Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.

Technical

...

specifications, EU Declaration of Conformity brochures, and more info about products at https://mikrotik.com/products 

Configuration manual for software in your language with additional information can be found at https://mt.lv/help

...

Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.

Технически спецификации, пълна ЕС декларация за съответствие, брошури и повече информация за продуктите на https://mikrotik.com/products

Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на https://mt.lv/help-bg

...

Toto je síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).

Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na adrese https://mt.lv/um-cs. Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu.

Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto Stručného průvodce.

Technické specifikace, úplné EU prohlášení o shodě, brožury a další informace o produktech na 

...

https://mikrotik.com/products

Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs

Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants

První kroky:

  • Otevřete dvířka portu Ethernet;
  • Připojte zařízení k dodávanému PoE injektoru pomocí ethernetového kabelu k datovému a napájecímu konci;
  • Připojte datový konec injektoru PoE k počítači;
  • Připojte napájecí adaptér k injektoru PoE;

...

Dette er netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).

Besøg siden med brugermanualen på https://mt.lv/um-da for den fulde ajourførte brugermanual. Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.

De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.

Tekniske specifikationer, fuld EU-overensstemmelseserklæring, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products

Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da

MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants

Første trin:

  • Åbn Ethernet-portdøren;
  • Tilslut enheden til den inkluderede PoE-injektor med Ethernet-kabel til data + strømenden;
  • Tilslut dataenden af ​​PoE-injektoren til computeren;
  • Tilslut strømadapteren til PoE-injektoren;

...

Dies ist das Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).

Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter https://mt.lv/um-de, um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zu erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.

Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.

Technische

...

Daten, vollständige EU-Konformitätserklärung, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten

...

unter https://mikrotik.com/products

...

Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de

MikroTik-Geräte sind für den professionellen Einsatz bestimmt. Wenn Sie keine Qualifikationen haben, suchen Sie bitte einen Berater https://mikrotik.com/consultants 

Erste Schritte:

  • Öffnen Sie die Ethernet-Port-Tür;
  • Schließen Sie das Gerät mit einem Ethernet-Kabel an den mitgelieferten PoE-Injektor an das Daten- und Stromende an;
  • Schließen Sie das Datenende des PoE-Injektors an den Computer an;
  • Schließen Sie das Netzteil an den PoE-Injektor an;

...

Αυτή είναι η συσκευή δικτύου. Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).

Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο https://mt.lv/um-el για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης. Ή να σαρώσετε τον κωδικό QR με το κινητό σας τηλέφωνο.

Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.

Τεχνικές προδιαγραφές, πλήρης δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες

...

σχετικά με τα προϊόντα

...

στη διεύθυνση https://mikrotik.com/products

Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el

Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants

Πρώτα βήματα:

  • Ανοίξτε την πόρτα της θύρας Ethernet.
  • Συνδέστε τη συσκευή με τον ενσωματωμένο εγχυτήρα PoE με καλώδιο Ethernet στο τέλος + δεδομένων
  • Συνδέστε το άκρο δεδομένων του μπεκ PoE στον υπολογιστή.
  • Συνδέστε το τροφοδοτικό στον εγχυτήρα PoE.

...

Este es un dispositivo de red. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).

Visite la página del manual del usuario en https://mt.lv/um-es para obtener el manual del usuario actualizado. O escanee el código QR con su teléfono móvil.

Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida.

Especificaciones técnicas, Declaración de conformidad de la UE completa, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products

Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es

Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants

Primeros pasos:

  • Abra la puerta del puerto Ethernet;
  • Conecte el dispositivo al inyector PoE incluido con el cable Ethernet al extremo de datos + alimentación;
  • Conecte el extremo de datos del inyector PoE a la computadora;
  • Conecte el adaptador de corriente al inyector PoE;

...

See on võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).

Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um-et. Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.

Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.

Tehnilised

...

andmed, täielik EL-i vastavusdeklaratsioon, brošüürid ja lisateave toodete kohta

...

aadressil https://mikrotik.com/products

Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et

MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants

Esimesed sammud:

  • Avage Etherneti pordi uks;
  • Ühendage seade kaasasoleva PoE-injektoriga Etherneti kaabli abil andme- + toiteotsaga;
  • Ühendage PoE-injektori andmeots arvutiga;
  • Ühendage toiteadapter PoE-injektoriga;

...

Tämä on verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).

Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta https://mt.lv/um-fi. Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.

Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla.

Tekniset tiedot, täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products

Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi

MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiin https://mikrotik.com/consultants

Ensiaskeleet:

  • Avaa Ethernet-portin ovi;
  • Kytke laite mukana toimitettuun PoE-injektoriin Ethernet-kaapelilla data + virtapäähän;
  • Kytke PoE-injektorin datapää tietokoneeseen;
  • Kytke verkkolaite PoE-injektoriin;

...

Ceci est un périphérique réseau. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l'étiquette du boîtier (ID).

Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur https://mt.lv/um-fr pour le manuel d'utilisation complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.

Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide.

Spécifications techniques, déclaration de conformité UE complète, brochures et plus d'informations sur les produits sur https://mikrotik.com/products

Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr

Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants

Premiers pas:

  • Ouvrez la porte du port Ethernet;
  • Connectez l'appareil à l'injecteur PoE fourni avec un câble Ethernet à l'extrémité data + power;
  • Connectez l'extrémité de données de l'injecteur PoE à l'ordinateur;
  • Connectez l'adaptateur d'alimentation à l'injecteur PoE;

...

Ovo je mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).

Molimo posjetite stranicu s priručnikom na https://mt.lv/um-hr za cjeloviti ažurirani korisnički priručnik. Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim telefonom.

Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodiča.

Tehničke specifikacije, puna EU izjava o sukladnosti, brošure i više informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products

Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na https://mt.lv/help-hr

MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants

Prvi koraci:

  • Otvorite vrata za Ethernet vrata;
  • Spojite uređaj na uključeni PoE injektor s Ethernet kabelom na podatkovni kraj napajanja;
  • Spajanje podatkovnog kraja PoE injektora u računalo;
  • Priključite ispravljač na PoE injektor;

...

Ez hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.

Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a https://mt.lv/um-hu oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért. Vagy beolvashatja a QR-kódot mobiltelefonjával.

A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.

Műszaki

...

adatok, teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat, prospektusok és további információk a termékekről a https://mikrotik.com/products

...

 oldalon

Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu

A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants 

Első lépések:

  • Nyissa ki az Ethernet port ajtaját;
  • Csatlakoztassa a készüléket a mellékelt PoE injektorhoz Ethernet kábellel az adat + tápellátás végére;
  • Csatlakoztassa a PoE injektor adatvégét a számítógéphez;
  • Csatlakoztassa a hálózati adaptert a PoE injektorhoz;

...

Questo è il dispositivo di rete. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).

Visitare la pagina del manuale dell'utente su https://mt.lv/um-it per il manuale utente completamente aggiornato. Oppure scansiona il codice QR con il tuo cellulare.

Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.

Specifiche tecniche, dichiarazione di conformità UE completa, brochure e

...

ulteriori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products

...

Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it

I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants 

Primi passi:

  • Aprire la porta della porta Ethernet;
  • Collegare il dispositivo all'iniettore PoE incluso con cavo Ethernet all'estremità data + alimentazione;
  • Collegare l'estremità dati dell'iniettore PoE al computer;
  • Collegare l'alimentatore all'iniettore PoE;

...

Þetta er net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).

Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á https://mt.lv/um-is fyrir allar uppfærðar notendahandbækur. Eða skannaðu QR kóða með farsímanum þínum.

Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.Tæknilýsingar

Tækniforskriftir, full ESB-samræmisyfirlýsing, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products

...

Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is

MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants 

Fyrstu skrefin:

  • Opnaðu Ethernet tengihurðina;
  • Tengdu tækið við meðfylgjandi inndælingartæki með PoE með Ethernet snúru við gögnin + afl endirinn;
  • Tengdu gagnalok PoE inndælingartækisins við tölvuna;
  • Tengdu rafmagns millistykkið við PoE innsprautuna

...

Dette er nettverksenhet. Du kan finne produktmodellnavnet på etiketten (ID).

Vennligst besøk bruksanvisningen på https://mt.lv/um-no for den fulle oppdaterte bruksanvisningen. Eller skann QR-koden med mobiltelefonen din.

De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen.

Tekniske spesifikasjoner, full EU-samsvarserklæring, brosjyrer og mer

...

informasjon om produkter på https://mikrotik.com/products

...

Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv/help-no

MikroTik-enheter er til profesjonell bruk. Hvis du ikke har kvalifikasjoner, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants 

Første steg:

  • Åpne Ethernet-portdøren;
  • Koble enheten til den medfølgende PoE-injektoren med Ethernet-kabel til data + strømenden;
  • Koble dataenden av PoE-injektoren til datamaskinen;
  • Koble strømadapteren til PoE-injektoren;

...

Tai yra tinklo įrenginys. Produkto modelio pavadinimą galite rasti dėklo etiketėje (ID).

Norėdami gauti išsamesnį vartotojo vadovą, apsilankykite vartotojo vadovo puslapyje https://mt.lv/um-lt. Arba nuskaitykite QR kodą savo mobiliuoju telefonu.

Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje.

Techninės specifikacijos, visa ES atitikties deklaracija, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius

...

adresu https://mikrotik.com/products

Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt

„MikroTik“ prietaisai yra skirti profesionaliam naudojimui. Jei neturite kvalifikacijos, kreipkitės į konsultantą https://mikrotik.com/consultants

Pirmieji žingsniai:

  • Atidarykite Ethernet prievado duris;
  • Prijunkite įrenginį prie pridedamo „PoE“ purkštuvo Ethernet laidu prie duomenų + maitinimo galų;
  • Prijunkite PoE injektoriaus duomenų galą prie kompiuterio;
  • Prijunkite maitinimo adapterį prie „PoE“ purkštuko;

...

Šī ir tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).

Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu https://mt.lv/um-lv, lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu. Vai arī skenējiet QR kodu ar savu mobilo tālruni.

Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs ātrās rokasgrāmatas pēdējā lappusē.

Tehniskās specifikācijas, pilna ES atbilstības deklarācija, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē https://mikrotik.com/products

...

Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https://mt.lv/help-lv

MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību https://mikrotik.com/consultants 

Pirmie soļi:

  • Atveriet Ethernet porta durvis;
  • Pievienojiet ierīci pievienotajam PoE inžektoram ar Ethernet kabeli;
  • Pievienojiet PoE inžektora datu galu datoram;
  • Pievienojiet strāvas adapteri PoE inžektoram;

...

Dan huwa apparat tan-netwerk. Tista 'ssib l-isem tal-mudell tal-prodott fuq it-tikketta tal-każ (ID).

Jekk jogħġbok żur il-paġna manwal tal-utent fuq https://mt.lv/um-mt għall-manwal aġġornat tal-utent. Jew skennja l-kodiċi QR bit-telefon ċellulari tiegħek.

L-iktar speċifikazzjonijiet tekniċi importanti għal dan il-prodott jistgħu jinstabu fl-aħħar paġna ta 'din il-Gwida ta' Ħeffa.

Speċifikazzjonijiet tekniċi, Dikjarazzjoni Sħiħa ta' Konformità tal-UE, fuljetti, u aktar

...

informazzjoni dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products

...

Manwal ta 'konfigurazzjoni għas-softwer fil-lingwa tiegħek b'informazzjoni addizzjonali jista' jinstab fuq https://mt.lv/help-mt

L-apparat MikroTik huwa għal użu professjonali. Jekk m'għandekx kwalifiki jekk jogħġbok fittex konsulent https://mikrotik.com/consultants 

L-ewwel passi:

  • Iftaħ il-bieb tal-port Ethernet;
  • Qabbad it-tagħmir mal-injettur PoE inkluż bil-kejbil Ethernet mat-tarf tad-dejta + tal-qawwa;
  • Qabbad it-tmiem tad-dejta tal-injettur PoE fil-kompjuter;
  • Qabbad l-adapter tal-qawwa mal-injettur PoE;

...

Dit is een netwerkapparaat. U kunt de naam van het productmodel vinden op het etiket van de behuizing (ID).

Ga naar de gebruikerspagina op https://mt.lv/um-nl voor de volledige bijgewerkte gebruikershandleiding. Of scan de QR-code met uw mobiele telefoon.

De belangrijkste technische specificaties van dit product vindt u op de laatste pagina van deze Quick Guide.

Technische specificaties, volledige EU-conformiteitsverklaring, brochures en meer informatie over producten op https://mikrotik.com/products

...

Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op https://mt.lv/help-nl

MikroTik-apparaten zijn voor professioneel gebruik. Als u geen kwalificaties hebt, zoek dan een consultant https://mikrotik.com/consultants 

Eerste stappen:

  • Open de ethernetpoortdeur;
  • Sluit het apparaat aan op de meegeleverde PoE-injector met Ethernet-kabel op het data + power-uiteinde;
  • Sluit het data-uiteinde van de PoE-injector aan op de computer;
  • Sluit de voedingsadapter aan op de PoE-injector;

...

To jest urządzenie sieciowe. Nazwę modelu produktu można znaleźć na etykiecie skrzynki (ID).

Odwiedź stronę instrukcji użytkownika na https://mt.lv/um-pl, aby uzyskać pełną aktualną instrukcję obsługi. Lub zeskanuj kod QR za pomocą telefonu komórkowego.

Najważniejsze dane techniczne tego produktu można znaleźć na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika.Dane

Specyfikacje techniczne, pełna deklaracja zgodności UE, broszury i więcej informacji o produktach na 

...

https://mikrotik.com/products

...

Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https://mt.lv/help-pl

Urządzenia MikroTik są przeznaczone do użytku profesjonalnego. Jeśli nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants 

Pierwsze kroki:

  • Otwórz drzwiczki portu Ethernet;
  • Podłącz urządzenie do dołączonego wtryskiwacza PoE za pomocą kabla Ethernet do końca danych + zasilanie;
  • Podłącz koniec danych wtryskiwacza PoE do komputera;
  • Podłącz zasilacz do wtryskiwacza PoE;

...

Este é o dispositivo de rede. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).

Visite a página do manual do usuário em https://mt.lv/um-pt para obter o manual do usuário completo e atualizado. Ou digitalize o código QR com seu telefone celular.

As especificações técnicas mais importantes para este produto podem ser encontradas na última página deste Guia Rápido.

Especificações técnicas

...

, Declaração de conformidade completa da UE, folhetos e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products

...

O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt

Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor https://mikrotik.com/consultants 

Primeiros passos:

  • Abra a porta da porta Ethernet;
  • Conecte o dispositivo ao injetor PoE incluído com o cabo Ethernet na extremidade data + power;
  • Conecte a extremidade dos dados do injetor PoE ao computador;
  • Conecte o adaptador de energia ao injetor PoE;

...

Acesta este dispozitivul de rețea. Puteți găsi numele modelului produsului pe eticheta carcasei (ID).

Vă rugăm să vizitați pagina manualului utilizatorului de pe https://mt.lv/um-ro pentru manualul complet actualizat. Sau scanează codul QR cu telefonul tău mobil.

Cele mai importante specificații tehnice pentru acest produs pot fi găsite pe ultima pagină a acestui Ghid rapid.

Specificații tehnice, Declarație de conformitate UE completă, broșuri și mai multe informații despre produse la https://mikrotik.com/products

...

Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informații suplimentare poate fi găsit la https://mt.lv/help-ro

Dispozitivele MikroTik sunt destinate utilizării profesionale. Dacă nu aveți calificări, vă rugăm să căutați un consultant https://mikrotik.com/consultants

Primii pasi:

  • Deschideți portul Ethernet;
  • Conectați dispozitivul la injectorul PoE inclus cu cablul Ethernet la datele + power end;
  • Conectați sfârșitul datelor injectorului PoE la computer;
  • Conectați adaptorul de alimentare la injectorul PoE;

...

Toto je sieťové zariadenie. Názov modelu produktu nájdete na štítku prípadu (ID).

Úplnú aktualizovanú používateľskú príručku nájdete na stránke používateľskej príručky na adrese https://mt.lv/um-sk. Alebo naskenujte QR kód pomocou mobilného telefónu.

Najdôležitejšie technické špecifikácie tohto produktu nájdete na poslednej stránke tohto stručného sprievodcu.

Technické špecifikácie, úplné EÚ vyhlásenie o zhode, brožúry a ďalšie informácie o produktoch

...

na 

...

https://mikrotik.com/products

...

Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https://mt.lv/help-sk

Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie. Ak nemáte kvalifikáciu, obráťte sa na konzultanta https://mikrotik.com/consultants 

Prvé kroky:

  • Otvorte dvere portu Ethernet;
  • Pripojte zariadenie k dodávanému PoE injektoru pomocou ethernetového kábla k dátovému a napájaciemu koncu;
  • Pripojte dátový koniec injektora PoE k počítaču;
  • Pripojte napájací adaptér k injektoru PoE;

...

To je omrežna naprava. Ime modela izdelka najdete na nalepki (ID).

Za popoln posodobitev uporabniškega priročnika obiščite stran z navodili na strani https://mt.lv/um-sl. Ali pa skenirajte QR kodo s svojim mobilnim telefonom.

Najpomembnejše tehnične specifikacije za ta izdelek najdete na zadnji strani teh hitrih navodil.

Tehnične specifikacije, popolna izjava o skladnosti EU, brošure in več informacij o izdelkih na https://mikrotik.com/products

...

Navodila za konfiguracijo programske opreme v vašem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu https://mt.lv/help-sl

Naprave MikroTik so namenjene profesionalni uporabi. Če nimate kvalifikacij, poiščite svetovalca https://mikrotik.com/consultants 

Prvi koraki:

  • Odprite vrata vrat Ethernet;
  • Napravo priključite na priložen PoE injektor z Ethernet kablom na podatkovni + napajalni konec;
  • Priključite podatkovni konec PoE injektorja v računalnik;
  • Napajalnik priključite na PoE injektor;

...

Det här är nätverksenhet. Du hittar produktmodellnamnet på etiketten (ID).

Besök användarmanualsidan på https://mt.lv/um-sv för en fullständig uppdaterad användarmanual. Eller skanna QR-koden med din mobiltelefon.

Tekniska specifikationer, fullständig EU-försäkran om överensstämmelse, broschyrer och mer information om produkter på https://mikrotik.com/products

...

De viktigaste tekniska specifikationerna för denna produkt finns på den sista sidan i denna snabbguide.

Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på https://mt.lv/help-sv

MikroTik-enheter är för professionellt bruk. Om du inte har behörighet, sök en konsult https://mikrotik.com/consultants 

Første steg:

  • Öppna Ethernet-portdörren;
  • Anslut enheten till den medföljande PoE-injektorn med Ethernet-kabel till data + strömänden;
  • Anslut dataänden på PoE-injektorn till datorn;
  • Anslut nätadaptern till PoE-injektorn;

...

这是网络设备。 您可以在包装箱标签(ID)上找到产品型号名称。

请访问https://mt.lv/um-zh上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。 或使用手机扫描QR码。

该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。有关产品的技术规格,手册和更多信息, 访问

技术规格、完整的欧盟符合性声明、手册以及有关产品的更多信息,请访问 https://mikrotik.com/products

...

可以在以下位置找到使用您的语言的软件配置手册以及更多信息 https://mt.lv/help-zh

MikroTik设备是专业用途。 如果您没有资格,请寻求顾问https://mikrotik.com/consultants 

第一步:

  • 打开以太网端口门;
  • 使用以太网电缆将设备连接到随附的PoE注入器,并将其连接到数据+电源端;
  • 将PoE供电器的数据端连接到计算机中;
  • 将电源适配器连接到PoE注入器;

...

Это сетевое устройство. Вы можете найти название модели продукта на ярлыке кейса (ID).

Пожалуйста, посетите страницу руководства пользователя на https://mt.lv/um-ru, чтобы ознакомиться с полным актуальным руководством пользователя. Или отсканируйте QR-код с помощью мобильного телефона.

Наиболее важные технические характеристики этого продукта можно найти на последней странице этого Краткого руководства.

Технические характеристики, Полная декларация о соответствии требованиям ЕС, брошюры и дополнительная информация о продуктах на https://mikrotik.com/products

...

Руководство по настройке программного обеспечения на вашем языке с дополнительной информацией можно найти по адресу https://mt.lv/help-ru

Устройства MikroTik предназначены для профессионального использования. Если у вас нет квалификации, пожалуйста, обратитесь к консультанту https://mikrotik.com/consultants 

Первые шаги:

  • Откройте дверь порта Ethernet;
  • Подключите устройство к входящему в комплект инжектору PoE с помощью кабеля Ethernet к разъему data + power;
  • Подключите конец данных инжектора PoE к компьютеру;
  • Подключите адаптер питания к инжектору PoE;

...

  • Во избежание загрязнения окружающей среды необходимо отделить устройство от бытовых отходов и утилизировать его безопасным способом, например в специально отведенных местах. Ознакомьтесь с процедурами надлежащей транспортировки оборудования к специальным местам утилизации в вашем регионе.

...

  • .

Производитель: Mikrotikls SIA, Бривибас гатве 214i Рига, Латвия, LV1039.

...

UA - Yкраїнська. Короткий посібник:

Note

Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі пристрої MikroTik повинні бути встановлені професійно.

Цей короткий посібник стосується моделі: RBFTC11.

Це пристрій бездротової мережі. Ви можете знайти назву моделі продукту на етикетці корпусу (ID).Image Modified

Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-uk для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.

Найважливіші технічні характеристики цього виробу можна знайти на останній сторінці цього короткого посібника.

Технічні характеристики, повна декларація відповідності ЄС, брошури та додаткова інформація про

...

продукти на https://mikrotik.com/products

Посібник з налаштування програмного забезпечення на вашій мові з додатковою інформацією можна знайти за посиланням https://mt.lv/help

Пристрої MikroTik призначені для професійного використання. Якщо у вас немає кваліфікації, зверніться до консультанта https://mikrotik.com/consultants

Перші кроки:

  • Відкрийте дверні порти Ethernet;
  • Підключіть пристрій до включеного інжектора PoE за допомогою кабелю Ethernet до кінця передачі даних + живлення;
  • Підключіть кінець даних інжектора PoE до комп'ютера;
  • Підключіть адаптер живлення до інжектора PoE;

...

Federal Communication Commission Interference Statement

Image RemovedImage Added

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.

...

UKCA marking                         

CE Declaration of Conformity

...

BG

...

С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RBFTC11 е в съответствие с Директива 2014/30/ЕС, 2014/35/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products

...

CS

...

Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RBFTC11 je v souladu se směrnicí 2014/35/EU, 2014/35/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://mikrotik.com/products

...

DA

...

Hermed erklærer Mikrotīkls SIA, at radioudstyrstypen RBFTC11 er i overensstemmelse med direktiv 2014/35/EU, 2014/35/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://mikrotik.com/products

...

DE

...

Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA, dass der Funkanlagentyp RBFTC11 der Richtlinie 2014/35/EU, 2014/35/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://mikrotik.com/products

...

EL

...

Με την παρούσα ο/η Mikrotīkls SIA, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RBFTC11 πληροί την οδηγία 2014/35/EE, 2014/35/EE. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://mikrotik.com/products

...

EN

...

Hereby, Mikrotīkls SIA declares that the radio equipment type RBFTC11 is in compliance with Directive 2014/35/EU, 2014/35/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://mikrotik.com/products

...

ES

...

Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RBFTC11 es conforme con la Directiva 2014/30/UE, 2014/35/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://mikrotik.com/products

...

ET

...

Käesolevaga deklareerib Mikrotīkls SIA, et käesolev raadioseadme tüüp RBFTC11 vastab direktiivi 2014/30/EL, 2014/35/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://mikrotik.com/products

...

FI

...

Mikrotīkls SIA vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RBFTC11 on direktiivin 2014/35/EU, 2014/35/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://mikrotik.com/products

...

FR

...

Le soussigné, Mikrotīkls SIA, déclare que l'équipement radioélectrique du type RBFTC11 est conforme à la directive 2014/30/UE, 2014/35/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://mikrotik.com/products

...

HR

...

Mikrotīkls SIA ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RBFTC11 u skladu s Direktivom 2014/35/EU, 2014/35/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://mikrotik.com/products

...

HU

...

Mikrotīkls SIA igazolja, hogy a RBFTC11 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/35/EU, 2014/35/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://mikrotik.com/products

...

IT

...

Il fabbricante, Mikrotīkls SIA, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RBFTC11 è conforme alla direttiva 2014/30/UE, 2014/35/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://mikrotik.com/products

...

IS

...

Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RBFTC11 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/35/EU, 2014/35/EU. Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi: https://mikrotik.com/products

...

LT

...

Aš, Mikrotīkls SIA, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas RBFTC11 atitinka Direktyvą 2014/30/ES, 2014/35/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://mikrotik.com/products

...

LV

...

Ar šo Mikrotīkls SIA deklarē, ka radioiekārta RBFTC11 atbilst Direktīvai 2014/30/ES, 2014/35/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://mikrotik.com/products

...

MT

...

B'dan, Mikrotīkls SIA, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju RBFTC11 huwa konformi mad-Direttiva 2014/30/UE, 2014/35/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://mikrotik.com/products

...

NL

...

Hierbij verklaar ik, Mikrotīkls SIA, dat het type radioapparatuur RBFTC11 conform is met Richtlijn 2014/35/EU, 2014/35/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://mikrotik.com/products

...

NO

...

Mikrotīkls SIA erklærer herved at utstyret RBFTC11 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/35/EU, 2014/35/EU. Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://mikrotik.com/products

...

PL

...

Mikrotīkls SIA niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RBFTC11 jest zgodny z dyrektywą 2014/30/UE, 2014/35/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://mikrotik.com/products

...

PT

...

O(a) abaixo assinado(a) Mikrotīkls SIA declara que o presente tipo de equipamento de rádio RBFTC11 está em conformidade com a Diretiva 2014/30/UE, 2014/35/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://mikrotik.com/products

...

RO

...

Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declară că tipul de echipamente radio RBFTC11 este în conformitate cu Directiva 2014/30/UE, 2014/35/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://mikrotik.com/products

...

SK

...

Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RBFTC11 je v súlade so smernicou 2014/35/EU, 2014/35/EU. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products

...

SL

...

Mikrotīkls SIA potrjuje, da je tip radijske opreme RBFTC11 skladen z Direktivo 2014/35/EU, 2014/35/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products

...

SV

...

Härmed försäkrar Mikrotīkls SIA att denna typ av radioutrustning RBFTC11 överensstämmer med direktiv 2014/35/EU, 2014/35/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://mikrotik.com/products

(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options

(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Варианты входной мощности продукта

(EN) Power Adapter Output Specification

(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters
(FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu
(IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua
(ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua
(RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока

(EN)

 (EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques /

(IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

Product Power Input OptionsPower Adapter Output Specification

Degrees of protection provided by enclosure (IP Code)

(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP

(EN) Operating Temperature

(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура

Voltage, VCurrent, A

PoE In Ethernet Port = 12-57 V DC

24

V

0.2

A

IP66

-40°..+70°C

#62919