...
Technical specifications, brochures, and more info about products at https://mikrotik.com/products
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Configuration manual for software in your language with additional information can be found at https://mt.lv/help
...
- Make sure your ISP is allowing hardware change and will issue an automatic IP address;
- Open the bottom lid;
- Connect an external antenna to the SMA connector;
- Connect the device to the power source;
- Connect with your device to the MikroTik wireless network;
- Open https://192.168.88.1 in your web browser to start the configuration;
- The user name: admin and there is no password by default;
- Find your LR Gateway ID on the label within the product and register it in your Network Server;
- Use the check for updates option and update your RouterOS software to the latest version, the device needs to have an active Internet connection;
- After the update set your country, to apply country regulation settings;
- Set your wireless network password;
- Set the router password.
...
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите на https://mikrotik.com/products
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на https://mt.lv/help-bg
...
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech na adrese https://mikrotik.com/products
Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce.
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs
...
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products
De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
...
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products
Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
...
Τεχνικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη διεύθυνση https://mikrotik.com/products
Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.
Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el
...
Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products
Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida.
Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es
...
Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilt https://mikrotik.com/products
Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et
...
Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products
Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla.
Kielelläsi olevien Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi
...
Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits sur https://mikrotik.com/products
Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide.
Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr
...
Tehničke specifikacije, brošure i više informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products
Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodiča.
Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na https://mt.lv/help-hr
...
Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről a https://mikrotik.com/products oldalonproducts
A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.
Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu
...
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products
Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it
...
Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products
Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is
...
Tekniske spesifikasjoner, brosjyrer og mer info om produkter på https://mikrotik.com/products
De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen.
Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv/help-no
...
Techninės specifikacijos, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite https://mikrotik.com/products
Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje.
Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt
...
Tehniskās specifikācijas, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē https://mikrotik.com/products
Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.
Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https://mt.lv/help-lv
...
Speċifikazzjonijiet tekniċi, fuljetti u aktar tagħrif dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products
L-iktar speċifikazzjonijiet tekniċi importanti għal dan il-prodott jistgħu jinstabu fl-aħħar paġna ta 'din il-Gwida ta' Ħeffa.
Manwal ta Manwal ta 'konfigurazzjoni għas-softwer fil-lingwa tiegħek b'informazzjoni addizzjonali jista' jinstab fuq https://mt.lv/help-mt
...
Technische specificaties, brochures en meer informatie over producten op https://mikrotik.com/products
De belangrijkste technische specificaties voor dit product vindt u op de laatste pagina van deze Quick Guide.
Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op https://mt.lv/help-nl
...
Dane techniczne, broszury i więcej informacji o produktach na stronie https://mikrotik.com/products
Najważniejsze dane techniczne tego produktu można znaleźć na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika.
Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https://mt.lv/help-pl
...
Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products
As especificações técnicas mais importantes para este produto podem ser encontradas na última página deste Guia Rápido.
O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt
...
Specificații tehnice, broșuri și mai multe informații despre produse la https://mikrotik.com/products
Cele mai importante specificații tehnice pentru acest produs pot fi găsite pe ultima pagină a acestui Ghid rapid.
Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informații suplimentare poate fi găsit la https://mt.lv/help-ro
...
Technické špecifikácie, brožúry a ďalšie informácie o produktoch nájdete na adrese https://mikrotik.com/products
Najdôležitejšie technické špecifikácie tohto produktu nájdete na poslednej strane tohto stručného sprievodcu.
Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https://mt.lv/help-sk
...
Tehnične specifikacije, brošure in več informacij o izdelkih na https://mikrotik.com/products
Najpomembnejše tehnične specifikacije za ta izdelek najdete na zadnji strani tega Hitrega vodnika.
Navodila za konfiguracijo programske opreme v vašem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu https://mt.lv/help-sl
...
Tekniska specifikationer, broschyrer och mer information om produkter på https://mikrotik.com/products
De viktigaste tekniska specifikationerna för denna produkt finns på den sista sidan i denna snabbguide.
Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på https://mt.lv/help-sv
...
有关产品的技术规格,手册和更多信息, 请访问https://mikrotik.com/products
该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。
可以在以下位置找到使用您的语言的软件配置手册以及更多信息 https://mt.lv/help-zh
...
Технические характеристики, брошюры и дополнительная информация о продуктах на https://mikrotik.com/products
Наиболее важные технические характеристики этого продукта можно найти на последней странице этого Краткого руководства.
Руководство по настройке программного обеспечения на вашем языке с дополнительной информацией можно найти по адресу https://mt.lv/help-ru
...
- Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями, связанными с электрическими цепями, и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев. Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами, терминами и концепциями.
- Используйте только те источники питания и аксессуары, которые утверждены производителем и находятся в оригинальной упаковке этого продукта.
- Это оборудование должно быть установлено обученным и квалифицированным персоналом согласно этим инструкциям по установке. Установщик несет ответственность за то, чтобы установка оборудования соответствовала местным и национальным электротехническим нормам и правилам. Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать устройство.
- Этот продукт может быть установлен можно использовать как в помещении, так и на открытом воздухе. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию Перед началом установки внимательно прочтите инструкции по монтажу перед началом установки. Невозможность Неспособность использовать правильное оборудование и конфигурацию или следовать правильным процедурам может привести к опасной ситуации для людей и повреждению системы.
- Мы не можем гарантировать, что в результате неправильного использования устройства не произойдет несчастных случаев или повреждений. Пожалуйста, используйте этот продукт с осторожностью и действуйте на свой страх и риск!
В случае сбоя устройства отключите его от питания. Самый быстрый способ сделать это -
отсоединить адаптер питания от электрическойвынуть вилку из розетки.
Это продукт класса А. В
домашнихдомашних условиях этот продукт может вызывать радиопомехи, и в этом случае пользователю может потребоваться принять
надлежащиеадекватные меры.
Воздействие радиочастотного излучения. Это устройство MikroTik должно быть установлено и эксплуатироваться не ближе 20 сантиметров от вашего тела, профессионального пользователя или широкой публики.
Производитель: Mikrotikls SIA, Бривибас гатве 214i Рига, Латвия, LV1039.
Частотный диапазон: 864-870 МГц, 2400-2483.5 МГц. Доступные частотные каналы могут различаться в зависимости от модели продукта и сертификации.
Информация о дате изготовления устройства указана в конце серийного номера на его наклейке через дробь. Первая цифра означает номер года (последняя цифра года), две
последующие означают номер недели.
Во избежание загрязнения окружающей среды необходимо отделить устройство от бытовых отходов и утилизировать его безопасным способом, например в специально отведенных местах. Ознакомьтесь с процедурами надлежащей транспортировки оборудования к специальным местам утилизации в вашем регионе.
Изготовитель: SIA Mikrotikls, Aizkraukles iela 23, Riga, LV-1006, Латвия, support@mikrotik.com. Сделано в Китае, Латвии или Литве
Информация об импортерах продукции MikroTik в Российскую Федерацию: https://mikrotik.com/buy/europe/russia
Продукты MikroTik, которые поставляются в Евразийский таможенный союз, оцениваются с учетом соответствующих требований и помечены знаком EAC, как показано ниже:
UA - Yкраїнська. Короткий посібник:
Note |
---|
Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v6.49.1 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади ! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути професійно встановлені. |
Цей короткий посібник серії WAP LR8 охоплює моделі: RBwAPR-2nD&R11e-LR8 (wAP LR8 kit).
Це пристрій бездротової мережі. Ви можете знайти назву моделі продукту на етикетці корпусу (ID).
Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-uk для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.
Технічні характеристики, брошури та додаткова інформація про продукцію на https://mikrotik.com/products
Посібник з налаштування програмного забезпечення на вашій мові з додатковою інформацією можна знайти за посиланням https://mt.lv/help
Пристрої MikroTik призначені для професійного використання. Якщо у вас немає кваліфікації, зверніться до консультанта https://mikrotik.com/consultants
Цей пристрій приймає вхід 24В адаптера живлення постійного струму, який надається в оригінальній упаковці цього пристрою.
Перші кроки:
- Переконайтеся, що ваш Інтернет-провайдер дозволяє змінювати обладнання та видаватиме автоматичну IP-адресу;
- Відкрийте нижню кришку;
- Підключіть зовнішню антену до роз'єму SMA;
- Підключіть пристрій до джерела живлення;
- Підключіться зі своїм пристроєм до бездротової мережі MikroTik;
- Відкрийте https://192.168.88.1 у своєму веб-переглядачі, щоб запустити конфігурацію;
- Ім'я користувача: adminі немає пароля за замовчуванням;
- Знайдіть свій LR Gateway ID на етикетці в продукті та зареєструйте його на своєму мережевому сервері;
- Використовуйте опцію перевірки оновлень та оновіть програмне забезпечення RouterOS до останньої версії, пристрій повинен мати активне підключення до Інтернету;
- Після оновлення встановіть свою країну, застосуйте параметри регулювання країни;
- Встановіть пароль бездротової мережі;
- Встановіть пароль маршрутизатора.
Інформація про безпеку:
- Перш ніж працювати над будь-яким обладнанням MikroTik, пам’ятайте про небезпеки, пов'язані з електричною схемою, та ознайомтеся зі стандартними методами запобігання аварій. Інсталятор повинен бути знайомий з мережевими структурами, термінами та поняттями.
- Використовуйте тільки джерело живлення та аксесуари, затверджені виробником, і які можна знайти в оригінальній упаковці цього виробу.
- Це обладнання повинно встановлюватися кваліфікованим та кваліфікованим персоналом відповідно до цих інструкцій з монтажу. Інсталятор несе відповідальність за те, щоб Установка обладнання відповідала місцевим та національним електричним кодам. Не намагайтеся розбирати, ремонтувати чи змінювати пристрій.
- Цей виріб можна встановити на відкритому повітрі. Будь ласка, уважно прочитайте інструкції з монтажу перед початком установки. Якщо не використовувати правильне обладнання та конфігурацію або дотримуватися правильних процедур, це може призвести до небезпечної ситуації для людей та пошкодження системи.
- Ми не можемо гарантувати, що через неправильне використання пристрою не трапляються аварії та пошкодження. Будь ласка, використовуйте цей продукт обережно та працюйте на свій страх і ризик!
- У разі відмови пристрою, відключіть його від живлення. Найшвидший спосіб зробити це - від'єднавши адаптер живлення від розетки.
- Це продукт класу А. У побутових умовах цей продукт може спричинити радіоперешкоди, і в цьому випадку від користувача може знадобитися вжити належних заходів.
Вплив радіочастотного випромінювання: Це обладнання MikroTik відповідає нормам радіаційного опромінення FCC, IC та Європейського Союзу, встановленим для неконтрольованого середовища. Цей пристрій MikroTik слід встановлювати та експлуатувати не ближче 20 сантиметрів від вашого тіла, професіонала чи широкого загалу.
Виробник: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвія, LV1039.
Робоча частота (Максимальна вихідна потужність): 864-870 МГц (14 дБм) 2400-2483.5 МГц (20 дБм).
CE Declaration of Conformity
Запрещается:
- Эксплуатация роутера (точки доступа) и её комплектующих с повреждёнными шнурами электропитания;
- Подключение роутера (точки доступа) и её комплектующих к сети электропитания при открытых корпусах;
- Открыватькорпус изделия, разбирать, извлекать электронные модули и проводить какие-либо ремонтные работы вне условий ремонтной организации.
Техническое обслуживание:
- Роутер (точка доступа) не требует проведения профилактических работ и постоянного присутствия эксплуатационного персонала.
- Чистка корпуса от пыли и загрязнений выполняется бумажными безворсовыми салфетками.
- Не брызгайте водой в щели и контакты корпуса изделия.
- Плохо выводящиеся следы и пятна удаляйте изопропиловым спиртом.
Текущий ремонт:
- Все виды ремонта изделия допускается выполнять только аттестованным персоналом в сервисном центре предприятия-изготовителя или в другой уполномоченной изготовителем организации.
- Замена вышедших из строя технических средств (ТС) изделия должна осуществляться на соответствующие ТС, прошедшие специальные исследования и специальную проверку.
Хранение:
- Изделия, упакованные в ящик, следует хранить в складских помещениях при относительная влажность воздуха не более 85%, наличие в воздухе паров кислот, щелочей и прочих агрессивных примесей не допускается.
Транспортирование:
- Транспортируют изделия всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах в соответствии с правилами перевозки грузов, действующих на данном виде транспорта.
- Транспортирование и хранение должны осуществляться в упаковке фирмы-изготовителя с соблюдением указаний по ориентации, защите, укладке и других, нанесенных на упаковку указаний обозначений.
- В помещениях и транспортных средствах не должно быть паров или аэрозолей агрессивных или вызывающих коррозию веществ.
- Упакованные изделия должны быть закреплены для предотвращения случайных неконтролируемых перемещений.
- Транспортирование, хранение и эксплуатация не допустимы в условиях конденсации влаги без защиты от атмосферных осадков и прямых солнечных лучей.
Гарантийные обязательства:
- Гарантийный срок эксплуатации − не более 14 суток со дня реализации потребителю.
- Гарантийный срок хранения изделий − 12 месяцев со дня изготовления.
- Некачественные изделия продавец обязан заменить в сроки, согласованные с потребителем.
- В случае спора о причинах возникновения недостатков товара продавец (изготовитель), уполномоченная организация или уполномоченный индивидуальный предприниматель, импортер обязаны провести экспертизу товара за свой счет.
- Срок устранения недостатков товара не может превышать сорок пять дней.
- Действие гарантийных обязательств прекращается:
- при нарушении потребителем правил эксплуатации, транспортирования и хранения;
- при обнаружении механических повреждений, следов вскрытия, попыток неквалифицированного ремонта;
- при обнаружении признаков небрежного обращения, преднамеренного повреждения оборудования;
- при попадании внутрь оборудования посторонних предметов, жидкостей и насекомых;
- при обнаружении признаков воздействия непреодолимых сил, приведших к выходу из строя роутера (точки доступа).
Утилизация:
- Во избежание загрязнения окружающей среды необходимо отделить устройство от бытовых отходов и утилизировать его безопасным способом, например в специально отведенных местах. Ознакомьтесь с процедурами надлежащей транспортировки оборудования к специальным местам утилизации в вашем регионе.
Воздействие радиочастотного излучения. Это устройство MikroTik должно устанавливаться и эксплуатироваться не ближе 20 сантиметров от человека.
Частотный диапазон | Мощность передатчика |
---|---|
864-870 МГц, 2400-2483.5 МГц | ≤100 мВт |
*Доступные частотные каналы могут различаться в зависимости от модели продукта и сертификации.
Производитель: Mikrotikls SIA, Бривибас гатве 214i Рига, Латвия, LV1039.
Информация о дате изготовления устройства указана в конце серийного номера на его наклейке через дробь. Первая цифра означает номер года (последняя цифра года), две
последующие означают номер недели.
Изготовитель: SIA Mikrotikls, Aizkraukles iela 23, Riga, LV-1006, Латвия, support@mikrotik.com. Сделано в Китае, Латвии или Литве. Cм. на упаковке.
Для получения подробных сведений о гарантийном обслуживании обратитесь к продавцу. Информация об импортерах продукции MikroTik в Российскую Федерацию: https://mikrotik.com/buy/europe/russia
Продукты MikroTik, которые поставляются в Евразийский таможенный союз, оцениваются с учетом соответствующих требований и помечены знаком EAC, как показано ниже:
UA - Yкраїнська. Короткий посібник:
Note |
---|
Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v6.49.1 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади ! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути професійно встановлені. |
Цей короткий посібник серії WAP LR8 охоплює моделі: RBwAPR-2nD&R11e-LR8 (wAP LR8 kit).
Це пристрій бездротової мережі. Ви можете знайти назву моделі продукту на етикетці корпусу (ID).
Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-uk для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.
Технічні характеристики, брошури та додаткова інформація про продукцію на https://mikrotik.com/products
Найважливіші технічні характеристики цього виробу можна знайти на останній сторінці цього короткого посібника.
Посібник з налаштування програмного забезпечення на вашій мові з додатковою інформацією можна знайти за посиланням https://mt.lv/help
Пристрої MikroTik призначені для професійного використання. Якщо у вас немає кваліфікації, зверніться до консультанта https://mikrotik.com/consultants
Цей пристрій приймає вхід 24В адаптера живлення постійного струму, який надається в оригінальній упаковці цього пристрою.
Перші кроки:
- Переконайтеся, що ваш Інтернет-провайдер дозволяє змінювати обладнання та видаватиме автоматичну IP-адресу;
- Відкрийте нижню кришку;
- Підключіть зовнішню антену до роз'єму SMA;
- Підключіть пристрій до джерела живлення;
- Підключіться зі своїм пристроєм до бездротової мережі MikroTik;
- Відкрийте https://192.168.88.1 у своєму веб-переглядачі, щоб запустити конфігурацію;
- Ім'я користувача: adminі немає пароля за замовчуванням;
- Знайдіть свій LR Gateway ID на етикетці в продукті та зареєструйте його на своєму мережевому сервері;
- Використовуйте опцію перевірки оновлень та оновіть програмне забезпечення RouterOS до останньої версії, пристрій повинен мати активне підключення до Інтернету;
- Після оновлення встановіть свою країну, застосуйте параметри регулювання країни;
- Встановіть пароль бездротової мережі;
- Встановіть пароль маршрутизатора.
Інформація про безпеку:
- Перш ніж працювати над будь-яким обладнанням MikroTik, пам’ятайте про небезпеки, пов'язані з електричною схемою, та ознайомтеся зі стандартними методами запобігання аварій. Інсталятор повинен бути знайомий з мережевими структурами, термінами та поняттями.
- Використовуйте тільки джерело живлення та аксесуари, затверджені виробником, і які можна знайти в оригінальній упаковці цього виробу.
- Це обладнання повинно встановлюватися кваліфікованим та кваліфікованим персоналом відповідно до цих інструкцій з монтажу. Інсталятор несе відповідальність за те, щоб Установка обладнання відповідала місцевим та національним електричним кодам. Не намагайтеся розбирати, ремонтувати чи змінювати пристрій.
- Цей виріб можна встановити на відкритому повітрі. Будь ласка, уважно прочитайте інструкції з монтажу перед початком установки. Якщо не використовувати правильне обладнання та конфігурацію або дотримуватися правильних процедур, це може призвести до небезпечної ситуації для людей та пошкодження системи.
- Ми не можемо гарантувати, що через неправильне використання пристрою не трапляються аварії та пошкодження. Будь ласка, використовуйте цей продукт обережно та працюйте на свій страх і ризик!
- У разі відмови пристрою, відключіть його від живлення. Найшвидший спосіб зробити це - від'єднавши адаптер живлення від розетки.
- Це продукт класу А. У побутових умовах цей продукт може спричинити радіоперешкоди, і в цьому випадку від користувача може знадобитися вжити належних заходів.
Вплив радіочастотного випромінювання: Це обладнання MikroTik відповідає нормам радіаційного опромінення FCC, IC та Європейського Союзу, встановленим для неконтрольованого середовища. Цей пристрій MikroTik слід встановлювати та експлуатувати не ближче 20 сантиметрів від вашого тіла, професіонала чи широкого загалу.
Виробник: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвія, LV1039.
Робоча частота (Максимальна вихідна потужність): 864-870 МГц (14 дБм) 2400-2483.5 МГц (20 дБм).
UKCA marking
CE Declaration of Conformity
BG | С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products | ||
CS | Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://mikrotik.com/products | ||
DA | Hermed erklærer Mikrotīkls SIA, at radioudstyrstypen RouterBOARD er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://mikrotik.com/products | ||
DE | Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA, dass der Funkanlagentyp RouterBOARD der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://mikrotik.com/products | ||
EL | Με την παρούσα ο/η Mikrotīkls SIA, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RouterBOARD πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://mikrotik.com/products | ||
EN | Hereby, Mikrotīkls SIA declares that the radio equipment type RouterBOARD is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://mikrotik.com/products | ||
ES | Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RouterBOARD es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://mikrotik.com/products | ||
ET | Käesolevaga deklareerib Mikrotīkls SIA, et käesolev raadioseadme tüüp RouterBOARD vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://mikrotik.com/products | ||
FI | Mikrotīkls SIA vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RouterBOARD on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://mikrotik.com/products | ||
FR | Le soussigné, Mikrotīkls SIA, déclare que l'équipement radioélectrique du type RouterBOARD est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://mikrotik.com/products | ||
HR | Mikrotīkls SIA ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RouterBOARD u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi | ||
BG | С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products | ||
CS | Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://mikrotik.com/products | ||
DA | Hermed erklærer Mikrotīkls SIA, at radioudstyrstypen RouterBOARD er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://mikrotik.com/products | ||
DE | Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA, dass der Funkanlagentyp RouterBOARD der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://mikrotik.com/products | ||
EL | Με την παρούσα ο/η Mikrotīkls SIA, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RouterBOARD πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://mikrotik.com/products | ||
ENHU | Hereby, Mikrotīkls SIA declares that the radio equipment type RouterBOARD is in compliance with Directive igazolja, hogy a RouterBOARD típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet addressAz EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://mikrotik.com/products | ||
IT | Il fabbricante | ES | Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RouterBOARD es conforme con la Directiva , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguienteIl testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://mikrotik.com/products |
IS | Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun | ET | Käesolevaga deklareerib Mikrotīkls SIA, et käesolev raadioseadme tüüp RouterBOARD vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressilEU. Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi: https://mikrotik.com/products |
FILT | Aš, Mikrotīkls SIA vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RouterBOARD on direktiivin , patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas RouterBOARD atitinka Direktyvą 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessaES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://mikrotik.com/products | ||
LV | Ar šo | FR | Le soussigné, Mikrotīkls SIA , déclare que l'équipement radioélectrique du type RouterBOARD est conforme à la directive deklarē, ka radioiekārta RouterBOARD atbilst Direktīvai 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivanteES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://mikrotik.com/products |
HRMT | Mikrotīkls SIA ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RouterBOARD u skladu s Direktivom B'dan, Mikrotīkls SIA, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju RouterBOARD huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresiUE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://mikrotik.com/products | ||
HUNL | Hierbij verklaar ik, Mikrotīkls SIA igazolja, hogy a RouterBOARD típusú rádióberendezés megfelel a , dat het type radioapparatuur RouterBOARD conform is met Richtlijn 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címenDe volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://mikrotik.com/products | ||
ITNO | Il fabbricante, Mikrotīkls SIA , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva erklærer herved at utstyret RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo InternetEU. Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://mikrotik.com/products | ||
ISPL | Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RouterBOARD jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU.Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangiUE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://mikrotik.com/products | ||
PT | O(a) abaixo assinado(a) Mikrotīkls SIA declara que o presente tipo de equipamento de rádio RouterBOARD está em conformidade com a Diretiva | LT | Aš, Mikrotīkls SIA, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas RouterBOARD atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresuUE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://mikrotik.com/products |
RO | Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declară că tipul de echipamente radio RouterBOARD este în conformitate cu Directiva | LV | Ar šo Mikrotīkls SIA deklarē, ka radioiekārta RouterBOARD atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnēUE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://mikrotik.com/products |
MTSK | B'dan, Mikrotīkls SIA , niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju RouterBOARD huwa konformi mad-Direttiva týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġejEÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products | ||
NLSL | Hierbij verklaar ik, Mikrotīkls SIA , dat het type radioapparatuur RouterBOARD conform is met Richtlijn potrjuje, da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadresCelotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products | ||
NOSV | Härmed försäkrar Mikrotīkls SIA erklærer herved at utstyret RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i att denna typ av radioutrustning RouterBOARD överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadressefullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://mikrotik.com/products | ||
PL | Mikrotīkls SIA niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RouterBOARD jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://mikrotik.com/products | ||
PT | O(a) abaixo assinado(a) Mikrotīkls SIA declara que o presente tipo de equipamento de rádio RouterBOARD está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://mikrotik.com/products | ||
RO | Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declară că tipul de echipamente radio RouterBOARD este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://mikrotik.com/products | ||
SK | Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products | ||
SL | Mikrotīkls SIA potrjuje, da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products | ||
SV | Härmed försäkrar Mikrotīkls SIA att denna typ av radioutrustning RouterBOARD överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://mikrotik.com/products |
WLAN
Operating Frequency / Maximum output power
Betriebsfrequenz / maximale Ausgangsleistung
Fréquence de fonctionnement / puissance de sortie maximale
Frequenza operativa / massima potenza di uscita
Frecuencia de funcionamiento / potencia de salida máxima
Рабочая частота / максимальная выходная мощность
2400-2483.5 MHz / 20 dBm
LR (SRD)
863-870 MHz / 14 dBm
...
WLAN | Operating Frequency / Maximum output power Betriebsfrequenz / maximale Ausgangsleistung Fréquence de fonctionnement / puissance de sortie maximale Frequenza operativa / massima potenza di uscita Frecuencia de funcionamiento / potencia de salida máxima Рабочая частота / максимальная выходная мощность | 2400-2483.5 MHz / 20 dBm |
LR (SRD) | 863-870 MHz / 14 dBm |
Note |
---|
This MikroTik device meets Maximum transmit power limits per ETSI regulations. For more detailed information see Declaration of Conformity above / Dieses MikroTik-Gerät erfüllt die maximalen Sendeleistung Grenzwerte gemäß ETSI-Vorschriften. Weitere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung / Cet appareil MikroTik respecte les limites de puissance de transmission maximale conformément aux réglementations ETSI. Pour plus d'informations, voir la déclaration de conformité ci-dessus / Questo dispositivo MikroTik è conforme ai limiti di potenza massima di trasmissione in conformità con le normative ETSI. Per ulteriori informazioni, consultare la dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los valores límite de potencia máxima de transmisión de acuerdo con la normativa ETSI. Para obtener información más detallada, consulte la Declaración de conformidad anterior / Это устройство MikroTik соответствует предельным значениям максимальной мощности передачи в соответствии с правилами ETSI. Для получения более подробной информации см. Декларацию соответствия выше. |
(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques / (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики: | |||
(EN) Product Power Input Options (DE) Produkt Stromquellen Optionen (FR) Options d'entrée d'alimentation du produit (IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto (ES) Opciones de entrada de energía del producto (RU) Варианты входной мощности продукта | (EN) DC Adapter Output Specification, (V/A) (DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters, (V/A) (FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu, (V/A) (IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua, (V/A) (ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua, (V/A) (RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока, (В/А) | (EN) IP class of the enclosure (DE) IP-Klasse des Gehäuses (FR) Classe IP du boîtier (IT) Classe IP della custodia (ES) Clase de IP del recinto (RU) Класс защиты корпуса IP | (EN) Operating Temperature (DE)Betriebstemperatur (FR) température de fonctionnement (IT) temperatura di esercizio (ES) Temperatura de funcionamiento (RU) Рабочая Температура |
---|---|---|---|
DC Jack PoE In Ethernet Port Automotive | 24 V / 0.8 | IP54 | -40°..+60°C |
#56123