Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Open the upper cover and connect an external antenna.
  • Open the bottom cover and connect the device to the power source.
  • Open network connections on your PC, search for MikroTik wireless network, and connect to it.
  • The configuration can be done through the wireless network using a WinBox configuration tool https://mt.lv/winbox.
  • Download and open "Winbox", choose "Neighbors" to find the device.
  • Click on the MAC address, user name: admin and there is no password, click Connect (or, for some models, check user and wireless passwords on the sticker).
  • Download the latest "ARM" packages to your PC https://mikrotik.com/download.
  • Upload downloaded packages to the Winbox "Files" menu and reboot the device. 
  • In the "QuickSet, WISP AP" menu set up the following: Choose your country, to apply country regulation settings.
  • Set the antenna gain, depending on the antenna used.
  • Set up your wireless network password in the left field.
  • Set up your router password in the bottom field.

...

Exposure to Radio Frequency Radiation: This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 20 centimeters from your body, occupational user, or the general public.. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 20 centimeters from your body, occupational user, or the general public.

Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.

Note:

English, For some models, check the user and wireless passwords on the sticker.

Bulgarian, За някои модели проверете потребителската и безжичната парола на стикера.

Czech, U některých modelů zkontrolujte uživatelské a bezdrátové heslo na štítku.

Danish, For nogle modeller skal du kontrollere bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten.

German, Überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und Wireless-Passwörter auf dem Aufkleber.

Greek, Για ορισμένα μοντέλα, ελέγξτε τους κωδικούς πρόσβασης χρήστη και ασύρματης σύνδεσης στο αυτοκόλλητο.

Spanish, Para algunos modelos, verifique las contraseñas de usuario e inalámbricas en la etiqueta.

Estonian, Mõne mudeli puhul kontrollige kleebis olevaid kasutaja- ja traadita ühenduse paroole.

Finnish, Joissakin malleissa tarkista käyttäjän ja langattoman verkon salasanat tarrasta.

French, Pour certains modèles, vérifiez les mots de passe utilisateur et sans fil sur l'autocollant.

Croatian, Za neke modele provjerite korisničku i bežičnu lozinku na naljepnici.

Hungarian, Egyes modelleknél ellenőrizze a felhasználói és vezeték nélküli jelszavakat a matricán.

Italian, Per alcuni modelli, controlla le password utente e wireless sull'adesivo.

Icelandic, Athugaðu notanda- og þráðlausa lykilorðin á límmiðanum fyrir sumar gerðir.

Norwegian, For noen modeller, sjekk bruker- og trådløse passord på klistremerket.

Lithuanian, Kai kuriuose modeliuose patikrinkite vartotojo ir belaidžio ryšio slaptažodžius ant lipduko.

Latvian, Dažiem modeļiem pārbaudiet lietotāja un bezvadu tīkla paroles uz uzlīmes.

Maltese, Għal xi mudelli, iċċekkja l-utent u l-passwords mingħajr fili fuq l-istiker.

Dutch, Controleer bij sommige modellen de gebruikers- en draadloze wachtwoorden op de sticker.

Polish, W przypadku niektórych modeli sprawdź hasło użytkownika i hasło do sieci bezprzewodowej na naklejce.

Portuguese, Para alguns modelos, verifique as senhas de usuário e sem fio no adesivo.

Romanian, Pentru unele modele, verificați parolele de utilizator și wireless pe autocolant.

Slovak, Pri niektorých modeloch skontrolujte používateľské a bezdrôtové heslá na nálepke.

Slovenian, Pri nekaterih modelih preverite uporabniška in brezžična gesla na nalepki.

Swedish, För vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord på klistermärket.

Chinese, 对于某些型号,请检查标签上的用户密码和无线密码。

Russian, Для некоторых моделей проверьте пользовательские и беспроводные пароли на наклейке.

Ukrainian, Для деяких моделей перевірте пароль користувача та пароль бездротової мережі на наклейціManufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.

BG - Български. Бързо ръководство:

...

  • Отворете горния капак и свържете външна антена.
  • Отворете долния капак и свържете устройството към източника на захранване.
  • Отворете мрежовите връзки на вашия компютър, потърсете безжична мрежа MikroTik и се свържете към нея.
  • Конфигурацията може да се извърши чрез безжичната мрежа с помощта на инструмент за конфигуриране на WinBox https://mt.lv/winbox.
  • Изтеглете и отворете „Winbox“, изберете „Neighbors“, за да намерите устройството.
  • Кликнете върху MAC адреса, потребителско име: администратор и няма парола, щракнете върху "Connect". (или, за някои модели, проверете потребителските и безжичните пароли на стикера);
  • Изтеглете най-новите „ARM“ пакети на вашия компютър https://mikrotik.com/download.
  • Качете изтеглените пакети в менюто "Files" на Winbox и рестартирайте устройството.
  • В менюто "QuickSet, WISP AP" настройте следното: Изберете вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на страната.
  • Задайте усилването на антената в зависимост от използваната антена.
  • Настройте паролата за безжичната мрежа в лявото поле.
  • Задайте паролата си на рутера в долното поле.

...

  • Otevřete horní kryt a připojte externí anténu.
  • Otevřete spodní kryt a připojte zařízení ke zdroji napájení.
  • Otevřete v počítači síťová připojení, vyhledejte bezdrátovou síť MikroTik a připojte se k ní.
  • Konfiguraci lze provést prostřednictvím bezdrátové sítě pomocí konfiguračního nástroje WinBox https://mt.lv/winbox.
  • Stáhněte si a otevřete "Winbox", vyberte zařízení „Neighbors“.
  • Klikněte na MAC adresu, uživatelské jméno: admin a není zde žádné heslo, klikněte na "Connect". (nebo u některých modelů zkontrolujte uživatelské a bezdrátové heslo na štítku);
  • Stáhněte si do počítače nejnovější balíčky „ARM“ https://mikrotik.com/download.
  • Stažené balíčky nahrajte do nabídky „Files“ Winboxu a restartujte zařízení.
  • V nabídce "QuickSet, WISP AP" nastavte následující nastavení: Zvolte svou zemi, chcete-li použít nastavení regulace země.
  • Nastavte zisk antény v závislosti na použité anténě.
  • Nastavte heslo bezdrátové sítě v levém poli.
  • Ve spodním poli nastavte heslo routeru.

...

  • Åbn det øverste låg og tilslut en ekstern antenne.
  • Åbn bunddækslet, og tilslut enheden til strømkilden.
  • Åbn netværksforbindelser på din pc, søg efter MikroTik trådløse netværk og opret forbindelse til det.
  • Konfigurationen kan udføres via det trådløse netværk ved hjælp af et WinBox-konfigurationsværktøj https://mt.lv/winbox.
  • Download og åbn "Winbox", vælg "Neighbors" for at finde enheden.enheden (eller, for nogle modeller, tjek bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten);
  • Klik på MAC-adressen, brugernavnet: admin, og der er ingen adgangskode. Klik på Opret "Connect".
  • Download de nyeste "ARM" -pakker til din pc https://mikrotik.com/download.
  • Upload downloadede pakker til Winbox-menuen "Files", og genstart enheden.
  • Opret følgende i menuen "QuickSet, WISP AP": Vælg dit land for at anvende indstillinger for landegulering.
  • Indstil antenneforstærkning, afhængigt af den anvendte antenne.
  • Konfigurer din adgangskode til det trådløse netværk i det venstre felt.
  • Konfigurer din routeradgangskode i det nederste felt.

...

  • Öffnen Sie die obere Abdeckung und schließen Sie eine externe Antenne an.
  • Öffnen Sie die untere Abdeckung und schließen Sie das Gerät an die Stromquelle an.
  • Öffnen Sie Netzwerkverbindungen auf Ihrem PC, suchen Sie nach dem drahtlosen MikroTik-Netzwerk und stellen Sie eine Verbindung her.
  • Die Konfiguration kann über das drahtlose Netzwerk mit einem WinBox-Konfigurationstool erfolgen https://mt.lv/winbox.
  • Laden Sie "Winbox" herunter und öffnen Sie sie. Wählen Sie "Neighbors", um das Gerät zu finden.
  • Klicken Sie auf die MAC-Adresse, den Benutzernamen: admin und es gibt kein Passwort. Klicken Sie auf "Connect". (oder überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und WLAN-Passwörter auf dem Aufkleber);
  • Laden Sie die neuesten "ARM" -Pakete auf Ihren PC herunter https://mikrotik.com/download.
  • Laden Sie heruntergeladene Pakete in das Winbox-Menü "Files" hoch und starten Sie das Gerät neu.
  • Richten Sie im Menü "QuickSet, WISP AP" Folgendes ein: Wählen Sie Ihr Land aus, um die Länderregulierungseinstellungen anzuwenden.
  • Stellen Sie den Antennengewinn abhängig von der verwendeten Antenne ein.
  • Richten Sie im linken Feld Ihr WLAN-Passwort ein.
  • Richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld ein.

...

Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ρίγα, Λετονία, LV1039.

Pagebreak

ES - Español. Guía rápida:

...

Gyártó: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettország, LV1039.pagebreak


IT - Italiano. Guida veloce:

...

Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Łotwa, LV1039.

...

PT - Português. Guia rápido:

...

Výrobca: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lotyšsko, LV1039.

Pagebreak

SL - Slovenščina. Hitri vodnik:

...

Будь ласка, відвідайте сторінку посібника користувача на https://mt.lv/um-ukua для повної оновленої посібника користувача. Або скануйте QR-код за допомогою мобільного телефону.

...

Antenna Installation WARNING: It is the installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in Canada (or where IC rules apply); only those antennas certified with the product are to be used. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and per antenna type. Professional installation is required for equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues.

Pagebreak


Approved Antenna Table:

Antenna ModelTypeAntenna gain, dBi
2400-2483.5 MHz
HGO-antenna-OUTDipole3.6
ACOMNIRPSMADipole5
UNII-1 (5150-5250 MHz) and UNII-3 (5725-5850MHz)
HGO-antenna-OUTDipole6.68
MTAS-5G-19D120Sector19
MTAS-5G-30D3Dish30
UNII-2 (5250-5350 MHz) and UNII-2-Extended (5470-5600 MHz, 5650-5725 MHz)
HGO-antenna-OUTOmnidirectional6.68
MTAS-5G-19D120Sector19

*The same type of antenna and lower antenna gain than those listed above in the table may also be used in accordance with certification.

UKCA marking             

...

CE Declaration of Conformity

...