracijo;
  • Uporabniško ime: admin in privzeto ni gesla;
  • Pomaknite se do razdelka za omrežne povezave na vašem računalniku in poiščite brezžično omrežje z imenom "MikroTik-...". Nadaljujte s povezavo (preverite brezžična gesla na nalepki);
  • Konfiguracijo opravite prek brezžičnega omrežja z uporabo mobilne aplikacije ali pa uporabite konfiguracijsko orodje "WinBox" https://mt.lv/winbox;

  • Prenesite in odprite "WinBox" ter izberite zavihek "Neighbors", da poiščete napravo;
  • Kliknite naslov MAC. Uporabniško ime je "admin" in ni gesla (ali pri nekaterih modelih preverite uporabniško in brezžično geslo na nalepki);
  • Kliknite gumb "Check for updates" in posodobite RouterOS na najnovejšo različico;
  • Za ročno posodobitev naprave obiščite stran z izdelki na https://mikrotik.com/products in poiščite svoj izdelek. Zahtevani paketi so dostopni v meniju "Support&Downloads";
  • Naložite prenesene pakete v meni "WinBox Files" in znova zaženite napravo;
  • Z nadgradnjo programske opreme RouterOS na najnovejšo različico lahko zagotovite optimalno zmogljivost, stabilnost in varnostne posodobitve;
  • V meniju "QuickSet" nastavite naslednje: Izberite svojo državo, da uporabite nastavitve državnih predpisov;
  • V levem polju nastavite geslo za brezžično omrežje;
  • V spodnjem polju nastavite geslo usmerjevalnika
  • Ko je povezava konfigurirana, tako da ima aktivno internetno povezavo https://mt.lv/configuration-sl;
  • Nadgradite programsko opremo RouterOS na najnovejšo različico https://mt.lv/upgrade-sl;
  • Naprava se bo znova zagnala;
  • Ponovno se povežite in izberite državo na levi strani zaslona, ​​da uporabite nastavitve ureditve države;
  • Nastavite geslo za brezžično omrežje, geslo mora biti najmanj osem simbolov;
  • Nastavite geslo za usmerjevalnik v spodnjem polju na desni in ga ponovite, uporabljeno bo za naslednjo prijavo.

Varnostne informacije:

  • Pred delom na kateri koli opremi MikroTik bodite pozorni na nevarnosti električnega tokokroga in se seznanite s standardnimi praksami za preprečevanje nesreč. Namestitveni program mora biti seznanjen z omrežnimi strukturami, izrazi in koncepti.
  • Uporabljajte samo napajalnik in dodatke, ki jih je odobril proizvajalec in ki jih najdete v originalni embalaži tega izdelka.
  • To opremo mora vgraditi usposobljeno in usposobljeno osebje v skladu s temi navodili za namestitev. Monter je odgovoren za to, da je namestitev opreme skladna z lokalnimi in državnimi električnimi kodeksi. Naprave ne poskušajte razstaviti, popraviti ali spremeniti.
  • Ta izdelek je namenjen namestitvi v zaprtih prostorih. Izdelek hranite ločeno od vode, ognja, vlage ali vročega okolja.
  • Ne moremo zagotoviti, da se zaradi nepravilne uporabe naprave ne bo zgodilo nobena nesreča ali škoda. Uporabljajte ta izdelek previdno in delujte na lastno odgovornost!
  • V primeru okvare naprave jo izklopite iz napajanja. Najhitreje to storite tako, da napajalnik odklopite iz vtičnice.

...

  • Se till att din internetleverantör tillåter hårdvaruändring och kommer att utfärda en automatisk IP-adress.
  • Anslut din ISP-kabel till den första Ethernet-porten;
  • Anslut enheten till den medföljande nätadaptern;
  • Anslut Navigera till avsnittet för nätverksanslutningar på din dator till och leta reda på det trådlösa nätverket ;som heter "MikroTik-...". Fortsätt att ansluta till den (kontrollera de trådlösa lösenorden på klistermärket);
  • Konfiguration bör göras via ett trådlöst nätverk med en mobilapplikation eller så kan du använda konfigurationsverktyget "WinBox" https

    Öppna http

    ://

    192.168.88.1 i din webbläsare för att starta konfigurationen;Användarnamn: admin och det finns inget lösenord som standard;
  • När du är ansluten konfigurerar du enheten så att den har en aktiv internetanslutning https://mt.lv/configuration-sv;
  • Uppgradera RouterOS-programvaran till den senaste versionen https://mt.lv/upgrade-sv;
  • Enheten startar om;
  • Anslut igen och välj ditt land på vänster sida av skärmen för att tillämpa landets regleringsinställningar;
  • mt.lv/winbox;

  • Ladda ner och öppna "WinBox" och välj fliken "Neighbors" för att hitta enheten;
  • Klicka på MAC-adressen. Användarnamnet är "admin" och det finns inget lösenord (eller, för vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord på klistermärket);
  • Klicka på knappen "Check for updates" och uppdatera RouterOS till den senaste versionen;
  • För en manuell uppdatering av enheten, besök produktsidan på https://mikrotik.com/products för att hitta din produkt. De nödvändiga paketen är tillgängliga under menyn "Support&Downloads";
  • Ladda ner nedladdade paket till "WinBox Files" - menyn och starta om enheten;
  • Genom att uppgradera din RouterOS-programvara till den senaste versionen kan du säkerställa optimal prestanda, stabilitet och säkerhetsuppdateringar;
  • I "QuickSet" - menyn ställer du in följande: Välj ditt land för att tillämpa inställningar för landsföreskrifter;
  • Ställ in lösenordet för ditt trådlösa nätverk i det vänstra fältetStäll in ditt lösenord för trådlöst nätverk, lösenordet måste vara minst åtta symboler;
  • Ställ in ditt routerlösenord i det nedre fältet till höger och upprepa det, det kommer att användas för att logga in nästa gång.

Säkerhetsinformation:

  • Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Använd endast den strömförsörjning och tillbehör som godkänts av tillverkaren och som finns i originalförpackningen för denna produkt.
  • Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner. Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder. Försök inte ta isär, reparera eller modifiera enheten.
  • Denna produkt är avsedd att installeras inomhus. Håll produkten borta från vatten, eld, luftfuktighet eller heta miljöer.
  • Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med försiktighet och använd den på egen risk!
  • Vid fel på enheten, koppla bort den från strömmen. Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget.

...

  • 确保您的Internet服务提供商允许更改硬件,并会发布一个自动IP地址;
  • 将ISP电缆连接到第一个以太网端口;
  • 将设备连接到随附的电源适配器;
  • 将计算机连接到无线网络;
  • 在网络浏览器中打开http://192.168.88.1以开始配置;
  • 用户名:admin,默认无密码;
  • 导航到计算机上的网络连接部分,找到名为“ MikroTik-... ”的无线网络。继续连接(检查标签上的无线密码)
  • 连接后,配置设备,使其具有活动的Internet连接

    应使用移动应用程序通过无线网络进行配置,或者您可以使用"WinBox" 配置工具

    https://mt.lv/

    configuration-zh;将RouterOS软件升级到最新版本

    winbox 

  • 下载并打开"WinBox"选择 "Neighbors"选项 卡找到设备;
  • 单击 MAC 地址。 用户名是"admin" 并且没有密码 (或者,对于某些型号,检查标签上的用户和无线密码);
  • 点击"Check for updates"按钮,将RouterOS更新到最新版本;
  • 如需手动更新设备,请访问产品页面https://mtmikrotik.lv/upgrade-zh;
  • 设备将重新启动;
  • 再次连接并在屏幕左侧选择您的国家/地区,以应用国家/地区法规设置;
  • 设置您的无线网络密码,密码必须至少包含八个符号;
  • com/products查找您的产品。所需的软件包可在"Support&Downloads"菜单下获取;
  • 将下载的包上传到"WinBox Files" 菜单并重新启动设备。
  • 通过将您的 RouterOS 软件升级到最新版本,您可以确保最佳性能、稳定性和安全更新;
  • "QuickSet" 菜单中设置如下: 选择你的国家,应用国家法规设置;
  • 在左侧区域设置您的无线网络密码;
  • 在底部字段中设置您的路由器密码在右侧底部的字段中设置您的路由器密码,然后重复输入一次,该密码将在下一次登录时使用。

安全信息:

  • 在使用任何MikroTik设备之前,请注意电路所涉及的危险,并熟悉防止事故的标准做法。安装程序应熟悉网络结构,术语和概念。
  • 只能使用制造商认可的电源和附件,这些电源和附件可在该产品的原始包装中找到。
  • 根据这些安装说明,应由经过培训的合格人员来安装本设备。安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规。请勿尝试拆卸,修理或修改设备。
  • 该产品旨在安装在室内。请将本产品远离水,火,潮湿或高温的环境。
  • 我们不能保证由于不正确使用本设备不会造成任何事故或损坏。请谨慎使用本产品,并自行承担风险!
  • 如果设备发生故障,请断开电源。最快的方法是从电源插座上拔下电源适配器。

...

  • Убедитесь, что ваш интернет-провайдер разрешает замену оборудования и выдаст автоматический IP-адрес;
  • Подключите ваш провайдерский кабель ISP к первому порту Ethernet;
  • Подключите устройство к прилагаемому адаптеру питания;
  • Подключите компьютер к беспроводной сети;
  • Откройте http://192.168.88.1 в своем веб-браузере, чтобы начать настройку;
  • Имя пользователя: admin и пароль по умолчанию отсутствует;
  • ;
  • Перейдите в раздел сетевых подключений на вашем компьютере и найдите беспроводную сеть с именем "MikroTik-..." Подключитесь к ней (проверьте пароль беспроводной сети на наклейке);
  • Настройка должна выполняться через беспроводную сеть с помощью веб-браузера или мобильного приложения. Кроме того, вы можете использовать инструмент настройки WinBox https://mt.lv/winbox;
  • Загрузите и откройте "WinBox" и выберите вкладку "Neighbors", чтобы найти устройство;
  • Нажмите на MAC-адрес. Имя пользователя "admin" и пароль отсутствует (или, для некоторых моделей, проверьте пароль пользователя и беспроводной сети на наклейке);
  • Нажмите кнопку "Check for updates" и обновите RouterOS до последней версии;
  • Для обновления устройства вручную посетите страницу продуктов по адресу https://mikrotik.com/products, чтобы найти свой продукт. Необходимые пакеты доступны в меню "Support&Downloads";
  • Загрузите загруженные пакеты в меню "WinBox Files" и перезагрузите устройство;
  • Обновив программное обеспечение RouterOS до последней версии, вы можете обеспечить оптимальную производительность, стабильность и обновления безопасности;
  • В меню "QuickSet" настройте следующее: выберите свою страну, чтобы применить настройки регулирования страны;
  • Настройте пароль беспроводной сети в левом поле
  • После подключения настройте устройство, чтобы у него было активное подключение к Интернету https://mt.lv/configuration-ru;
  • Обновите программное обеспечение RouterOS до последней версии https://mt.lv/upgrade-ru;
  • Устройство перезагрузится;
  • Подключитесь снова и выберите свою страну в левой части экрана, чтобы применить настройки странового регулирования;
  • Установите пароль вашей беспроводной сети, пароль должен содержать не менее восьми символов;
  • Установите пароль маршрутизатора в нижнем поле справа и повторите его, он будет использоваться для входа в следующий раз.

Информация по технике безопасности:

...

Це пристрій бездротової мережі. Ви можете знайти назву моделі продукту на етикетці корпусу (ID).

Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-ua

...

 для повної оновленої версії посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.

...

Image Added

Технічні характеристики, брошури та додаткова інформація про продукцію на https://mikrotik.com/products

Найважливіші технічні характеристики цього

...

продукту можна знайти на останній сторінці цього

...

документа.

Посібник з налаштування програмного забезпечення

...

вашою мовою з додатковою інформацією можна знайти за посиланням https://mt.lv/help

Якщо вам потрібна допомога з налаштуванням, зверніться до

...

консультанта https://mikrotik.com/consultants

Перші кроки:

  • Переконайтеся, що ваш постачальник послуг Інтернету дозволяє змінити апаратне забезпечення та видасть автоматичну IP-адресу;
  • Підключіть свій ISP-кабель до першого порту Ethernet;
  • Підключіть пристрій до включеного адаптера живлення;
  • Підключіть комп’ютер до бездротової мережі;
  • Відкрийте http://192.168.88.1 у своєму веб-переглядачі, щоб запустити конфігурацію;
  • Ім'я користувача: admin і немає пароля за замовчуванням;
  • Після підключення налаштуйте пристрій, щоб він мав активне підключення до Інтернету https://mt.lv/configuration-ua;
  • Оновіть програмне забезпечення RouterOS до останньої версії https://mt.lv/upgrade-ua;
  • Пристрій перезавантажиться;
  • Знову підключіться та виберіть свою країну в лівій частині екрана, щоб застосувати настройки регулювання країни;
  • Встановіть пароль бездротової мережі, пароль повинен бути не менше восьми символів;
  • ;
  • Перейдіть до розділу мережевих підключень на вашому комп’ютері та знайдіть бездротову мережу назвою "MikroTik-...". Підключіться до цієї мережі (перевірте пароль бездротової мережі на наклейці);
  • Конфігурацію потрібно виконати через бездротову мережу за допомогою веб-браузера або мобільного додатка. Крім того, ви можете використовувати інструмент налаштування "WinBox" https://mt.lv/winbox;
  • Завантажте та відкрийте "WinBox" і виберіть вкладку "Neighbors", щоб знайти пристрій;
  • Натисніть на MAC-адресу. Ім’я користувача – "admin" і немає пароля (або, для деяких моделей, перевірте пароль користувача та пароль бездротової мережі на наклейці);
  • Натисніть кнопку "Check for updates" і оновіть RouterOS до останньої версії;
  • Щоб оновити пристрій вручну, відвідайте сторінку продуктів за адресою https://mikrotik.com/products, щоб знайти свій продукт. Необхідні пакети доступні в меню "Support&Downloads";
  • Завантажте завантажені пакети в меню "WinBox Files" і перезавантажте пристрій. Оновивши програмне забезпечення RouterOS до останньої версії, ви зможете забезпечити оптимальну продуктивність, стабільність і оновлення безпеки;
  • У меню "QuickSet" налаштуйте наступне: Виберіть свою країну, щоб застосувати налаштування регулювані у вашій країні;
  • Налаштуйте пароль бездротової мережі в лівому полі;
  • У нижньому полі встановіть пароль маршрутизатораВстановіть свій пароль маршрутизатора в нижньому полі праворуч і повторіть його, він буде використаний для входу в наступний раз.

Інформація про безпеку:

  • Перш ніж працювати над з будь-яким обладнанням MikroTik, пам’ятайте про небезпеки, пов'язані з електричною схемою, та усвідомте небезпеку, пов’язану з електричними схемами, і ознайомтеся зі стандартними методами запобігання аварій. Інсталятор повинен бути знайомий з мережевими структураминещасним випадкам. Особа, що виконує роботи зі встановлення устаткування мусить бути ознайомлена із правилами роботи з мережевими системами, термінами та поняттямиконцепціями.
  • Використовуйте тільки джерело живлення адаптер електроживлення та аксесуари, затверджені виробником, і які можна знайти в оригінальній упаковці цього виробу.
  • Це обладнання має встановлювати навчений та кваліфікований персонал відповідно до цих інструкцій зі встановлення. Особа, що виконує роботи зі встановлення устаткування несе відповідальність за те, щоб встановлення обладнання відповідало місцевим і національним електричним нормам. Не намагайтеся розібрати, відремонтувати чи модифікувати пристрій.
  • Цей виріб призначений для встановлення в приміщенні. Тримайте цей продукт подалі від води, вогню, вологості або жаркого середовища.
  • Ми не можемо гарантувати , що відсутність нещасних випадків або пошкоджень через неправильне використання пристрою не трапляються аварії та пошкодження. Будь ласка, використовуйте . Використовуйте цей продукт обережно та працюйте на свій страх і ризик!
  • У разі відмови пристрою, відключіть його від живлення. Найшвидший спосіб зробити це - від'єднавши адаптер живлення від розетки.

Вплив радіочастотного випромінювання: Це обладнання MikroTik відповідає нормам радіаційного опромінення Європейського Союзу, встановленим для неконтрольованого середовища. Цей пристрій MikroTik слід встановлювати та експлуатувати не ближче 30 сантиметрів від вашого тіла, професіонала чи широкого загалу.

...

CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN, RB951Ui-2nD, RB951Ui-2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options
(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Параметры входной мощности продукта
(EN) DC Adapter Output Specification, (V/A)
(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters, (V/A)
(FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu, (V/A)
(IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua, (V/A)
(ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua, (V/A)
(RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока, (В/А)
(EN) IP class of the enclosure
(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP
(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура

DC Jack

PoE In Ethernet Port

CRS125-24G-1S-2HnD-IN

RB2011UiAS-2HnD-IN

RB951G-2HnD


24 V / 0.8

24 V / 1.2

24 V / 1.2

12 V / 1


IP20

IP20

IP20

IP20


-40°..+65°C

-30°..+60°C

-40°..+60°C

-40°..+60°C

RBmAP2nD

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options
(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Параметры входной мощности продукта
(EN) DC Adapter Output Specification, (V/A)
(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters, (V/A)
(FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu, (V/A)
(IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua, (V/A)
(ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua, (V/A)
(RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока, (В/А)
(EN) IP class of the enclosure
(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP
(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура

DC Jack (8-57 V DC)

PoE In Ethernet Port (12-57 V DC)

Micro USB (5 V DC)


24 V / 0.8



IP20


-40°..+70°C


RBcAPL-2nD

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options
(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Параметры входной мощности продукта
(EN) DC Adapter Output Specification, (V/A)
(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters, (V/A)
(FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu, (V/A)
(IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua, (V/A)
(ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua, (V/A)
(RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока, (В/А)
(EN) IP class of the enclosure
(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP
(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура

PoE In Ethernet Port (10-60 V DC)

Micro USB (5 V DC)

24 V / 0.2


IP20

-40°..+70°C


RBcAP2nD

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options
(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Параметры входной мощности продукта
(EN) DC Adapter Output Specification, (V/A)
(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters, (V/A)
(FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu, (V/A)
(IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua, (V/A)
(ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua, (V/A)
(RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока, (В/А)
(EN) IP class of the enclosure
(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP
(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура


PoE In Ethernet Port (11-57 V DC)



24 V / 0.2



IP20


-40°..+70°C


#72833, 72834, 73830.