Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Use a Phillips head screwdriver to loosen the screw, which secures the bottom lid.
  • Choose your powering solution, please see the Powering 16351444 section for possibilities.
  • Plug the included PoE injector into the ISP outlet and attach an Ethernet cable to it. Connect the other end of the Ethernet cable to this MikroTik router. Plug the provided power supply into the PoE injector.
  • Wireless AP mode is enabled by default, you can connect from your computer to the SSID that begins with "MikroTik". The configuration interface is available via a web browser. The address is https://192.168.88.1.
  • Once connected to the wireless network, open https://192.168.88.1 in your web browser to start the configuration.
  • User name: admin and there is no password by default you will be logged in automatically to the Quick Set screen.
  • We recommend clicking the "Check for updates" button on the right side and updating your RouterOS software to the latest version to ensure the best performance and stability.
  • To personalize your wireless network, SSID can be changed in the fields "Network Name";
  • Choose your country on the left side of the screen in the field "Country", to apply country regulation settings.
  • Set up your wireless network password in the field "WiFi Password" the password must be at least eight symbols.
  • Set up your router password in the bottom field "Password" to the right and repeat it in the field "Confirm Password", it will be used to login next time.
  • Click on the "Apply Configuration" to save changes.

...

The device can be mounted in several ways: wall, ceiling, pole or it can be placed in specially designed Mikrotik holder which comes with the package. The package includes a drill hole template with instructions, to help you with the Ethernet cable installation and attachment to a ceiling or a wall. The package also includes a steel bracket to put on the other side of a dropdown ceiling tile and two screws and wall anchors. The Unit can be attached to the pole using zip ties or steel clamp.
To prevent the bottom lid for opening the different screw can be used. One Torx T20 security screw is included for optional use. Use it with the included L-shaped wrench to fix it into the bottom lid. Detailed instructions of replacing the screw are in the package.
Image Removed The IP rating scale for this device is IP54.
When mounting outdoors, please ensure that any cable openings are directed downwards. Use POE injector and proper grounding. Recommended using Cat5/6 cable.
When using and installing this device please pay attention to Maximum Permissible Exposure (MPE) safety distance with a minimum of 35 cm between the radiator and your bodygrounding. Recommended using Cat5/6 cable.
When using and installing this device please pay attention to Maximum Permissible Exposure (MPE) safety distance with a minimum of 35 cm between the radiator and your body.

Mounting on the mast or pole:
Image Added

* It's recommended to use electrical tape to increase friction between materials.

  1. Mount plastic tie straps to steel bracket guiding them through holes.
  2. Mount bracket to the device.
  3. Secure them with a screw.
  4. Mount and align the device on the pole or mast.
  5. Guide Ethernet cable through the opening and connect to the Ethernet port.
  6. Close bottom latch and secure with a screw.

It's recommended to secure Ethernet cable to the pole using zip ties. With the distance from the device approximately 30 cm.


Image Added
Mounting unit on the wall:

  1. Use included a template to mark spots for drilling holes. And if needed for Ethernet cable. Align accordingly, it will depend on how the device will be mounted finally.
  2. Insert dowels if needed, depends on wall structure and material.
  3. Place included a steel bracket on the wall.
  4. Use screws to secure it in the place.
  5. Extend your Ethernet cable through the opening and connect to the Ethernet port.
  6. Mount the device on the steel bracket
  7. Secure it in place with the screw.
  8. Close bottom latch.

Avoid mounting the device on the low ground spot, as you won't be able to attach and close the bottom latch.


Mounting on the ceiling:
Image Added

A Special bracket is included in the package to mount on the drop ceiling. As it consists of two parts, to be attached on both sides of the ceiling tile.

  1. Use the template to mark spots for holes.
  2. Place both mounting brackets on the spot.
  3. Secure them together using screws.


Continue assembling in the same manner if mounting on the wall.

  1. Extend your Ethernet cable through the opening and connect to the Ethernet port.
  2. Mount the device on the steel bracket.
  3. Secure it in place with the screw.
  4. Close bottom latch.


Bottom Lid

  • The bottom lid is secured in place with the captive screw.
  • Use the Philips PH2 screwdriver to unscrew it, but do not remove the screw completely.

Image Added

  • Pull the cover in the opposite direction from the device to remove it.

Image Added

  • Reassemble.

Powering

The device accepts power from the power jack or from the Ethernet port:

...

IC:7442A-WAP5AC2D
This device contains licencelicense-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science, and Economic Development Canada's licencelicense-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

...

* It is the customer's responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All Mikrotik radio devices must be professionally installed!
Note. Information The information contained here is subject to change. Please visit the product page on www.mikrotik.com for the most up to date version of this document.

BG. Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите продукта. Повече информация в {+}https://mt.lv/help-bg+Image Modified
CS. Návod k použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v {+}https://mt.lv/help-cs+Image Modified
DA. Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i {+}https://mt.lv/help-da+Image Modified
DE. Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu konfigurieren. Weitere Informationen im {+}https://mt.lv/help-de+Image Modified
EL. εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο {+}https://mt.lv/help-el+Image Modified
EN. Instruction manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on {+}https://mt.lv/help+Image Modified
ES. Manual de instrucciones: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un navegador web para configurar el producto. Más información en {+}https://mt.lv/help-es+Image Modified
ET. Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet {+}https://mt.lv/help-et+Image Modified
FI. Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa {+}https://mt.lv/help-fi+Image Modified
FR. Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations dans {+}https://mt.lv/help-fr+Image Modified
HR. Uputa za uporabu: Priključite napajanje i uključite uređaj. Za konfiguraciju uređaja u pregledniku otvorite 192.168.88.1. Više informacija je na {+}https://mt.lv/help-hr+Image Modified
HU. Használati utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több információ {+}https://mt.lv/help-hu+Image Modified
IT. Manuale di istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per configurare il prodotto. Maggiori informazioni in {+}https://mt.lv/help-it+Image Modified
IS. Notkunarleiðbeiningar: Tengdu straumbreytinn til að kveikja á tækinu. Opnaðu 192.168.88.1 í vafra til að stilla það. Nánari
upplýsingar á {+}https://mt.lv/help-is+Image Modified
NO. Instruksjonsmanual: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i nettleseren din for å konfigurere den. Mer informasjon på {+}https://mt.lv/help-no+Image Modified
LT. Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite įrenginį. Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau informacijos rasite {+}https://mt.lv/help-lt+Image Modified
LV. Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija {+}https://mt.lv/help-lv+Image Modified
MT. Manwal tal-istruzzjoni: Qabbad l-adapter tal-qawwa biex iddawwar it-tagħmir. Iftaħ 192.168.88.1 fil-web browser tiegħek, biex jiġi kkonfigurat. Aktar informazzjoni fuq {+}https://mt.lv/help-mt+Image Modified
NL. Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser om het product te configureren. Meer informatie in {+}https://mt.lv/help-nl+Image Modified
PL. Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. Więcej informacji w {+}https://mt.lv/help-pl+Image Modified
PT. Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o produto. Mais informações em {+}https://mt.lv/help-pt+Image Modified
RO. Instrucțiuni de utilizare: Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura produsul. Mai multe informații în {+}https://mt.lv/help-ro+Image Modified
SK. Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v
{+}https://mt.lv/help-sk+Image Modified
SL. Návod na použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete v {+}https://mt.lv/help-sl+Image Modified
SV. Instruktionsmanual: Anslut nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på {+}https://mt.lv/help-sv+Image Modified
NO. Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på {+}https://mt.lv/help-no+Image Modified
RU. Руководство по эксплуатации: подключите адаптер питания чтобы включить устройство. Откройте 192.168.88.1 в своем веб-браузере для конфигурации. Дополнительная информация https://mt.lv/help-ru
CN. 说明书。 连接电源适配器以打开设备。 在Web浏览器中打开192.168.88.1进行配置。 有关{+}https://mt.lv/help-zh+Image Modified 的更多信息