Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Depending on the antenna used, you must set its gain and set the installation setting to 'Outdoor'. This is to ensure that EIRP meets the limit set by the local authorities. This is done in the WebFig Quickset menu.

This Device accepts input of a 24V DC power adapter, which is provided in the original packaging of this device. 

First steps:

  • Connect your external antenna to the SMA connector. Connect your ISP cable to the device. Connect the device to the power source with the provided adapter.
  • Open network connections on your PC and search for MikroTik wireless network and connect to it.
  • Once connected to the wireless network, open https://192.168.88.1 in your web browser to start configuration, user name: admin and there is no password by default.
  • Update the device to the latest software version by clicking the check for updates button.
  • Depending on the antenna used, you must set its gain in the Quickset menu. This is to ensure that EIRP meets the limit set by the local authorities.
  • Choose your country and set up your router password in the bottom field to the right.

...

В зависимост от използваната антена, трябва да зададете нейното усилване и да зададете настройката за инсталиране на 'Outdoor. Това е за да се гарантира, че EIRP отговаря на ограничението, определено от местните власти. Това се прави в менюто за бърз набор Webfig.

Това устройство приема вход на 24V DC адаптер за захранване, който се предлага в оригиналната опаковка на това устройство.

Първи стъпки:

  • Свържете външната си антена към SMA конектора. Свържете вашия ISP кабел към устройството. Свържете устройството към източника на захранване с предоставения адаптер.
  • Отворете мрежовите връзки на вашия компютър и потърсете безжична мрежа MikroTik и се свържете към нея.
  • След като сте свързани с безжичната мрежа, отворете https://192.168.88.1 във вашия уеб браузър, за да стартирате конфигурацията, потребителско име: администратор и няма парола по подразбиране.
  • Актуализирайте устройството до най-новата версия на софтуера.
  • В зависимост от използваната антена, трябва да зададете нейното усилване в менюто Quickset. Това е за да се гарантира, че EIRP отговаря на ограничението, определено от местните власти.
  • Изберете вашата държава и задайте паролата на рутера си в долното поле вдясно.

...

Toto je bezdrátové síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).

Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na adrese https://mt.lv/um-cs. Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu.

Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce.

Technické specifikace, brožury a další informace o produktech na adrese https://mikrotik.com/products

Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs

Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants

V závislosti na použité anténě musíte nastavit její zisk a nastavit instalační nastavení na „Outdoor. Tím je zajištěno, že EIRP splňuje limit stanovený místními úřady. To se provádí v nabídce Webfig Quickset.Toto zařízení přijímá vstup 24 V DC napájecího adaptéru, který je součástí originálního balení tohoto zařízení.

První kroky:

  • Připojte externí anténu ke konektoru SMA. Připojte k zařízení kabel ISP. Připojte zařízení ke zdroji napájení pomocí dodaného adaptéru.
  • Otevřete v počítači síťová připojení, vyhledejte bezdrátovou síť MikroTik a připojte se k ní.
  • Po připojení k bezdrátové síti otevřete ve webovém prohlížeči adresu https://192.168.88.1 a spusťte konfiguraci, uživatelské jméno: admin a ve výchozím nastavení není žádné heslo.
  • Aktualizujte zařízení na nejnovější verzi softwaru.
  • V závislosti na použité anténě musíte nastavit její zisk v nabídce Quickset. Tím je zajištěno, že EIRP splňuje limit stanovený místními úřady.
  • Vyberte svou zemi a ve spodním poli vpravo nastavte heslo routeru.

...

Dette er trådløs netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).

Besøg siden med brugermanualen på https://mt.lv/um-da for den fulde ajourførte brugermanual. Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.

De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.

Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products

Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da

MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants

Afhængigt af den anvendte antenne skal du indstille dens forstærkning og indstille installationsindstillingen til 'Outdoor'. Dette er for at sikre, at EIRP overholder den grænse, der er fastsat af de lokale myndigheder. Dette gøres i Webfig Quickset-menuen.Denne enhed accepterer input fra 24V DC-strømadapter, der leveres i denne enheds originale emballage.

Første trin:

  • Tilslut din eksterne antenne til SMA-stikket. Tilslut dit ISP-kabel til enheden. Tilslut enheden til strømkilden med den medfølgende adapter.
  • Åbn netværksforbindelser på din pc og søg efter det trådløse MikroTik-netværk og opret forbindelse til det.
  • Når først det er tilsluttet det trådløse netværk, skal du åbne https://192.168.88.1 i din webbrowser for at starte konfiguration, brugernavn: admin, og der er som standard ingen adgangskode.
  • Opdater enheden til den nyeste softwareversion.
  • Afhængigt af den anvendte antenne skal du indstille dens forstærkning i menuen Quickset. Dette er for at sikre, at EIRP overholder den grænse, der er fastsat af de lokale myndigheder.
  • Vælg dit land, og indstil din router-adgangskode i nederste felt til højre.

...

Dies ist ein drahtloses Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).

Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter https://mt.lv/um-de, um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zu erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.

Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.

Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products

Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de

MikroTik-Geräte sind für den professionellen Einsatz bestimmt. Wenn Sie keine Qualifikationen haben, suchen Sie bitte einen Berater https://mikrotik.com/consultants

Abhängig von der verwendeten Antenne müssen Sie die Verstärkung einstellen und die Installationseinstellung auf „Outdoor“ stellen. Dies soll sicherstellen, dass EIRP die von den lokalen Behörden festgelegten Grenzwerte einhält. Dies erfolgt im Webfig-Quickset-Menü.

Dieses Gerät akzeptiert den Eingang eines 24-V-Gleichstromadapters, der in der Originalverpackung dieses Geräts geliefert wird.

Erste Schritte:

  • Schließen Sie Ihre externe Antenne an den SMA-Anschluss an. Schließen Sie Ihr ISP-Kabel an das Gerät an. Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Adapter an die Stromquelle an.
  • Öffnen Sie die Netzwerkverbindungen auf Ihrem PC, suchen Sie nach dem drahtlosen MikroTik-Netzwerk und stellen Sie eine Verbindung her.
  • Nachdem Sie eine Verbindung zum drahtlosen Netzwerk hergestellt haben, öffnen Sie https://192.168.88.1 in Ihrem Webbrowser, um die Konfiguration zu starten. Geben Sie den Benutzernamen admin ein, und es ist standardmäßig kein Kennwort vorhanden.
  • Aktualisieren Sie das Gerät auf die neueste Softwareversion.
  • Je nach verwendeter Antenne müssen Sie die Verstärkung im Quickset-Menü einstellen. Dies soll sicherstellen, dass EIRP die von den lokalen Behörden festgelegten Grenzwerte einhält.
  • Wählen Sie Ihr Land und richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld rechts ein.

...

Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου. Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).

Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο https://mt.lv/um-el για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης. Ή να σαρώσετε τον κωδικό QR με το κινητό σας τηλέφωνο.

Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού του γρήγορου οδηγού.

Τεχνικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη διεύθυνση https://mikrotik.com/products

Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el

Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants

Ανάλογα με την κεραία που χρησιμοποιείται, πρέπει να ρυθμίσετε το κέρδος.κέρδος της και να ορίσετε τη ρύθμιση εγκατάστασης σε «Outdoor». Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται ότι το EIRP πληροί το όριο που έχουν οριστεί από τις τοπικές αρχές. Αυτό γίνεται στο μενού Webfig Quickset.

Αυτή η συσκευή δέχεται είσοδο τροφοδοτικού 24V DC, ο οποίος παρέχεται στην αρχική συσκευασία αυτής της συσκευής.

Πρώτα βήματα:

  • Συνδέστε την εξωτερική κεραία σας με την υποδοχή SMA. Συνδέστε το καλώδιο ISP στη συσκευή. Συνδέστε τη συσκευή στην πηγή τροφοδοσίας με τον παρεχόμενο προσαρμογέα.
  • Ανοίξτε τις συνδέσεις δικτύου στον υπολογιστή σας και αναζητήστε ασύρματο δίκτυο MikroTik και συνδεθείτε με αυτό.
  • Μόλις συνδεθείτε στο ασύρματο δίκτυο, ανοίξτε το https://192.168.88.1 στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού για να ξεκινήσετε τη διαμόρφωση, το όνομα χρήστη: admin και από προεπιλογή δεν υπάρχει κωδικός πρόσβασης.
  • Ενημερώστε τη συσκευή στην πιο πρόσφατη έκδοση λογισμικού.
  • Ανάλογα με την κεραία που χρησιμοποιείται, πρέπει να ρυθμίσετε το κέρδος της στο μενού Quickset. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται ότι το EIRP πληροί το όριο που έχουν οριστεί από τις τοπικές αρχές.
  • Επιλέξτε τη χώρα σας και ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης του δρομολογητή στο κάτω πεδίο προς τα δεξιά.

...

Este es un dispositivo de red inalámbrica. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).

Visite la página del manual del usuario en https://mt.lv/um-es para obtener el manual del usuario actualizado. O escanee el código QR con su teléfono móvil.

Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida.

Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products

Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es

Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants

Dependiendo de la antena utilizada, debe establecer su ganancia y establecer la configuración de instalación en 'Outdoor'. Esto es para garantizar que el PIRE cumpla con el límite establecido por las autoridades locales. Esto se hace en el menú Webfig Quickset.

Este dispositivo acepta la entrada del adaptador de alimentación de 24 V CC, que se proporciona en el embalaje original de este dispositivo.

Primeros pasos:

  • Conecte su antena externa al conector SMA. Conecte su cable ISP al dispositivo. Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación con el adaptador provisto.
  • Abra las conexiones de red en su PC y busque la red inalámbrica MikroTik y conéctese a ella.
  • Una vez conectado a la red inalámbrica, abra https://192.168.88.1 en su navegador web para iniciar la configuración, nombre de usuario: admin y no hay contraseña por defecto.
  • Actualice el dispositivo a la última versión del software.
  • Dependiendo de la antena utilizada, debe establecer su ganancia en el menú Quickset. Esto es para garantizar que el PIRE cumpla con el límite establecido por las autoridades locales.
  • Elija su país y configure la contraseña de su enrutador en el campo inferior a la derecha.

...

See on traadita võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).

Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um-et. Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.

Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.

Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilt https://mikrotik.com/products

Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et

MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants

Sõltuvalt kasutatavast antennist peate määrama selle võimenduse ja seadma paigaldussäteteks 'Outdoor'. Selle eesmärk on tagada, et EIRP vastaks kohalike omavalitsuste seatud piirmääradele. Seda tehakse menüüs Webfig Quickset.See seade aktsepteerib 24 V alalisvoolu adapteri sisendit, mis on esitatud selle seadme originaalpakendis.

Esimesed sammud:

  • Ühendage väline antenn SMA-pistikuga. Ühendage oma ISP-kaabel seadmega. Ühendage seade toiteallikaga kaasasoleva adapteriga.
  • Avage oma arvuti võrguühendused ja otsige MikroTik traadita võrku ning looge sellega ühendus.
  • Kui olete traadita võrguga ühendatud, avage konfigureerimise alustamiseks veebibrauseris aadress https://192.168.88.1, kasutajanimi: admin ja vaikimisi pole parooli.
  • Uuendage seade uusimale tarkvaraversioonile.
  • Sõltuvalt kasutatavast antennist peate selle võimenduse määrama menüüs Quickset. Selle eesmärk on tagada, et EIRP vastaks kohalike omavalitsuste seatud piirmääradele.
  • Valige oma riik ja seadke paremal asuvas alumises väljal ruuteri parool.

...

Tämä on langaton verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).

Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta https://mt.lv/um-fi Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.

Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla.

Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products

Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi

MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiin https://mikrotik.com/consultants

Käytettävän antennin mukaan sinun on asetettava sen vahvistus ja asetettava asennusasetukseksi "Outdoor". Tällä varmistetaan, että EIRP noudattaa paikallisten viranomaisten asettamia rajoituksia. Tämä tehdään Webfig Quickset -valikossa.

Tämä laite hyväksyy 24 V DC -virtasovittimen tulon, joka toimitetaan laitteen alkuperäispakkauksessa.

Ensiaskeleet:

  • Kytke ulkoinen antenni SMA-liittimeen. Kytke ISP-kaapeli laitteeseen. Kytke laite virtalähteeseen mukana toimitetulla sovittimella.
  • Avaa verkkoyhteydet tietokoneellasi ja etsi langaton MikroTik-verkko ja muodosta yhteys siihen.
  • Kun olet muodostanut yhteyden langattomaan verkkoon, avaa verkkoselaimessa https://192.168.88.1 aloittaaksesi määritykset, käyttäjänimi: admin ja salasanaa ei ole oletusarvoisesti.
  • Päivitä laite uusimpaan ohjelmistoversioon.
  • Käytettävästä antennista riippuen sinun on asetettava sen vahvistus Quickset-valikossa. Tällä varmistetaan, että EIRP noudattaa paikallisten viranomaisten asettamaa rajaa.
  • Valitse maa ja määritä reitittimen salasana alareunassa oikealle.

...

Il s'agit d'un périphérique réseau sans fil. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l'étiquette du boîtier (ID).

Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur https://mt.lv/um-fr pour le manuel d'utilisation complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.

Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce guide rapide.

Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits sur https://mikrotik.com/products

Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr

Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants

Selon l'antenne utilisée, vous devez régler son gain et régler le paramètre d'installation sur 'Outdoor. Il s'agit de garantir que l'EIRP respecte la limite fixée par les autorités locales. Cela se fait dans le menu Webfig Quickset.

Cet appareil accepte l'entrée d'un adaptateur d'alimentation 24 V CC, qui est fourni dans l'emballage d'origine de cet appareil.

Premiers pas:

Premiers pas:

  • Connectez votre antenne externe au connecteur SMA. Connectez votre câble ISP à l'appareil. Connectez l'appareil à la source d'Connectez votre antenne externe au connecteur SMA. Connectez votre câble ISP à l'appareil. Connectez l'appareil à la source d'alimentation avec l'adaptateur fourni.
  • Ouvrez les connexions réseau sur votre PC et recherchez le réseau sans fil MikroTik et connectez-vous à celui-ci.
  • Une fois connecté au réseau sans fil, ouvrez https://192.168.88.1 dans votre navigateur Web pour démarrer la configuration, nom d'utilisateur: admin et il n'y a pas de mot de passe par défaut.
  • Mettez à jour l'appareil vers la dernière version du logiciel.
  • Selon l'antenne utilisée, vous devez régler son gain dans le menu Quickset. Il s'agit de garantir que l'EIRP respecte la limite fixée par les autorités locales.
  • Choisissez votre pays et configurez le mot de passe de votre routeur dans le champ en bas à droite.

...

Ovo je bežični mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).

Molimo posjetite stranicu s priručnikom na https://mt.lv/um-hr za cjeloviti ažurirani korisnički priručnik. Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim telefonom.

Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog vodiča.

Tehničke specifikacije, brošure i više informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products

Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite na https://mt.lv/help-hr

MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants

Ovisno o anteni koja se koristi, morate postaviti njezino pojačanje i postaviti postavku instalacije na 'Outdoor'. Time se osigurava da EIRP ispunjava ograničenje koje su postavile lokalne vlasti. To se događa u izborniku Webfig Quickset.Ovaj uređaj prihvaća ulaz 24-strujnog mrežnog adaptera, koji je isporučen u originalnom pakiranju ovog uređaja.

Prvi koraci:

  • Spojite vanjsku antenu na SMA priključak. Spojite svoj ISP kabel na uređaj. Spojite uređaj na izvor napajanja pomoću isporučenog adaptera.
  • Otvorite mrežne veze na računalu i potražite MikroTik bežičnu mrežu i povežite se s njom.
  • Jednom kada se povežete s bežičnom mrežom, otvorite https://192.168.88.1 u svom web pregledniku da biste pokrenuli konfiguraciju, korisničko ime: admin i zadana lozinka nije.
  • Ažurirajte uređaj na najnoviju verziju softvera.
  • Ovisno o anteni koja se koristi, morate postaviti njezin dobitak u izborniku Quickset. Time se osigurava da EIRP ispunjava ograničenje koje su postavile lokalne vlasti.
  • Odaberite svoju zemlju i postavite lozinku usmjerivača u donjem polju s desne strane.

...

Ez a vezeték nélküli hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.

Kérjük, keresse fel a használati útmutatót a https://mt.lv/um-hu oldalon a teljes, legfrissebb használati útmutatóért. Vagy beolvashatja a QR-kódot mobiltelefonjával.

A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.

Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről a https://mikrotik.com/products oldalon 

Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help-hu

A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants

A használt antennától függően be kell állítania annak erősítését, és a telepítési beállítást "Outdoor"-re kell állítani. Ennek célja annak biztosítása, hogy az EIRP megfeleljen a helyi hatóságok által meghatározott határértéknek. Ez a Webfig Quickset menüben történik.Ez az eszköz elfogadja a 24 V-os egyenáramú adapter bemeneti adatait, amely a készülék eredeti csomagolásában található.

Első lépések:

  • Csatlakoztassa a külső antennát az SMA csatlakozóhoz. Csatlakoztassa ISP-kábelét a készülékhez. Csatlakoztassa az eszközt az áramforráshoz a mellékelt adapterrel.
  • Nyissa meg a számítógépes hálózati kapcsolatokat, keresse meg a MikroTik vezeték nélküli hálózatot, és csatlakozzon hozzá.
  • A vezeték nélküli hálózathoz való csatlakozás után nyissa meg a böngészőt a https://192.168.88.1 webhelyen a konfiguráció elindításához, felhasználónév: admin, és alapértelmezés szerint nincs jelszó.
  • Frissítse az eszközt a legújabb szoftververzióra.
  • A használt antennától függően be kell állítania annak nyereségét a Quickset menüben. Ennek célja annak biztosítása, hogy az EIRP megfeleljen a helyi hatóságok által meghatározott határértéknek.
  • Válassza ki az országot, és állítsa be az útválasztó jelszavát a jobb alsó mezőbe.

...

Questo è un dispositivo di rete wireless. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).

Visitare la pagina del manuale dell'utente su https://mt.lv/um-it per il manuale utente completamente aggiornato. Oppure scansiona il codice QR con il tuo cellulare.

Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.

Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products 

Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it

I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants 

A seconda dell'antenna utilizzata, è necessario impostare il suo guadagnoguadagno e impostare l'impostazione di installazione su 'Outdoor'. Questo per garantire che l'EIRP soddisfi il limite fissato dalle autorità locali. Questo viene fatto nel menu Webfig Quickset.

Questo dispositivo accetta l'ingresso dell'alimentatore 24 V CC, fornito nella confezione originale di questo dispositivo.

Primi passi:

  • Collegare l'antenna esterna al connettore SMA. Collegare il cavo ISP al dispositivo. Collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione con l'adattatore fornito.
  • Apri le connessioni di rete sul tuo PC e cerca la rete wireless MikroTik e connettiti ad essa.
  • Una volta connesso alla rete wireless, aprire https://192.168.88.1 nel browser Web per avviare la configurazione, nome utente: admin e per impostazione predefinita non è presente alcuna password.
  • Aggiorna il dispositivo all'ultima versione del software.
  • A seconda dell'antenna utilizzata, è necessario impostarne il guadagno nel menu Quickset. Questo per garantire che l'EIRP soddisfi il limite fissato dalle autorità locali.
  • Scegli il tuo paese e imposta la password del router nel campo in basso a destra.

...

Þetta er þráðlaust net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).

Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á https://mt.lv/um-is fyrir allar uppfærðar notendahandbækur. Eða skannaðu QR kóða með farsímanum þínum.

Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.

Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products 

Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is

MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants 

Þú Það fer eftir loftnetinu sem er notað, þú verður að stilla ávinning þess eftir því hvaða loftnet er notaðstyrk þess og stilla uppsetningarstillinguna á 'Outdoor'. Þetta er til að tryggja að EIRP uppfylli þau mörk sem sveitarfélögin hafa sett. Þetta er gert í Webfig Quickset valmyndinni.Þetta tæki tekur við inngangi 24V DC rafmagns millistykki sem er að finna í upprunalegum umbúðum þessa tækis.

Fyrstu skrefin:

  • Tengdu ytra loftnetið þitt við SMA tengið. Tengdu ISP snúruna þína við tækið. Tengdu tækið við aflgjafa með meðfylgjandi millistykki.
  • Opnaðu nettengingar á tölvunni þinni og leitaðu að þráðlausu MikroTik neti og tengdu það.
  • Þegar þráðlaust net hefur verið tengt skaltu opna https://192.168.88.1 í vafranum þínum til að hefja stillingar, notandanafn: admin og það er ekkert sjálfgefið lykilorð.
  • Uppfærðu tækið í nýjustu hugbúnaðarútgáfuna.
  • Þú verður að stilla ávinning þess í Quickset valmyndinni, háð því hvaða loftnet sem er notað. Þetta er til að tryggja að EIRP uppfylli þau mörk sem sveitarfélögin hafa sett.
  • Veldu land þitt og settu upp lykilorð routerins í neðsta reitnum til hægri.

...

Dette er trådløs nettverksenhet. Du kan finne produktmodellnavnet på etiketten (ID).

Vennligst besøk bruksanvisningen på https://mt.lv/um-no for den fulle oppdaterte bruksanvisningen. Eller skann QR-koden med mobiltelefonen din.

De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen.

Tekniske spesifikasjoner, brosjyrer og mer info om produkter på https://mikrotik.com/products 

Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv/help-no

MikroTik-enheter er til profesjonell bruk. Hvis du ikke har kvalifikasjoner, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants 

Avhengig av hvilken antenne du bruker, må du stille inn dens forsterkning og sette installasjonsinnstillingen til "Outdoor". Dette for å sikre at EIRP oppfyller grensen satt av lokale myndigheter. Dette gjøres i Webfig Quickset-menyen.

Denne enheten godtar inngangen til 24V DC-strømadapter, som følger med originalemballasjen til denne enheten.

Første steg:

  • Koble den eksterne antennen til SMA-kontakten. Koble ISP-kabelen til enheten. Koble enheten til strømkilden med den medfølgende adapteren.
  • Åpne nettverkstilkoblinger på PCen din og søk etter det trådløse MikroTik-nettverket og koble til det.
  • Når du er koblet til det trådløse nettverket, åpner du https://192.168.88.1 i nettleseren for å starte konfigurasjonen, brukernavn: admin, og det er ikke noe passord som standard.
  • Oppdater enheten til den nyeste programvareversjonen.
  • Avhengig av hvilken antenne du bruker, må du stille inn dens forsterkning i Quickset-menyen. Dette for å sikre at EIRP oppfyller grensen satt av lokale myndigheter.
  • Velg ditt land og sett opp rutepassordet ditt i nederste felt til høyre.

...

Tai yra belaidžio tinklo įrenginys. Produkto modelio pavadinimą galite rasti dėklo etiketėje (ID).

Norėdami gauti išsamesnį vartotojo vadovą, apsilankykite vartotojo vadovo puslapyje https://mt.lv/um-lt. Arba nuskaitykite QR kodą savo mobiliuoju telefonu.

Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje.

Techninės specifikacijos, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite https://mikrotik.com/products

Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje https://mt.lv/help-lt

„MikroTik“ prietaisai yra skirti profesionaliam naudojimui. Jei neturite kvalifikacijos, kreipkitės į konsultantą https://mikrotik.com/consultants

Priklausomai nuo naudojamos antenos, turite nustatyti jos stiprinimąstiprinimą ir nustatyti diegimo nustatymą į „Outdoor. Tuo siekiama užtikrinti, kad EIRP atitiktų vietos valdžios nustatytą ribą. Tai atliekama „Webfig Quickset“ meniu.Šis įrenginys priima 24 V nuolatinės srovės maitinimo adapterį, pateiktą originalioje šio prietaiso pakuotėje.

Pirmieji žingsniai:

  • Prijunkite savo išorinę anteną prie SMA jungties. Prijunkite savo IPT laidą prie įrenginio. Prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio naudodami pateiktą adapterį.
  • Atidarykite tinklo jungtis savo kompiuteryje ir ieškokite „MikroTik“ belaidžio tinklo ir prisijunkite prie jo.
  • Prisijungę prie belaidžio tinklo, savo interneto naršyklėje atidarykite https://192.168.88.1, kad paleistumėte konfigūraciją, vartotojo vardas: admin ir pagal nutylėjimą slaptažodžio nėra.
  • Atnaujinkite įrenginį į naujausią programinės įrangos versiją.
  • Priklausomai nuo naudojamos antenos, „Quickset“ meniu turite nustatyti jos stiprinimą. Tuo siekiama užtikrinti, kad EIRP atitiktų vietos valdžios nustatytą ribą.
  • Pasirinkite savo šalį ir nustatykite maršrutizatoriaus slaptažodį apatiniame lauke dešinėje.

...

Šī ir bezvadu tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).

Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu https://mt.lv/um-lv, lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu. Vai arī skenējiet QR kodu ar savu mobilo tālruni.

Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.

Tehniskās specifikācijas, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē https://mikrotik.com/products 

Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https://mt.lv/help-lv

MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību https://mikrotik.com/consultants 

Atkarībā no izmantotās antenas jums jāiestata tās pastiprinājums un instalācijas iestatījums uz 'Outdoor. Tas ir paredzēts, lai EIRP atbilstu vietējo iestāžu noteiktajiem ierobežojumiem. Tas tiek veikts Webfig Quickset izvēlnē.Šī ierīce pieņem 24 V līdzstrāvas barošanas adaptera ievadi, kas ir norādīts šīs ierīces oriģinālajā iepakojumā.

Pirmie soļi:

  • Pievienojiet savu ārējo antenu SMA savienotājam. Pievienojiet savu ISP kabeli ierīcei. Pievienojiet ierīci strāvas avotam, izmantojot komplektācijā iekļauto adapteri.
  • Datorā atveriet tīkla savienojumus, atrodiet MikroTik bezvadu tīklu un izveidojiet savienojumu ar to.
  • Kad savienojums ir izveidots ar bezvadu tīklu, tīmekļa pārlūkprogrammā atveriet vietni https://192.168.88.1, lai sāktu konfigurēšanu, lietotājvārds: admin un pēc noklusējuma nav paroles.
  • Atjauniniet ierīci uz jaunāko programmatūras versiju.
  • Atkarībā no izmantotās antenas tās stiprinājums jāiestata izvēlnē Quickset. Tas ir paredzēts, lai EIRP atbilstu vietējo iestāžu noteiktajiem ierobežojumiem.
  • Izvēlieties savu valsti un labajā apakšējā laukā iestatiet maršrutētāja paroli.

...

Dan huwa Apparat tan-Netwerk Wireless. Tista 'ssib l-isem tal-mudell tal-prodott fuq it-tikketta tal-każ (ID).

Jekk jogħġbok żur il-paġna manwal tal-utent fuq https://mt.lv/um-mt għall-manwal aġġornat tal-utent. Jew skennja l-kodiċi QR bit-telefon ċellulari tiegħek.

L-iktar speċifikazzjonijiet tekniċi importanti għal dan il-prodott jistgħu jinstabu fl-aħħar paġna ta 'din il-Gwida ta' Ħeffa.

Speċifikazzjonijiet tekniċi, fuljetti u aktar tagħrif dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products 

Manwal ta 'konfigurazzjoni għas-softwer fil-lingwa tiegħek b'informazzjoni addizzjonali jista' jinstab fuq https://mt.lv/help-mt

L-apparat MikroTik huwa għal użu professjonali. Jekk m'għandekx kwalifiki jekk jogħġbok fittex konsulent https://mikrotik.com/consultants 

Jiddependi fuq l-antenna użata, trid tissettja l-gwadann tagħha u ssettja l-issettjar tal-installazzjoni għal 'Outdoor. Dan biex jiżgura li l-EIRP jilħaq il-limitu stabbilit mill-awtoritajiet lokali. Dan isir fil-menu tal-Webfig Quickset.

Dan l-Apparat jaċċetta input ta ’24V DC adapter power, li huwa pprovdut fl-imballaġġ oriġinali ta’ dan l-apparat.

L-ewwel passi:

L-ewwel passi:

  • Qabbad l-antenna esterna tiegħek mal-konnettur SMA.Qabbad l-antenna esterna tiegħek mal-konnettur SMA. Qabbad il-kejbil ISP tiegħek mal-apparat. Qabbad it-tagħmir mas-sors tal-enerġija mal-adapter provdut.
  • Iftaħ konnessjonijiet għan-netwerk fuq il-PC tiegħek u tfittex netwerk bla fili MikroTik u qabbad miegħu.
  • Ladarba tkun imqabbad man-netwerk bla fili, tiftaħ https://192.168.88.1 fil-web browser tiegħek biex tibda konfigurazzjoni, isem tal-utent: admin u m'hemm l-ebda password b'kontumaċja.
  • Aġġorna l-apparat għall-aħħar verżjoni tas-softwer.
  • Jiddependi fuq l-antenna użata, trid tissettja l-gwadann tagħha fil-menu tal-Quickset. Dan biex jiżgura li l-EIRP jilħaq il-limitu stabbilit mill-awtoritajiet lokali.
  • Agħżel il-pajjiż tiegħek u waqqaf il-password tar-router tiegħek fil-qasam tal-qiegħ fuq il-lemin.

...

Dit is een draadloos netwerkapparaat. U kunt de naam van het productmodel vinden op het etiket van de behuizing (ID).

Ga naar de gebruikerspagina op https://mt.lv/um-nl voor de volledige bijgewerkte gebruikershandleiding. Of scan de QR-code met uw mobiele telefoon.

De belangrijkste technische specificaties voor dit product vindt u op de laatste pagina van deze Quick Guide.

Technische specificaties, brochures en meer informatie over producten op https://mikrotik.com/products 

Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op https://mt.lv/help-nl

MikroTik-apparaten zijn voor professioneel gebruik. Als u geen kwalificaties hebt, zoek dan een consultant https://mikrotik.com/consultants 

Afhankelijk van de gebruikte antenne, moet u de versterking instellen en de installatie-instelling op 'Outdoor' zetten. Dit is om ervoor te zorgen dat EIRP voldoet aan de limiet die door de lokale autoriteiten is vastgesteld. Dit gebeurt in het Webfig Quickset-menu.

Dit apparaat accepteert invoer van een 24V DC-stroomadapter, die zich in de originele verpakking van dit apparaat bevindt.

Eerste stappen:

  • Sluit uw externe antenne aan op de SMA-connector. Sluit uw ISP-kabel aan op het apparaat. Sluit het apparaat aan op de stroombron met de meegeleverde adapter.
  • Open netwerkverbindingen op uw pc en zoek naar MikroTik draadloos netwerk en maak hiermee verbinding.
  • Eenmaal verbonden met het draadloze netwerk, opent u https://192.168.88.1 in uw webbrowser om de configuratie, gebruikersnaam: admin te starten en er is standaard geen wachtwoord.
  • Werk het apparaat bij naar de nieuwste softwareversie.
  • Afhankelijk van de gebruikte antenne, moet u de versterking instellen in het Quickset-menu. Dit is om ervoor te zorgen dat EIRP voldoet aan de limiet die door de lokale autoriteiten is vastgesteld.
  • Kies uw land en stel uw routerwachtwoord in het onderste veld rechts in.

...

To jest urządzenie sieci bezprzewodowej. Nazwę modelu produktu można znaleźć na etykiecie skrzynki (ID).

Odwiedź stronę instrukcji użytkownika na https://mt.lv/um-pl, aby uzyskać pełną aktualną instrukcję obsługi. Lub zeskanuj kod QR za pomocą telefonu komórkowego.

Najważniejsze dane techniczne tego produktu można znaleźć na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika.

Dane techniczne, broszury i więcej informacji o produktach na stronie https://mikrotik.com/products 

Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https://mt.lv/help-pl

Urządzenia MikroTik są przeznaczone do użytku profesjonalnego. Jeśli nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants 

W zależności od zastosowanej anteny należy ustawić jej wzmocnienie i ustawić ustawienie instalacji na 'Outdoor'. Ma to na celu zapewnienie, że EIRP spełnia limit określony przez władze lokalne. Odbywa się to w menu szybkiego zestawu Webfig.To urządzenie akceptuje wejście zasilacza 24 V DC, który jest dostarczany w oryginalnym opakowaniu tego urządzenia.

Pierwsze kroki:

  • Podłącz antenę zewnętrzną do złącza SMA. Podłącz kabel ISP do urządzenia. Podłącz urządzenie do źródła zasilania za pomocą dostarczonego adaptera.
  • Otwórz połączenia sieciowe na komputerze i wyszukaj sieć bezprzewodową MikroTik i połącz się z nią.
  • Po podłączeniu do sieci bezprzewodowej otwórz https://192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby rozpocząć konfigurację, nazwę użytkownika: admin i domyślnie nie ma hasła.
  • Zaktualizuj urządzenie do najnowszej wersji oprogramowania.
  • W zależności od użytej anteny należy ustawić jej wzmocnienie w menu Quickset. Ma to na celu zapewnienie, że EIRP spełnia limit określony przez władze lokalne.
  • Wybierz kraj i ustaw hasło routera w dolnym polu po prawej stronie.

...

Este é o dispositivo de rede sem fio. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).

Visite a página do manual do usuário em https://mt.lv/um-pt para obter o manual do usuário completo e atualizado. Ou digitalize o código QR com seu telefone celular.

As especificações técnicas mais importantes para este produto podem ser encontradas na última página deste Guia Rápido.

Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products 

O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt

Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor https://mikrotik.com/consultants 

Dependendo da antena usada, você deve definir seu ganhoganho e definir a configuração de instalação para 'Outdoor'. Isso é para garantir que o PIRP atenda ao limite estabelecido pelas autoridades locais. Isso é feito no menu Webfig Quickset.Este dispositivo aceita a entrada do adaptador de energia de 24 Vcc, fornecido na embalagem original deste dispositivo.

Primeiros passos:

  • Ligue a sua antena externa ao conector SMA. Conecte seu cabo ISP ao dispositivo. Conecte o dispositivo à fonte de energia com o adaptador fornecido.
  • Abra as conexões de rede no seu PC, procure a rede sem fio MikroTik e conecte-se a ela.
  • Depois de conectado à rede sem fio, abra https://192.168.88.1 no navegador da web para iniciar a configuração, nome de usuário: admin e, por padrão, não há senha.
  • Atualize o dispositivo para a versão mais recente do software.
  • Dependendo da antena usada, você deve definir seu ganho no menu Quickset. Isso é para garantir que o PIRP atenda ao limite estabelecido pelas autoridades locais.
  • Escolha o seu país e configure a senha do seu roteador no campo inferior à direita.

...

Acesta este dispozitivul de rețea wireless. Puteți găsi numele modelului produsului pe eticheta carcasei (ID).

Vă rugăm să vizitați pagina manualului utilizatorului de pe https://mt.lv/um-ro pentru manualul complet actualizat. Sau scanează codul QR cu telefonul tău mobil.

Cele mai importante specificații tehnice pentru acest produs pot fi găsite pe ultima pagină a acestui Ghid rapid.

Specificații tehnice, broșuri și mai multe informații despre produse la https://mikrotik.com/products 

Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informații suplimentare poate fi găsit la https://mt.lv/help-ro

Dispozitivele MikroTik sunt destinate utilizării profesionale. Dacă nu aveți calificări, vă rugăm să căutați un consultant https://mikrotik.com/consultants

În funcție de antena folosită, trebuie să setați câștigul acesteia și să setați setarea de instalare la „Outdoor. Acest lucru se asigură că EIRP respectă limita stabilită de autoritățile locale. Acest lucru se face în meniul Webfig Quickset.

Acest dispozitiv acceptă introducerea adaptorului de curent continuu de 24V DC, care este prevăzut în ambalajul original al acestui dispozitiv.

Primii pasi:

Primii pasi:

  • Conectați antena externă la conectorul SMA. Conectați cablul ISP la dispozitiv. Conectați Conectați antena externă la conectorul SMA. Conectați cablul ISP la dispozitiv. Conectați dispozitivul la sursa de alimentare cu adaptorul furnizat.
  • Deschideți conexiunile de rețea pe computer și căutați rețeaua wireless MikroTik și conectați-vă la aceasta.
  • Odată conectat la rețeaua wireless, deschideți https://192.168.88.1 în browserul dvs. web pentru a începe configurarea, numele de utilizator: admin și nu există o parolă implicit.
  • Actualizați dispozitivul la cea mai recentă versiune software.
  • În funcție de antena folosită, trebuie să setați câștigul acesteia în meniul Quickset. Acest lucru se asigură că EIRP respectă limita stabilită de autoritățile locale.
  • Alegeți-vă țara și setați parola routerului în câmpul de jos la dreapta.

...

Toto je bezdrôtové sieťové zariadenie. Názov modelu produktu nájdete na štítku prípadu (ID).

Úplnú aktualizovanú používateľskú príručku nájdete na stránke používateľskej príručky na adrese https://mt.lv/um-sk. Alebo naskenujte QR kód pomocou mobilného telefónu.

Najdôležitejšie technické špecifikácie tohto produktu nájdete na poslednej strane tohto stručného sprievodcu.

Technické špecifikácie, brožúry a ďalšie informácie o produktoch nájdete na adrese https://mikrotik.com/products 

Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https://mt.lv/help-sk

Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie. Ak nemáte kvalifikáciu, obráťte sa na konzultanta https://mikrotik.com/consultants 

V závislosti od použitej antény musíte nastaviť jej zisknastaviť jej a nastaviť inštalačné nastavenie na „Outdoor. Tým sa zabezpečí, aby EIRP spĺňal limit stanovený miestnymi orgánmi. Toto sa vykonáva v ponuke Webfig Quickset.

Toto zariadenie prijíma vstup 24V DC napájacieho adaptéra, ktorý je súčasťou originálneho balenia tohto zariadenia.

Prvé kroky:

  • Pripojte svoju externú anténu ku konektoru SMA. Pripojte k zariadeniu kábel ISP. Pripojte zariadenie k zdroju napájania pomocou dodávaného adaptéra.
  • Na počítači otvorte sieťové pripojenia a vyhľadajte bezdrôtovú sieť MikroTik a pripojte sa k nej.
  • Po pripojení k bezdrôtovej sieti otvorte vo webovom prehliadači stránku https://192.168.88.1 a spustite konfiguráciu. Používateľské meno: admin a predvolene nie je zadané žiadne heslo.
  • Aktualizujte zariadenie na najnovšiu verziu softvéru.
  • V závislosti od použitej antény musíte nastaviť jej zisk v ponuke Quickset. Tým sa zabezpečí, aby EIRP spĺňal limit stanovený miestnymi orgánmi.
  • Vyberte svoju krajinu a v spodnom poli napravo nastavte heslo smerovača.

...

To je brezžična omrežna naprava. Ime modela izdelka najdete na nalepki (ID).

Za popoln posodobitev uporabniškega priročnika obiščite stran z navodili na strani https://mt.lv/um-sl. Ali pa skenirajte QR kodo s svojim mobilnim telefonom.

Najpomembnejše tehnične specifikacije za ta izdelek najdete na zadnji strani tega Hitrega vodnika.

Tehnične specifikacije, brošure in več informacij o izdelkih na https://mikrotik.com/products 

Navodila za konfiguracijo programske opreme v vašem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu https://mt.lv/help-sl

Naprave MikroTik so namenjene profesionalni uporabi. Če nimate kvalifikacij, poiščite svetovalca https://mikrotik.com/consultants 

Glede na uporabljeno anteno morate nastaviti njeno ojačanjeojačanje in nastavitev namestitve na "Outdoor". Tako bi zagotovili, da bo EIRP izpolnjeval omejitev, ki so jo postavile lokalne oblasti. To se naredi v meniju Quickfset Webfig.Ta naprava sprejme vhod 24V napajalnika, ki je na voljo v originalni embalaži te naprave.

Prvi koraki:

  • Priključite zunanjo anteno na priključek SMA. Povežite svoj ISP kabel z napravo. Napravo priključite na vir napajanja s priloženim adapterjem.
  • Odprite omrežne povezave v računalniku in poiščite brezžično omrežje MikroTik in se povežite z njim.
  • Ko ste povezani v brezžično omrežje, v spletnem brskalniku odprite https://192.168.88.1, da začnete konfiguracijo, uporabniško ime: admin in privzeto ni gesla.
  • Posodobite napravo na najnovejšo različico programske opreme.
  • Glede na uporabljeno anteno morate v meniju Quickset nastaviti ojačanje. Tako bi zagotovili, da bo EIRP izpolnjeval omejitev, ki so jo postavile lokalne oblasti.
  • Izberite državo in nastavite geslo usmerjevalnika v spodnjem polju na desni.

...

Det här är trådlöst nätverksenhet. Du hittar produktmodellnamnet på etiketten (ID).

Besök användarmanualsidan på https://mt.lv/um-sv för en fullständig uppdaterad användarmanual. Eller skanna QR-koden med din mobiltelefon.

De viktigaste tekniska specifikationerna för denna produkt finns på den sista sidan i denna snabbguide.

Tekniska specifikationer, broschyrer och mer information om produkter på https://mikrotik.com/products 

Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på https://mt.lv/help-sv

MikroTik-enheter är för professionellt bruk. Om du inte har behörighet, sök en konsult https://mikrotik.com/consultants 

Beroende på vilken antenn som används måste du ställa in förstärkningen och ställa in förstärkningeninstallationsinställningen till "Outdoor". Detta för att säkerställa att EIRP uppfyller gränsen som fastställts av de lokala myndigheterna. Detta görs i Webfig Quickset-menyn.Denna enhet accepterar ingång från 24V DC-nätadapter, som finns i originalförpackningen på denna enhet.

Första stegen:

  • Anslut din externa antenn till SMA-kontakten. Anslut din ISP-kabel till enheten. Anslut enheten till strömkällan med den medföljande adaptern.
  • Öppna nätverksanslutningar på din dator och sök efter MikroTik trådlösa nätverk och anslut till det.
  • När du är ansluten till det trådlösa nätverket öppnar du https://192.168.88.1 i din webbläsare för att starta konfiguration, användarnamn: admin och det finns inget lösenord som standard.
  • Uppdatera enheten till den senaste programvaruversionen.
  • Beroende på vilken antenn som används måste du ställa in förstärkningen i menyn Quickset. Detta för att säkerställa att EIRP uppfyller gränsen som fastställts av de lokala myndigheterna.
  • Välj ditt land och ställ in ditt routerlösenord i det nedre fältet till höger.

...

MikroTik设备是专业用途。 如果您没有资格,请寻求顾问https://mikrotik.com/consultants 

根据所使用的天线,必须设置其增益。根據使用的天線,您必須設置其增益並將安裝設置設置為“Outdoor”。 这是为了确保EIRP符合地方当局设定的限制。 这是在Webfig Quickset菜单中完成的。本设备接受本设备原始包装中提供的24V DC电源适配器的输入。

第一步:

  • 将外部天线连接到SMA连接器。 将ISP电缆连接到设备。 使用随附的适配器将设备连接至电源。
  • 在PC上打开网络连接,然后搜索MikroTik无线网络并连接到该网络。
  • 连接到无线网络后,在Web浏览器中打开https://192.168.88.1开始配置,用户名为admin,默认情况下没有密码。
  • 将设备更新到最新的软件版本。
  • 根据所使用的天线,必须在“快速设置”菜单中设置其增益。 这是为了确保EIRP符合地方当局设定的限制。
  • 选择您的国家/地区,然后在右侧底部的字段中设置路由器密码。

...

Это беспроводное сетевое устройство. Вы можете найти название модели продукта на ярлыке кейса (ID).

Пожалуйста, посетите страницу руководства пользователя на https://mt.lv/um-ru, чтобы ознакомиться с полным актуальным руководством пользователя. Или отсканируйте QR-код с помощью мобильного телефона.

Наиболее важные технические характеристики этого продукта можно найти на последней странице этого Краткого руководства.

Технические характеристики, брошюры и дополнительная информация о продуктах на https://mikrotik.com/products 

Руководство по настройке программного обеспечения на вашем языке с дополнительной информацией можно найти по адресу https://mt.lv/help-ru

Устройства MikroTik предназначены для профессионального использования. Если у вас нет квалификации, пожалуйста, обратитесь к консультанту https://mikrotik.com/consultants 

В зависимости от используемой антенны, вы должны установить ее усилениеусиление и установить настройку установки на «Outdoor». Это должно гарантировать соответствие EIRP пределу, установленному местными властями. Это делается в меню быстрой настройки Webfig.

Данное устройство допускает ввод адаптера питания 24 В постоянного тока, который входит в оригинальную упаковку данного устройства.

Первые шаги:

  • Подключите внешнюю антенну к разъему SMA. Подключите ваш ISP кабель к устройству. Подключите устройство к источнику питания с помощью прилагаемого адаптера.
  • Откройте сетевые подключения на вашем компьютере, найдите беспроводную сеть MikroTik и подключитесь к ней.
  • После подключения к беспроводной сети, откройте https://192.168.88.1 в вашем веб-браузере, чтобы начать настройку, имя пользователя: admin и пароль по умолчанию не существует.
  • Обновите устройство до последней версии программного обеспечения.
  • В зависимости от используемой антенны, вы должны установить ее усиление в меню Quickset. Это должно гарантировать, что EIRP встречает предел, установленный местными властями.
  • Выберите свою страну и установите пароль маршрутизатора в нижнем поле справа.

...

UA - Yкраїнська. Короткий посібник:

Note

Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v6.49.1 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади !

Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути професійно встановлені.

Це пристрій бездротової мережі. Ви можете знайти назву моделі продукту на етикетці корпусу (ID).

Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-uk для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.

Найважливіші технічні характеристики цього виробу можна знайти на останній сторінці цього короткого посібника.

Технічні характеристики, брошури та додаткова інформація про продукцію на https://mikrotik.com/products

Посібник з налаштування програмного забезпечення на вашій мові з додатковою інформацією можна знайти за посиланням https://mt.lv/help

Пристрої MikroTik призначені для професійного використання. Якщо у вас немає кваліфікації, зверніться до консультанта https://mikrotik.com/consultants

Залежно від використовуваної антени, потрібно встановити її посилення та встановити для параметра встановлення значення «Outdoor». Це потрібно для того, щоб EIRP відповідав межі, встановленій місцевою владою. Це робиться в меню швидкого набору Webfig.Цей пристрій приймає вхід 24В адаптера живлення постійного струму, який надається в оригінальній упаковці цього пристрою.

Перші кроки:

  • Підключіть зовнішню антену до гнізда SMA. Підключіть ваш ISP кабель до пристрою. Підключіть пристрій до джерела живлення за допомогою адаптера.
  • Відкрийте мережеві підключення на вашому комп'ютері, знайдіть бездротову мережу MikroTik і підключіться до неї.
  • Після підключення до бездротової мережі, відкрийте https://192.168.88.1 в вашому веб-браузері, щоб почати налаштування, ім'я користувача: admin і пароль за замовчуванням не існує.
  • Оновлення пристрій до останньої версії програмного забезпечення.
  • Залежно від використовуваної антени, ви повинні встановити її посилення в меню Quickset. Це має гарантувати, що EIRP зустрічає межу, встановлену місцевою владою.
  • Виберіть свою країну і встановіть пароль маршрутизатора в нижньому полі праворуч.

...

Federal Communication Commission Interference Statement

Image Removed

Image AddedThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.

...

Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance.

Antenna Installation WARNING: It is the installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in the USA (or where FCC rules apply); only those antennas certified with the product are to be used. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and per antenna type. Professional installation is required for equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues.

...

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Antenna Installation WARNING: It is the installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in Canada (or where IC rules apply); only those antennas certified with the product are to be used. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and per antenna type. Professional installation is required for equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues.

LIST OF APPROVED 5 GHz ANTENNAS:

8.5 dBi Omni Directional (Model: MT-482016/N/A)

24 dBi Panel Antenna (Model: PA58-24-ANT)

32 dBi Dish Antenna (Model: HDDA5W-32-DP2)

The same type of antenna and lower antenna gain than those listed above may also be used in accordance with certification.

UKCA marking    

Image Removed

...

(EN) EU Responsible Party Details: / (DE) Angaben zur verantwortlichen Partei der EU: /

(FR) Détails de la partie responsable de l'UE: / (IT) Dettagli della parte responsabile dell'UE: /

(ES) Detalles de la parte responsable de la UE: 

...

and safety issues.

LIST OF APPROVED 5 GHz ANTENNAS:

8.5 dBi Omni Directional (Model: MT-482016/N/A)

24 dBi Panel Antenna (Model: PA58-24-ANT)

32 dBi Dish Antenna (Model: HDDA5W-32-DP2)

The same type of antenna and lower antenna gain than those listed above may also be used in accordance with certification.

UKCA marking    

Image Added

...




CE Declaration of Conformity

BG

С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products

CS

Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://mikrotik.com/products

DA

Hermed erklærer Mikrotīkls SIA, at radioudstyrstypen RouterBOARD er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://mikrotik.com/products

DE

Hiermit erklärt Mikrotīkls SIA, dass der Funkanlagentyp RouterBOARD der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://mikrotik.com/products

EL

Με την παρούσα ο/η Mikrotīkls SIA, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RouterBOARD πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://mikrotik.com/products

EN

Hereby, Mikrotīkls SIA declares that the radio equipment type RouterBOARD is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://mikrotik.com/products

ES

Por la presente, Mikrotīkls SIA declara que el tipo de equipo radioeléctrico RouterBOARD es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://mikrotik.com/products

ET

Käesolevaga deklareerib Mikrotīkls SIA, et käesolev raadioseadme tüüp RouterBOARD vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://mikrotik.com/products

FI

Mikrotīkls SIA vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RouterBOARD on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://mikrotik.com/products

FR

Le soussigné, Mikrotīkls SIA, déclare que l'équipement radioélectrique du type RouterBOARD est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://mikrotik.com/products

HR

Mikrotīkls SIA ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RouterBOARD u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://mikrotik.com/products

HU

Mikrotīkls SIA igazolja, hogy a RouterBOARD típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://mikrotik.com/products

IT

Il fabbricante, Mikrotīkls SIA, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://mikrotik.com/products

IS

Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EU. Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi: https://mikrotik.com/products

LT

Aš, Mikrotīkls SIA, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas RouterBOARD atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://mikrotik.com/products

LV

Ar šo Mikrotīkls SIA deklarē, ka radioiekārta RouterBOARD atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://mikrotik.com/products

MT

B'dan, Mikrotīkls SIA, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju RouterBOARD huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://mikrotik.com/products

NL

Hierbij verklaar ik, Mikrotīkls SIA, dat het type radioapparatuur RouterBOARD conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://mikrotik.com/products

NO

Mikrotīkls SIA erklærer herved at utstyret RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://mikrotik.com/products

PL

Mikrotīkls SIA niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RouterBOARD jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://mikrotik.com/products

PT

O(a) abaixo assinado(a) Mikrotīkls SIA declara que o presente tipo de equipamento de rádio RouterBOARD está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://mikrotik.com/products

RO

Prin prezenta, Mikrotīkls SIA declară că tipul de echipamente radio RouterBOARD este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://mikrotik.com/products

SK

Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products

SL

Mikrotīkls SIA potrjuje, da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products

SV

Härmed försäkrar Mikrotīkls SIA att denna typ av radioutrustning RouterBOARD överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://mikrotik.com/products

...

Note

This MikroTik device meets Maximum TX power limits per ETSI regulations. For more detailed information see Declaration of Conformity above / Dieses MikroTik-Gerät erfüllt die maximalen Sendeleistungsgrenzwerte gemäß ETSI-Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung. Nähere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung / Cet appareil MikroTik respecte les limites de puissance TX maximale via les réglementations ETSI. Pour plus d'informations, voir la déclaration de conformité ci-dessus / Questo dispositivo MikroTik soddisfa i limiti di potenza massima TX tramite le normative ETSI. Per informazioni più dettagliate consultare la Dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia TX a través de las normas ETSI. Para obtener información más detallada, consulte la Declaración de conformidad anterior / Это устройство MikroTik соответствует ограничениям максимальной мощности передачи согласно правилам ETSI. Для получения более подробной информации см. Декларацию соответствия выше.


(EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques

/ (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики:

(EN) Product Power Input Options
(DE) Produkt Stromquellen Optionen
(FR) Options d'entrée d'alimentation du produit
(IT) Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto
(ES) Opciones de entrada de energía del producto
(RU) Варианты входной мощности продукта
(EN) DC Adapter Output Specification, (V/A)
(DE) Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters, (V/A)
(FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de courant continu, (V/A)
(IT) Specifiche di uscita dell'adattatore di corrente continua, (V/A)
(ES) Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua, (V/A)
(RU) Выходные характеристики адаптера постоянного тока, (В/А)
(EN) IP class of the enclosure
(DE) IP-Klasse des Gehäuses
(FR) Classe IP du boîtier
(IT) Classe IP della custodia
(ES) Clase de IP del recinto
(RU) Класс защиты корпуса IP



(EN) Operating Temperature
(DE)Betriebstemperatur
(FR) température de fonctionnement
(IT) temperatura di esercizio
(ES) Temperatura de funcionamiento
(RU) Рабочая Температура

PoE In Ethernet Port

24 V / 1.2

IP54

-40°..+70°C


Tip
Please, test your antenna with our device in accreditate laboratory to be in compliance with EU rules.

#65814