Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

If you need help with configuration, please seek a consultant https://mikrotik.com/consultants

First steps: 

  • Please attach provided antennas to the device, before connecting to the power source;
  • Connect your computer to one of the Ethernet ports.
  • Insert a micro SIM card into the slot located under the device.
  • Open the Ethernet port door;
  • Insert the SIM card into the slot, with the chip facing UP;
  • Connect the device to the included PoE injector with Ethernet cable to the data+power end;
  • Connect the data end of the PoE injector to the computer;
  • Connect the power adapter to the PoE injector;DC jack.
  • Open the  https://192.168.88.1 in your web browser ;to start the configuration.
  • User name: admin, and there is no password;
  • Enter the PIN code, if required by your mobile network operator;
  • admin, please find the password on the sticker;
  • Update the device by clicking the (Check_for_updates) on the right side and updating your RouterOS software Use the check for update option to upgrade the device to the latest version. You must have an active SIM card with available data;
  • The device will reboot;
  • Must have a valid SIM card inserted.
  • To manually update the device, please go to https://mikrotik.com/download
  • Choose v7 (ARM) packages for this device and download them to your PC.
  • Upload downloaded packages to the (WebFig) (Files) menu and reboot the device. 
  • Updating your RouterOS software to the latest version will ensure the best performance, stability, and security updates.
  • In the (QuickSet) menu set up the following: Choose your country, to apply country regulation settings.
  • Set up your wireless network password in the left field.
  • Set up your router password in the bottom fieldConnect again and in the QuickSet menu set a strong password.

Safety Information:

  • Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, which can be found in the original packaging of this product.
  • This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
  • This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or hot environments.
  • We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk!
  • In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.

...

Ако имате нужда от помощ при конфигуриране, моля, потърсете консултант https://mikrotik.com/consultants

Първи стъпки:

  • Моля, прикрепете предоставените антени към устройството, преди да се свържете към източника на захранване;
  • Свържете компютъра си към един от Ethernet портовете.
  • Поставете микро SIM карта в слота, разположен под устройството.
  • Свържете захранващия адаптер към DC жака.
  • Отворете вратата на Ethernet порта;
  • Поставете SIM картата в слота, като чипът е обърнат нагоре;
  • Свържете устройството към включения PoE инжектор с Ethernet кабел към края на данни + захранване;
  • Свържете края на данните на PoE инжектора в компютъра;
  • Свържете захранващия адаптер към PoE инжектора;
  • Отворете Отворете https://192.168.88.1 във вашия уеб браузър;, за да стартирате конфигурацията.
  • Потребителско име: adminи няма парола;
  • Въведете ПИН код, ако това се изисква от вашия мобилен оператор;
  •  admin и моля, намерете паролата на стикера;
  • Актуализирайте устройството, като щракнете върху ( Check_for_updates ) от дясната страна и актуализирайте софтуера на RouterOS Използвайте опция за проверка за актуализация, за да надстроите устройството до най-новата версия. Трябва да имате активна SIM карта с налични данни;
  • Устройството ще се рестартира;
  • Свържете се отново и в менюто QuickSet задайте силна парола.

Информация за безопасност:

  • е поставена валидна SIM карта.
  • За да актуализирате устройството ръчно, моля, отидете на https://mikrotik.com/download
  • Изберете ( ARM ) пакети за това устройство и го изтеглете на вашия компютър.
  • Качете изтеглените пакети в менюто ( WebFig ) ( Fails) и рестартирайте устройството.
  • Актуализирането на софтуера на RouterOS до най-новата версия ще гарантира най-добрата производителност, стабилност и актуализации за сигурност.
  • В менюто ( QuickSet ) настройте следното: Изберете вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на страната.
  • Настройте паролата за безжичната мрежа в лявото поле.
  • Задайте паролата си на рутера в долното поле.

Информация за безопасност:

  • Преди да работите с всяко оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с Преди да работите с всяко оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
  • Използвайте само захранването и аксесоари, одобрени от производителя, и които могат да бъдат намерено аз n оригиналната опаковка на този продукт.
  • Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това, че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате, ремонтирате или модифицирате устройството.
  • Този продукт е предназначен за монтиране на открито върху стълб. Моля, прочетете внимателно инструкциите за монтаж преди да започнете инсталирането. Ако не използвате подходящия хардуер и конфигурация или не спазвате правилните процедури, това може да доведе до опасна ситуация за хората и да повреди системата на системата.
  • Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството. Моля, използвайте внимателно този продукт и работете на свой риск!
  • В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да направите това е чрез изключване на захранващия адаптер от контакта.

...

Pokud potřebujete pomoc s konfigurací, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants

První kroky:

  • Před připojením ke zdroji napájení připojte k zařízení dodávané antény;
  • Připojte počítač k jednomu z ethernetových portů.
  • Vložte micro SIM kartu do slotu umístěného pod zařízením.
  • Připojte napájecí adaptér ke konektoru DC.
  • Otevřete dvířka portu Ethernet;
  • Vložte SIM kartu do slotu čipem nahoru;
  • Připojte zařízení k dodávanému PoE injektoru pomocí ethernetového kabelu k datovému a napájecímu konci;
  • Připojte datový konec injektoru PoE k počítači;
  • Připojte napájecí adaptér k injektoru PoE;
  • Otevřete Otevřete ve webovém prohlížeči https://192.168.88.1 ve webovém prohlížeči; a spusťte konfiguraci.
  • Uživatelské jméno: admin a není zde žádné heslo;
  • Zadejte PIN kód, pokud to vyžaduje operátor vaší mobilní sítě;
  • Chcete-li upgradovat zařízení na nejnovější verzi, použijte možnost Zkontrolovat aktualizaci. Musíte mít aktivní SIM kartu s dostupnými daty;
  • Zařízení se restartuje;
  • Připojte se znovu a v nabídce QuickSet nastavte silné heslo.
  •  admin a najdete heslo na nálepce.
  • Aktualizujte zařízení kliknutím na ( Check_for_updates ) na pravé straně a aktualizujte software RouterOS na nejnovější verzi. Musí být vložena platná SIM karta.
  • Chcete-li zařízení aktualizovat ručně, navštivte prosím https://mikrotik.com/download
  • Vyberte ( ARM ) balíčky pro toto zařízení a stáhněte si je do svého PC.
  • Nahrajte stažené balíčky do nabídky ( WebFig ) ( Files ) a restartujte zařízení.
  • Aktualizace softwaru RouterOS na nejnovější verzi zajistí nejlepší výkon, stabilitu a aktualizace zabezpečení.
  • V nabídce ( QuickSet ) nastavte následující možnosti: Zvolte svou zemi, chcete-li použít nastavení regulace země.
  • Nastavte heslo bezdrátové sítě v levém poli.
  • Ve spodním poli nastavte heslo routeru.

Bezpečná Bezpečná informace:

  • Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro předcházení nehodám. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
  • Používejte pouze napájení a příslušenství schválené výrobcem, které může být nalezeno v originálním balení tohoto produktu.
  • Toto zařízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynů k instalaci. Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s místními a národními elektrickými předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
  • Tento produkt je určen k montáži venku na sloup. Před zahájením instalace si pozorně přečtěte montážní pokyny. Pokud nepoužijete odpovídající hardware a konfiguraci nebo nebudete dodržovat správné postupy, může to mít za následek nebezpečnou situaci pro lidi a poškození systému.
  • Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození. Tento produkt používejte opatrně a používejte jej na vlastní nebezpečí!
  • V případě poruchy zařízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejším způsobem je odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky.

Vystavení vysokofrekvenčnímu záření: Toto zařízení MikroTik splňuje limity pro ozáření FCC, IC a Evropské unie stanovené pro nekontrolované prostředí. Toto zařízení MikroTik by mělo být instalováno a provozováno ne dále než 20 centimetrů od těla, profesionálního uživatele nebo široké veřejnosti.

...

Hvis du har brug for hjælp til konfiguration, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants

Første trin:

  • Tilslut antenner, der følger med, til enheden, før du tilslutter til strømkilden.

  • Tilslut din computer til en af ​​Ethernet-porte.
  • Indsæt mikro-SIM-kort i åbningen, der er placeret under enheden.
  • Tilslut strømadapteren til DC-stikket.
  • Åbn Ethernet-portdøren;
  • Indsæt SIM-kortet i åbningen med chippen opad.
  • Tilslut enheden til den inkluderede PoE-injektor med Ethernet-kabel til data + strømenden;
  • Tilslut dataenden af ​​PoE-injektoren til computeren;
  • Tilslut strømadapteren til PoE-injektoren;
  • Åbn Åbn https://192.168.88.1 i din webbrowser ;for at starte konfigurationen.
  • Brugernavn: admin, og der er ingen adgangskode;
  • Indtast PIN-koden, hvis det kræves af din mobilnetværksoperatør;
  •  admin, skal du finde adgangskoden på klistermærket.
  • Opdater enheden ved at klikke på ( Check_for_updates ) i højre side og opdatere din RouterOS-software Brug check for opdateringsindstilling for at opgradere enheden til den nyeste version. Du skal  Skal have et aktivt gyldigt SIM-kort med tilgængelige data;
  • Enheden genstarter;
  • indsat.
  • For at manuelt opdatere enheden skal du gå til https://mikrotik.com/download
  • Vælg ( ARM ) -pakker til denne enhed, og download dem til din pc.
  • Upload downloadede pakker til menuen ( WebFig ) ( Files ), og genstart enheden.
  • Opdatering af din RouterOS-software til den nyeste version sikrer den bedste ydeevne, stabilitet og sikkerhedsopdateringer.
  • Opsæt følgende i menuen ( QuickSet ): Vælg dit land for at anvende indstillinger for landegulering.
  • Konfigurer din adgangskode til det trådløse netværk i det venstre felt.
  • Konfigurer din routeradgangskode i det nederste feltOpret forbindelse igen, og indstil dit land i QuickSet- menuen for og indstil en stærk adgangskode.

Sikkerhedsoplysninger:

  • Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  • Brug kun strømforsyningen og tilbehør godkendt af producenten, og som kan være fundet i den originale emballage af dette produkt.
  • Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at installationen af ​​udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
  • Dette produkt er beregnet til at blive monteret udendørs på en stang. Læs monteringsvejledningen omhyggeligt, inden installationen påbegyndes. Undladelse af at bruge den korrekte hardware og konfiguration eller at følge de korrekte procedurer kan resultere i en farlig situation for mennesker og skade på syste m.
  • Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
  • I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.

...

Wenn Sie Hilfe bei der Konfiguration benötigen, wenden Sie sich an einen Berater unter https://mikrotik.com/consultants

Erste Schritte:

  • Öffnen

    Bitte schließen Sie die mitgelieferten Antennen an das Gerät an, bevor Sie eine Stromquelle anschließen.

  • Schließen Sie Ihren Computer an einen der Ethernet-Ports an. Ethernet-Port-Tür;
  • Legen Sie die Micro-SIM-Karte mit dem Chip nach OBEN in den Steckplatz unter dem Gerät ein;.
  • Schließen Sie das Gerät mit einem Ethernet-Kabel an den mitgelieferten PoE-Injektor an das Daten- und Stromende an;
  • Schließen Sie das Datenende des PoE-Injektors an den Computer an;
  • Schließen Sie das Netzteil an den PoE-Injektor an;
  • Netzteil an die DC-Buchse an.
  • Öffnen Sie Öffnen Sie https://192.168.88.1 in Ihrem Webbrowser;, um die Konfiguration zu starten.
  • Benutzername: admin, und es gibt kein Passwort;
  • Geben Sie den PIN-Code ein, falls dies von Ihrem Mobilfunknetzbetreiber verlangt wird;
  •  admin, finden Sie das Passwort auf dem Aufkleber.
  • Aktualisieren Sie das Gerät, indem Sie rechts auf ( Check_for_updates ) klicken und Ihre RouterOS-Software Verwenden Sie die Option Nach Updates suchen, um das Gerät auf die neueste Version zu aktualisieren. Sie müssen über eine aktive  Es muss eine gültige SIM-Karte mit verfügbaren Daten verfügen;
  • Das Gerät wird neu gestartet;
  • eingelegt sein.
  • Um das Gerät manuell zu aktualisieren, gehen Sie bitte zu https://mikrotik.com/download
  • Wählen Sie ( ARM ) -Pakete für dieses Gerät und laden Sie es auf Ihren PC herunter.
  • Laden Sie heruntergeladene Pakete in das Menü ( WebFig ) ( Files hoch und starten Sie das Gerät neu.
  • Durch das Aktualisieren Ihrer RouterOS-Software auf die neueste Version werden die besten Updates für Leistung, Stabilität und Sicherheit sichergestellt.
  • Richten Sie im Menü ( QuickSet ) Folgendes ein: Wählen Sie Ihr Land aus, um die Länderregulierungseinstellungen anzuwenden.
  • Richten Sie im linken Feld Ihr WLAN-Passwort ein.
  • Richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld einStellen Sie erneut eine Verbindung her und legen Sie im QuickSet- Menü Sie ein sicheres Passwort fest.

Sicherheitsinformation:

  • Machen Sie sich vor Arbeiten an MikroTik-Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltkreise vertraut und machen Sie sich mit den üblichen Vorgehensweisen zur Unfallverhütung vertraut. Der Installateur sollte mit den Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Verwenden Sie nur das Netzteil und vom Hersteller zugelassenes Zubehör, und das kann sein gefunden In der Originalverpackung dieses Produkts.
  • Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß dieser Installationsanleitung installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation des Geräts den örtlichen und nationalen Vorschriften für elektrische Geräte entspricht. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
  • Dieses Produkt ist für die Montage im Freien an einer Stange vorgesehen. Bitte lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Wenn Sie die richtige Hardware und Konfiguration nicht verwenden oder die richtigen Verfahren nicht befolgen, kann dies zu einer gefährlichen Situation für Personen und zur Beschädigung des Systems führen.
  • Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts keine Unfälle oder Schäden entstehen. Bitte verwenden Sie dieses Produkt mit Vorsicht und betreiben Sie es auf eigenes Risiko!
  • Im Falle eines Gerätefehlers trennen Sie das Gerät bitte von der Stromversorgung. Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht darin, den Netzadapter aus der Steckdose zu ziehen.

...

Εάν χρειάζεστε βοήθεια με τη διαμόρφωση, αναζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants

Πρώτα βήματα:

  • Συνδέστε τις παρεχόμενες κεραίες στη συσκευή, προτού συνδεθείτε στην πηγή τροφοδοσίας.

  • Συνδέστε τον υπολογιστή σας σε μία από τις θύρες Ανοίξτε την πόρτα της θύρας Ethernet.
  • Τοποθετήστε την κάρτα SIM στην υποδοχή , με το τσιπ στραμμένο προς τα πάνω.
  • Συνδέστε τη συσκευή με τον ενσωματωμένο εγχυτήρα PoE με καλώδιο Ethernet στο τέλος + δεδομένων
  • Συνδέστε το άκρο δεδομένων του μπεκ PoE στον υπολογιστήπου βρίσκεται κάτω από τη συσκευή.
  • Συνδέστε το τροφοδοτικό στον εγχυτήρα PoEστην υποδοχή DC.
  • Ανοίξτε το https://192.168.88.1 στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού για να ξεκινήσετε τη διαμόρφωση.
  • Όνομα χρήστη: adminκαι δεν υπάρχει κωδικός πρόσβασης.
  • Εισαγάγετε τον κωδικό PIN, εάν απαιτείται από τον πάροχο του δικτύου κινητής τηλεφωνίας σας.
  • ένα admin βρείτε τον κωδικό πρόσβασης στο αυτοκόλλητο.
  • Ενημερώστε τη συσκευή κάνοντας κλικ στο κουμπί ( Check_for_updates ) στη δεξιά πλευρά και ενημερώνοντας το λογισμικό RouterOS Χρησιμοποιήστε την επιλογή check for update για να αναβαθμίσετε τη συσκευή στην πιο πρόσφατη έκδοση. Πρέπει να έχετε έχει τοποθετηθεί μια ενεργή έγκυρη κάρτα SIM με διαθέσιμα δεδομένα.
  • Η συσκευή θα επανεκκινήσει.
  • .
  • Για μη αυτόματη ενημέρωση της συσκευής, μεταβείτε στη διεύθυνση https://mikrotik.com/download
  • Επιλέξτε (πακέτα) ( ARM ) για αυτήν τη συσκευή και κάντε λήψη στον υπολογιστή σας.
  • Μεταφορτώστε τα ληφθέντα πακέτα στο μενού ( WebFig ) ( Files ) και επανεκκινήστε τη συσκευή.
  • Η ενημέρωση του λογισμικού RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση θα εξασφαλίσει τις καλύτερες επιδόσεις, σταθερότητα και ενημερώσεις ασφαλείας.
  • Στο μενού ( QuickSet ) ρυθμίστε τα εξής: Επιλέξτε τη χώρα σας, για να εφαρμόσετε ρυθμίσεις ρύθμισης χώρας.
  • Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης ασύρματου δικτύου στο αριστερό πεδίο.
  • Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης του δρομολογητή στο κάτω πεδίοΣυνδεθείτε ξανά και στο μενού QuickSet ορίστε έναν ισχυρό κωδικό πρόσβασης.

Οδηγίες ασφαλείας:

  • Πριν να εργαστείτε σε οποιοδήποτε εξοπλισμό MikroTik, να είστε ενήμεροι για τους κινδύνους που σχετίζονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και να είστε εξοικειωμένοι με τις συνήθεις πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων. Ο εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους όρους και τις έννοιες του δικτύου.
  • Χρησιμοποιήστε μόνο την παροχή ρεύματος και αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή και ποια μπορεί να είναι βρέθηκαν στην αρχική συσκευασία αυτού του προϊόντος.
  • Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και ειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης της εγκατάστασης του εξοπλισμού με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς κώδικες. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επιδιορθώσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.
  • Το προϊόν αυτό προορίζεται να τοποθετηθεί σε εξωτερικό χώρο σε έναν πόλο. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες εγκατάστασης πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση. Η αδυναμία χρήσης του υλικού και των ρυθμίσεων διόρθωσης ή η τήρηση των σωστών διαδικασιών μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση για τους ανθρώπους και βλάβες στο σύστημα.
  • Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές εξαιτίας της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής. Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με προσοχή και λειτουργείτε με δική σας ευθύνη!
  • Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία. Ο ταχύτερος τρόπος είναι να αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό από την πρίζα.

...

Si necesita ayuda con la configuración, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants

Primeros pasos:

  • Conecte las antenas proporcionadas al dispositivo antes de conectarlo a la fuente de alimentación;

  • Conecte su computadora a uno de los puertos Ethernet.Abra la puerta del puerto Ethernet;
  • Inserte la tarjeta micro SIM en la ranura , con el chip hacia ARRIBA;ubicada debajo del dispositivo.
  • Conecte el dispositivo al inyector PoE incluido con el cable Ethernet al extremo de datos + alimentación;
  • Conecte el extremo de datos del inyector PoE a la computadora;
  • Conecte el adaptador de corriente al inyector PoE;
  • adaptador de alimentación a la toma de CC.
  • Abra el Abra https://192.168.88.1 en su navegador web ;para iniciar la configuración.
  • Nombre de usuario: admin, y no hay contraseña;
  • Ingrese el código PIN, si lo requiere su operador de red móvil;
  • admin busque la contraseña en la etiqueta;
  • Actualice el dispositivo haciendo clic en ( Verificar_actualizaciones ) en el lado derecho y actualizando su software RouterOS Use la opción Buscar actualización para actualizar el dispositivo a la última versión. Debe tener una tarjeta SIM activa con datos disponibles;
  • El dispositivo se reiniciará;
  • Conéctese nuevamente y en el menú QuickSet configure establezca una contraseña segura.
  • válida insertada.
  • Para actualizar manualmente el dispositivo, vaya a https://mikrotik.com/download
  • Elija los paquetes ( ARM ) para este dispositivo y descárguelo a su PC.
  • Cargue los paquetes descargados en el menú ( WebFig ) ( Files ) y reinicie el dispositivo.
  • Actualizar su software RouterOS a la última versión asegurará el mejor rendimiento, estabilidad y actualizaciones de seguridad.
  • En el menú ( QuickSet ) configure lo siguiente: Elija su país, para aplicar la configuración de la regulación del país.
  • Configure su contraseña de red inalámbrica en el campo izquierdo.
  • Configure la contraseña de su enrutador en el campo inferior.

Información de seguridad:

...

Kui vajate seadistamisel abi, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants

Esimesed sammud:

  • Enne toiteallikaga ühendamist kinnitage seadmega kaasasolevad antennid;

  • Ühendage arvuti ühe Etherneti pordiga.
  • Sisestage mikro-
  • Avage Etherneti pordi uks;
  • Pange SIM-kaart pessa ülespoole;
  • Ühendage seade kaasasoleva PoE-injektoriga Etherneti kaabli abil andme- + toiteotsaga;
  • Ühendage PoE-injektori andmeots arvutiga;
  • Ühendage toiteadapter PoE-injektoriga;
  • seadme all olevasse pessa.
  • Ühendage toiteadapter alalisvoolu pistikupesaga.
  • Avage veebibrauseris Seadistamise alustamiseks avage oma veebibrauseris https://192.168.88.1;.
  • Kasutajanimi: admin ja parool puudub;
  • Sisestage PIN-kood, kui teie mobiilsideoperaator seda nõuab;
  • Seadme värskendamiseks uusimale versioonile kasutage värskenduse kontrollimise võimalust. Teil peab olema aktiivne SIM-kaart koos saadaolevate andmetega;
  • Seade taaskäivitatakse;
  • Ühendage uuesti ja määrake kindel parool menüü QuickSet.

Ohutusteave:

  •  admin jaoks leidke parool kleebiselt.
  • Värskendage seadet, klõpsates paremal asuval nupul ( Check_for_updates ) ja värskendades tarkvara RouterOS uusimale versioonile. Peab olema sisestatud kehtiv SIM-kaart.
  • Seadme käsitsi värskendamiseks minge https://mikrotik.com/download
  • Valige selle seadme ( ARM ) paketid ja laadige see oma arvutisse.
  • Laadige allalaaditud paketid üles ( WebFig ) ( Files ) menüüsse ja taaskäivitage seade.
  • RouterOS-i tarkvara värskendamine uusimale versioonile tagab parima jõudluse, stabiilsuse ja turbevärskendused.
  • Seadistage ( QuickSet ) menüüs järgmine: Valige riik, et rakendada riigi regulatsioonisätteid.
  • Seadke traadita võrgu parool vasakpoolsesse välja.
  • Seadistage ruuteri parool alumisel väljal.

Ohutusteave:

  • Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
  • Kasutage ainult toiteallikat ja tootja poolt heaks kiidetud lisaseadmed, mis võivad olla leitud ma olen selle toote originaalpakendis.
  • Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
  • Kasutage ainult toiteallikat ja tootja poolt heaks kiidetud lisaseadmed, mis võivad olla leitud ma olen selle toote originaalpakendis.
  • Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele. Paigaldaja vastutab selle eest, et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
  • See toode on ette nähtud paigaldamiseks välistingimustele. Enne paigaldamise alustamist lugege hoolikalt paigaldusjuhendit. Parandatud riistvara ja konfiguratsiooni kasutamata jätmine või õigete toimingute järgimata jätmine võib põhjustada inimestele ohtliku olukorra ja süsteemi kahjustada.
  • Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal vastutusel!
  • See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, sel juhul võidakse kasutajalt nõuda asjakohaste meetmete võtmist.
  • Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine.

...

Jos tarvitset apua konfiguroinnissa, kysy neuvoa- antajalta https://mikrotik.com/consultants

Ensiaskeleet:

  • Kiinnitä mukana toimitetut antennit laitteeseen ennen virtalähteeseen liittämistä;

  • Kytke tietokone yhteen Ethernet-porttiin.
  • Aseta mikro-SIM-kortti laitteen alla olevaan paikkaan.
  • Kytke verkkolaite tasavirtapistorasiaan.
  • Avaa Ethernet-portin ovi;
  • Aseta SIM-kortti korttipaikkaan siten, että siru ylöspäin;
  • Kytke laite mukana toimitettuun PoE-injektoriin Ethernet-kaapelilla data + virtapäähän;
  • Kytke PoE-injektorin datapää tietokoneeseen;
  • Kytke verkkolaite PoE-injektoriin;
  • Avaa Aloita määritykset avaamalla selaimessa https://192.168.88.1 selaimessa;.
  • Käyttäjätunnus: admin, eikä salasanaa ole;Anna PIN-koodi, jos matkapuhelinoperaattori vaatii admin löytyvät tarrasta;
  • Päivitä laite napsauttamalla ( Check_for_updates ) oikealla puolella ja päivittämällä RouterOS-ohjelmistosi uusimpaan versioon käyttämällä päivitysvaihtoehtoa. Sinulla on oltava aktiivinen SIM-kortti, jossa on käytettävissä olevia tietoja;
  • Laite käynnistyy uudelleen;
  • Yhdistä uudelleen ja aseta maa QuickSet ja aseta vahva salasana.

Turvallisuustieto:

  • . Pitävä voimassa oleva SIM-kortti.
  • Päivitä laite manuaalisesti siirtymällä osoitteeseen https://mikrotik.com/download
  • Valitse ( ARM ) paketit tälle laitteelle ja lataa se tietokoneellesi.
  • Lataa ladatut paketit ( WebFig ) ( Files ) -valikkoon ja käynnistä laite uudelleen.
  • RouterOS-ohjelmiston päivittäminen uusimpaan versioon varmistaa parhaan suorituskyvyn, vakauden ja tietoturvapäivitykset.
  • Määritä ( QuickSet ) -valikossa seuraava: Valitse maa, jos haluat käyttää maa-asetusasetuksia.
  • Aseta langattoman verkon salasana vasemmalle kentälle.
  • Aseta reitittimen salasana alakenttään.

Turvallisuustieto:

  • Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien estämiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
  • Käytä vain virtalähdettä ja valmistajan
  • Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien estämiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
  • Käytä vain virtalähdettä ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet, jotka voivat olla löydetty Olen tämän tuotteen alkuperäispakkaus.
  • Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti. Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
  • Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi ulkona sauvaan. Lue asennusohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Oikeiden laitteistojen ja kokoonpanojen käyttämättä jättäminen tai oikeiden menettelytapojen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vaarallisen tilanteen ihmisille ja vaurioittaa järjestelmää.
  • Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
  • Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu. Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtalähde pistorasiasta.

...

Si vous avez besoin d'aide pour la configuration, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants

Premiers pas:

  • Veuillez attacher les antennes fournies à l'appareil avant de vous connecter à la source d'alimentation;

  • Connectez votre ordinateur à l'un des ports Ethernet.Ouvrez la porte du port Ethernet;
  • Insérez la carte micro SIM dans la fente , la puce orientée vers le HAUT;située sous l'appareil.
  • Connectez l'appareil à l'injecteur PoE fourni avec un câble Ethernet à l'extrémité data + power;
  • Connectez l'extrémité de données de l'injecteur PoE à l'ordinateur;
  • Connectez l'adaptateur d'alimentation à l'injecteur PoE;
  • adaptateur secteur à la prise DC.
  • Ouvrez le Ouvrez https://192.168.88.1 dans votre navigateur Web ;pour démarrer la configuration.
  • Nom d'utilisateur: admin, et il n'y a pas de  adminveuillez trouver le mot de passe ;
  • Entrez le code PIN, si requis par votre opérateur de réseau mobile;
  • sur l'autocollant;
  • Mettez à jour l'appareil en cliquant sur ( Check_for_updates ) sur le côté droit et en mettant à jour votre logiciel RouterOS Utilisez l'option Vérifier la mise à jour pour mettre à niveau l'appareil vers la dernière version. Vous devez  Doit avoir une carte SIM active avec les données disponibles;
  • L'appareil va redémarrer;
  • valide insérée.
  • Pour mettre à jour manuellement l'appareil, rendez-vous sur https://mikrotik.com/download
  • Choisissez les packages ( ARM ) pour cet appareil et téléchargez-les sur votre PC.
  • Téléchargez les packages téléchargés dans le menu ( WebFig ) ( Files) et redémarrez l'appareil.
  • La mise à jour de votre logiciel RouterOS vers la dernière version garantira les meilleures mises à jour de performances, de stabilité et de sécurité.
  • Dans le menu ( QuickSet ), configurez les éléments suivants: Choisissez votre pays pour appliquer les paramètres de réglementation du pays.
  • Configurez votre mot de passe de réseau sans fil dans le champ de gauche.
  • Configurez le mot de passe de votre routeur dans le champ inférieurConnectez-vous à nouveau et définissez votre pays dans le menu QuickSet et définissez un mot de passe fort.

Information sur la sécurité:

...

Ako vam je potrebna pomoć u vezi s konfiguracijom, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants

Prvi koraci:

  • Priključite antene na uređaj prije spajanja na izvor napajanja;

  • Spojite svoje računalo na jedan od Ethernet priključaka.
  • Umetnite mikro
  • Otvorite vrata za Ethernet vrata;
  • Umetnite SIM karticu u utor tako da je čip okrenut prema gore;
  • Spojite uređaj na uključeni PoE injektor s Ethernet kabelom na podatkovni kraj napajanja;
  • Spajanje podatkovnog kraja PoE injektora u računalo;
  • Priključite ispravljač na PoE injektor;
  • ispod uređaja.
  • Spojite mrežni adapter u DC priključak.
  • Otvorite Otvorite https://192.168.88.1 u svom web pregledniku ;da biste pokrenuli konfiguraciju.
  • Korisničko ime: admin, a lozinka nema;
  • Unesite PIN kôd, ako to zahtijeva vaš operater mobilne mreže;
  • Upotrijebite mogućnost provjere ažuriranja za nadogradnju uređaja na najnoviju verziju. Morate imati aktivnu SIM karticu s dostupnim podacima;
  • Uređaj će se ponovno pokrenuti;
  •  admin lozinku potražite na naljepnici;
  • Ažurirajte uređaj klikom na ( Check_for_updates ) s desne strane i ažuriranjem softvera RouterOS na najnoviju verziju. Mora biti umetnuta valjana SIM kartica.
  • Da biste ručno ažurirali uređaj, idite na https://mikrotik.com/download
  • Odaberite ( ARM ) pakete za ovaj uređaj i preuzmite ga na svoje računalo.
  • Učitajte preuzete pakete u izbornik ( WebFig ) ( Files ) i ponovno pokrenite uređaj.
  • Ažuriranje softvera RouterOS na najnoviju verziju osigurat će najbolje performanse, stabilnost i sigurnosna ažuriranja.
  • U izborniku ( QuickSet ) postavite sljedeće: Odaberite svoju zemlju da biste primijenili postavke regulacije zemlje.
  • Postavljanje lozinke za bežičnu mrežu u lijevom polju.
  • U donjem polju postavite lozinku za usmjerivačPonovo se povežite i u izborniku QuickSet i postavite jaku lozinku.

Sigurnosne informacije:

  • Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
  • Koristite samo napajanje i pribor odobren od proizvođača, a može biti pronađeno Ja nisam originalno pakiranje ovog proizvoda.
  • Ovu opremu treba ugraditi obučeno i kvalificirano osoblje prema ovim uputama za ugradnju. Instalater je odgovoran za provjeru da je instalacija opreme u skladu s lokalnim i nacionalnim električnim propisima. Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modificirati uređaj.
  • Ovaj je proizvod namijenjen postavljanju vani na stup. Prije početka instalacije pažljivo pročitajte upute za ugradnju. Ako ne koristite ispravni hardver i konfiguraciju ili ne slijedite ispravne postupke, može doći do opasne situacije za ljude i oštećenja sustava.
  • Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja. Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik!
  • U slučaju kvara uređaja, isključite ga iz napajanja. Najbrži način za to je isključivanjem mrežnog adaptera iz utičnice.

...

Ha segítségre van szüksége a konfigurálás során, kérjen tanácsadót a https://mikrotik.com/consultants

Első lépések:

  • Kérjük, csatlakoztassa a mellékelt antennákat a készülékhez, mielőtt csatlakozik az áramforráshoz;

  • Csatlakoztassa a számítógépet az Ethernet portok egyikéhez.Nyissa ki az Ethernet port ajtaját;
  • Helyezze a mikro-SIM-kártyát a nyílásba úgy, hogy a chip felfelé nézzen;az eszköz alatt található nyílásba.
  • Csatlakoztassa a készüléket a mellékelt PoE injektorhoz Ethernet kábellel az adat + tápellátás végére;
  • Csatlakoztassa a PoE injektor adatvégét a számítógéphez;
  • Csatlakoztassa a hálózati adaptert a PoE injektorhoz;
  • hálózati adaptert a DC aljzathoz.
  • Nyissa meg a A konfiguráció elindításához nyissa meg a böngészőt a https://192.168.88.1 web böngészőben; webhelyen.
  • Felhasználónév: admin, és nincs jelszó;
  • Írja be a PIN-kódot, ha a mobilhálózat-üzemeltető ezt megköveteli;
  • Használja a frissítés ellenőrzése lehetőséget az eszköz frissítéséhez a legújabb verzióra. A rendelkezésre álló adatokkal rendelkező aktív SIM-kártyának kell lennie;
  • A készülék újraindul;
  • Csatlakozzon újra, és a QuickSet menüben és állítson be egy erős jelszót.
  •  admin, keresse meg a jelszót a matricán.
  • Frissítse az eszközt a jobb oldalon található ( Check_for_updates ) linkre kattintva, és frissítse a RouterOS szoftvert a legújabb verzióra. Érvényes SIM-kártyát kell behelyezni.
  • Az eszköz manuális frissítéséhez kérjük, keresse fel a https://mikrotik.com/download oldalt
  • Válasszon ( ARM ) csomagokat ehhez az eszközhöz, és töltse le a számítógépére.
  • Töltse fel a letöltött csomagokat a ( WebFig ) ( Files ) menübe, és indítsa újra az eszközt.
  • A RouterOS szoftver legfrissebb verziójára történő frissítése biztosítja a legjobb teljesítményt, stabilitást és biztonsági frissítéseket.
  • A ( QuickSet ) menüben állítsa be a következőket: Válassza ki országát, hogy alkalmazza az országszabályozási beállításokat.
  • Állítsa be a vezeték nélküli hálózat jelszavát a bal mezőben.
  • Állítsa be az útválasztó jelszavát az alsó mezőben.

Biztonsági információkBiztonsági információk:

  • Mielőtt bármilyen MikroTik berendezésen dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
  • Csak az áramellátást használja és a gyártó által jóváhagyott kiegészítők, amelyek lehetnek megtalált A termék eredeti csomagolása.
  • Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
  • Ezt a terméket szabadon, egy oszlopra kell felszerelni. A telepítés megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót. A helyes hardver és konfiguráció használata vagy a helyes eljárások be nem tartása az emberek számára veszélyes helyzetet és a rendszer károsodását eredményezheti.
  • Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
  • Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból.

...

Se hai bisogno di aiuto con la configurazione, consulta un consulente https://mikrotik.com/consultants

Primi passi:

  • Collegare le antenne fornite al dispositivo prima di collegarle alla fonte di alimentazione;
  • Collega il tuo computer a una delle porte Ethernet.Aprire la porta della porta Ethernet;
  • Inserire la scheda micro SIM nello slot , con il chip rivolto verso l'alto;
  • Collegare il dispositivo all'iniettore PoE incluso con cavo Ethernet all'estremità data + alimentazione;
  • Collegare l'estremità dati dell'iniettore PoE al computer;
  • Collegare l'alimentatore all'iniettore PoE;
  • situato sotto il dispositivo.
  • Collegare l'alimentatore alla presa CC.
  • Apri Aprire https://192.168.88.1 nel tuo browser web;browser Web per avviare la configurazione.
  • Nome utente: admin, e non c'è password;
  • Immettere il codice PIN, se richiesto dall'operatore di rete mobile;
  • Utilizzare l'opzione Controlla aggiornamento per aggiornare il dispositivo all'ultima versione. È necessario disporre di una scheda SIM attiva con i dati disponibili;
  • Il dispositivo si riavvierà;
  •  admin trovare la password sull'adesivo.
  • Aggiorna il dispositivo facendo clic su ( Check_for_updates ) sul lato destro e aggiornando il software RouterOS alla versione più recente. Deve essere inserita una carta SIM valida.
  • Per aggiornare manualmente il dispositivo, visitare https://mikrotik.com/download
  • Scegli i pacchetti ( ARM ) per questo dispositivo e scaricalo sul tuo PC.
  • Carica i pacchetti scaricati nel menu ( WebFig ) ( Files ) e riavvia il dispositivo.
  • L'aggiornamento del software RouterOS all'ultima versione garantirà le migliori prestazioni, stabilità e aggiornamenti di sicurezza.
  • Nel menu ( QuickSet ) impostare quanto segue: Scegliere il proprio paese per applicare le impostazioni relative alle normative nazionali.
  • Imposta la password della tua rete wireless nel campo a sinistra.
  • Imposta la password del router nel campo inferioreConnettiti di nuovo e nel menu QuickSet imposta una password complessa.

Informazioni sulla sicurezza:

...

Ef þú þarft hjálp við stillingar, vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants

Fyrstu skrefin:

  • Vinsamlegast festu loftnet sem fylgja með í tækinu áður en þú tengir við aflgjafa;

  • Tengdu tölvuna þína við eina af Ethernet tengjunum.
  • Settu Micro SIM kort í raufina sem staðsett er undir tækinu.
  • Tengdu rafmagnsinnstunguna við DC-tengið.
  • Opnaðu Ethernet tengihurðina;
  • Settu SIM-kortið í raufina með flísina upp;
  • Tengdu tækið við meðfylgjandi inndælingartæki með PoE með Ethernet snúru við gögnin + afl endirinn;
  • Tengdu gagnalok PoE inndælingartækisins við tölvuna;
  • Tengdu rafmagns millistykkið við PoE innsprautuna
  • Opnaðu Opnaðu https://192.168.88.1 í vafranum þínum ;til að hefja stillingarnar.
  • Notandanafn: admin, og það er ekkert lykilorð;
  • Sláðu inn PIN-númerið, ef farsímafyrirtækið þitt krefst þess;
  • Notaðu stöðva fyrir uppfærslumöguleika til að uppfæra tækið í nýjustu útgáfuna. Þú verður að hafa virkt SIM-kort með fyrirliggjandi gögnum;
  • Tækið mun endurræsa;
  • Tengdu aftur og stilltu sterkt lykilorð í QuickSet valmyndinni.

Öryggisupplýsingar:

  •  admin vinsamlegast finndu lykilorðið á límmiðanum.
  • Uppfærðu tækið með því að smella á ( Check_for_updates ) hægra megin og uppfæra RouterOS hugbúnaðinn í nýjustu útgáfuna. Verður að hafa gilt SIM-kort í.
  • Til að uppfæra tækið handvirkt, vinsamlegast farðu https://mikrotik.com/download
  • Veldu ( ARM ) pakka fyrir þetta tæki og halaðu því niður á tölvuna þína.
  • Settu niður niðurhalaða pakka í ( WebFig ) ( Files ) valmyndina og endurræstu tækið.
  • Að uppfæra RouterOS hugbúnaðinn þinn í nýjustu útgáfuna mun tryggja besta árangur, stöðugleika og öryggisuppfærslur.
  • Í ( QuickSet ) valmyndinni settu upp eftirfarandi: Veldu land þitt, til að beita stillingum landsreglugerðar.
  • Settu upp lykilorð þráðlausa netsins í vinstri reitnum.
  • Settu upp lykilorð routersins í neðsta reitnum.

Öryggisupplýsingar:

  • Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
  • Notaðu aðeins aflgjafa og fylgihlutir sem framleiðandi hefur samþykkt og hver getur verið Fundið i n upprunalegu umbúðir þessarar vöru.
  • Þessum búnaði skal setja upp af þjálfuðu og hæfu starfsfólki samkvæmt þessum uppsetningarleiðbeiningum. Uppsetningaraðilinn ber ábyrgð á því að uppsetning búnaðarins sé í samræmi við staðbundin og innlend rafmagnsnúmer. Ekki reyna að taka tækið í sundur, gera við eða breyta því.
  • Þessari vöru er ætlað að vera úti á stöng. Vinsamlegast lestu festingarleiðbeiningarnar vandlega áður en þú byrjar að setja upp. Bilun í að nota leiðréttan vélbúnað og stillingar eða fylgja réttum aðferðum gæti leitt til hættulegra aðstæðna fyrir fólki og skemmdum á kerfinu.
  • Við getum ekki ábyrgst að engin slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins. Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu á eigin ábyrgð!
  • Ef bilun í tæki, vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni. Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi.

...

Hvis du trenger hjelp med konfigurering, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants

Første steg:

  • Vennligst fest medfølgende antenner til enheten før du kobler til strømkilden;

  • Koble datamaskinen til en av Ethernet-portene.
  • Sett mikro-
  • Åpne Ethernet-portdøren;
  • Sett SIM-kortet inn i sporet , med brikken vendt oppsom ligger under enheten.
  • Koble enheten strømadapteren til den medfølgende PoE-injektoren med Ethernet-kabel til data + strømenden;
  • Koble dataenden av PoE-injektoren til datamaskinen;
  • Koble strømadapteren til PoE-injektoren;
  • DC-kontakten.
  • Åpne Åpne https://192.168.88.1 i nettleseren din ;for å starte konfigurasjonen.
  • Brukernavn: admin, og det er ikke noe passord;
  • Angi PIN-koden, om nødvendig av mobilnettoperatøren;
  •  admin, vennligst finn passordet på klistremerket.
  • Oppdater enheten ved å klikke på ( Check_for_updates ) på høyre side og oppdatere RouterOS-programvaren Bruk sjekk for oppdateringsalternativ for å oppgradere enheten til den nyeste versjonen. Du må  ha et aktivt gyldig SIM-kort med tilgjengelige data;
  • Enheten vil starte på nytt;
  • Koble til igjen og sett et sterkt passord i QuickSet-menyen.

Sikkerhetsinformasjon:

  • satt inn.
  • For å oppdatere enheten manuelt, gå til https://mikrotik.com/download
  • Velg ( ARM ) pakker for denne enheten og last dem ned til PC-en din.
  • Last opp nedlastede pakker til ( WebFig ) ( Files ) -menyen, og start enheten på nytt.
  • Oppdatering av RouterOS-programvaren til den nyeste versjonen vil sikre best ytelse, stabilitet og sikkerhetsoppdateringer.
  • Konfigurer følgende i ( QuickSet ) -menyen: Velg ditt land for å bruke innstillinger for landsregulering.
  • Sett opp passordet for det trådløse nettverket i det venstre feltet.
  • Sett opp rutepassordet ditt i nederste felt.

Sikkerhetsinformasjon:

  • Før Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
  • Bruk bare strømforsyningen og tilbehør godkjent av produsenten, og som kan være funnet i n den originale emballasjen til dette produktet.
  • Dette utstyret skal installeres av trent og kvalifisert personell i henhold til denne installasjonsinstruksen. Installatøren er ansvarlig for at installasjonen av utstyret er i samsvar med lokale og nasjonale elektriske koder. Ikke prøv å demontere, reparere eller endre enheten.
  • Dette produktet er ment å være montert utendørs på en stolpe. Les monteringsanvisningene nøye før du begynner installasjonen. Unnlatelse av å bruke den rette maskinvaren og konfigurasjonen eller å følge de riktige prosedyrene kan føre til en farlig situasjon for mennesker og skade på syste m.
  • Vi kan ikke garantere at ingen ulykker eller skader vil oppstå på grunn av feil bruk av enheten. Bruk dette produktet med forsiktighet og bruk det på egen risiko!
  • Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen. Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke ut strømadapteren fra stikkontakten.

...

Jei jums reikia pagalbos dėl konfigūracijos, kreipkitės į konsultantą https://mikrotik.com/consultants

Pirmieji žingsniai:

  • Prieš prijungdami prie maitinimo šaltinio, prie įrenginio prijunkite pateiktas antenas;

  • Prijunkite kompiuterį prie vieno iš Ethernet prievadų.
  • Įdėkite mikro
  • Atidarykite Ethernet prievado duris;
  • Įdėkite SIM kortelę į lizdą, mikroschema nukreipta į viršų;esantį po prietaisu.
  • Prijunkite įrenginį prie pridedamo „PoE“ purkštuvo Ethernet laidu prie duomenų + maitinimo galų;
  • Prijunkite PoE injektoriaus duomenų galą prie kompiuterio;
  • Prijunkite maitinimo adapterį prie „PoE“ purkštuko;
  • maitinimo adapterį prie DC lizdo.
  • Savo interneto naršyklėje atidarykite Norėdami pradėti konfigūraciją, savo interneto naršyklėje atidarykite https://192.168.88.1;.
  • Vartotojo vardas: admin, o slaptažodžio nėra;
  • Įveskite PIN kodą, jei to reikalauja jūsų mobiliojo tinklo operatorius;
  • Norėdami atnaujinti įrenginį į naujausią versiją, naudokite atnaujinimo tikrinimo parinktį. Turite turėti aktyvią SIM kortelę su turimais duomenimis;
  • Įrenginys bus paleistas iš naujo;
  • Prisijunkite dar kartą ir „QuickSet“ meniu nustatykite tvirtą slaptažodį.

Saugumo informacija:

  •  admin slaptažodį rasite ant lipduko.
  • Atnaujinkite įrenginį spustelėdami ( Check_for_updates ) dešinėje ir atnaujindami „RouterOS“ programinę įrangą į naujausią versiją. Turi būti įdėta galiojanti SIM kortelė.
  • Norėdami rankiniu būdu atnaujinti įrenginį, eikite į https://mikrotik.com/download
  • Pasirinkite ( ARM ) šio įrenginio paketus ir atsisiųskite juos į savo kompiuterį.
  • Įkelkite atsisiųstus paketus į ( WebFig ) ( Files ) meniu ir paleiskite įrenginį iš naujo.
  • Atnaujinę „RouterOS“ programinę įrangą į naujausią versiją, užtikrinsite geriausią našumą, stabilumą ir saugos atnaujinimus.
  • Meniu („ QuickSet“ ) nustatykite: Pasirinkite savo šalį, kad pritaikytumėte šalies reguliavimo parametrus.
  • Kairiajame lauke nustatykite belaidžio tinklo slaptažodį.
  • Apatiniame lauke nustatykite maršrutizatoriaus slaptažodį.

Saugumo informacija:

  • Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijų prevencijos praktika. Montuotojas turėtų būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
  • Naudokite tik maitinimo šaltinį ir gamintojo patvirtinti priedai, kurie gali būti rasta i originali šio gaminio pakuotė.
  • Šią įrangą turi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta šiose montavimo instrukcijose. Montuotojas yra atsakingas už tai, kad įranga būtų montuojama laikantis vietinių ir nacionalinių elektros taisyklių. Nemėginkite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.
  • Šis produktas skirtas montuoti lauke ant stulpo. Prieš pradėdami diegimą, atidžiai perskaitykite montavimo instrukcijas. Jei nenaudosite pataisytos aparatūros ir konfigūracijos arba nesiimsite teisingų procedūrų, galite sukelti pavojingą situaciją žmonėms ir sugadinti sistemą.
  • Mes negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokių avarijų ar žalos. Naudokite šį gaminį atsargiai ir dirbkite savo rizika!
  • Sugedus įrenginiui, atjunkite jį nuo maitinimo. Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo.

...

Ja jums ir nepieciešama palīdzība ierīces uzstādīšanā, lūdzu, konsultējieties ar konsultantiem https://mikrotik.com/consultants

Pirmie soļi:

  • Pirms pievienojat strāvas avotam, lūdzu, pievienojiet ierīcei komplektā esošās antenas.

  • Pievienojiet datoru vienam no Ethernet portiem.
  • Ievietojiet mikro SIM karti slotā, kas atrodas zem ierīces.
  • Pievienojiet barošanas adapteri ierīcei un to līdzstrāvas ligzdai.
  • Atveriet Ethernet porta durvis;
  • Ievietojiet SIM karti slotā ar mikroshēmu uz augšu;
  • Pievienojiet ierīci pievienotajam PoE inžektoram ar Ethernet kabeli;
  • Pievienojiet PoE inžektora datu galu datoram;
  • Pievienojiet strāvas adapteri PoE inžektoram;
  • Savā tīmekļa pārlūkprogrammā atveriet vietni Lai sāktu konfigurēšanu, savā tīmekļa pārlūkprogrammā atveriet vietni https://192.168.88.1;.
  • Lietotājvārds: admin, un nav paroles;
  • Ievadiet PIN kodu, ja to pieprasa mobilā tīkla operators;
  • Izmantojiet iespēju pārbaudīt atjauninājumu, lai ierīci programmatūru atjauninātu uz jaunāko versiju. Jums jābūt aktīvizētai SIM kartei ar pieejamiem datiem;
  • Restartējiet ierīci;
  • Pievienojieties vēlreiz un izvēlnē QuickSet iestatiet stipru paroli.

Drošības informācija:

  •  admin, lūdzu, meklējiet paroli uz uzlīmes;
  • Atjauniniet ierīces programmatūru, labajā pusē noklikšķinot uz ( Check_for_updates ), lai atjauninātu RouterOS uz jaunāko versiju. Jābūt ievietotai derīgai SIM kartei.
  • Lai atjauninātu ierīces programmatūru bez SIM kartes, lūdzu, dodieties uz https://mikrotik.com/download
  • Izvēlieties ( ARM ) pakas, kuras paredzētas šai ierīcei un lejupielādējiet tās savā datorā.
  • Augšupielādējiet lejupielādētās pakas izvēlnē ( WebFig ) ( Files ) un restartējiet ierīci.
  • RouterOS programmatūras atjaunināšana uz jaunāko versiju nodrošinās vislabāko veiktspēju, stabilitāti un drošību.
  • Izvēlnē ( QuickSet ) iestatiet zemāk minētās leitas: Izvēlieties valsti, lai lietotu valsts likumā paredzētos iestatījumus.
  • Kreisajā laukā iestatiet bezvadu tīkla paroli.
  • Apakšējā laukā iestatiet maršrutētāja paroli.

Drošības informācija:

  • Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar standarta praksi negadījumu novēršanā. Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un koncepcijas.
  • Izmantojiet tikai
  • Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar standarta praksi negadījumu novēršanā. Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un koncepcijas.
  • Izmantojiet tikai ražotāja apstiprināto barošanas adapteri un piederumus, kas iekļauti šī produkta oriģinālajā iepakojumā.
  • Saskaņā ar šīm uzstādīšanas instrukcijām šo aprīkojumu jāuzstāda apmācītam un kvalificētam personālam. Uzstādītāja pienākums ir pārliecināties, ka aprīkojuma uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektrības noteikumiem. Nemēģiniet ierīci izjaukt, labot vai pārveidot.
  • Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai ārā uz staba. Pirms instalēšanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet montāžas instrukcijas. Nepareizas aparatūras un konfigurācijas nelietošana vai pareizu procedūru neievērošana var izraisīt bīstamu situāciju cilvēkiem un sabojāt sistēmu.
  • Mēs nevaram garantēt, ka ierīces nepareizas lietošanas dēļ negadījumi vai bojājumi nenotiks. Lūdzu, izmantojiet šo produktu uzmanīgi un rīkojieties uz savu risku!
  • Ierīces kļūmes gadījumā, lūdzu, atvienojiet to no strāvas. Ātrākais veids, kā to izdarīt, ir, atvienojot strāvas adapteri no kontaktligzdas.

...

Jekk għandek bżonn għajnuna fil-konfigurazzjoni, jekk jogħġbok tfittex konsulent https://mikrotik.com/consultants

L-ewwel passi:

  • Jekk jogħġbok waħħal l-antenni pprovduti mat-tagħmir, qabel ma tikkonnettja mas-sors tal-enerġija;

  • Qabbad il-kompjuter tiegħek ma 'wieħed mill-portijiet Ethernet.
  • Daħħal il-mikro-SIM card fl-islott li jinsab taħt l-apparat.
  • Qabbad l-adapter tal-qawwa mal-jack DC.
  • Iftaħ https
  • Iftaħ il-bieb tal-port Ethernet;
  • Daħħal il-biljett SIM fl-islott, biċ-ċippa tħares 'il fuq;
  • Qabbad it-tagħmir mal-injettur PoE inkluż bil-kejbil Ethernet mat-tarf tad-dejta + tal-qawwa;
  • Qabbad it-tmiem tad-dejta tal-injettur PoE fil-kompjuter;
  • Qabbad l-adapter tal-qawwa mal-injettur PoE;
  • Iftaħ il- http://192.168.88.1 fil-web browser tiegħek ;biex tibda l-konfigurazzjoni.
  • Isem tal-utent: admin, u m'hemm l-ebda password;
  • Daħħal il-kodiċi PIN, jekk meħtieġ mill-operatur tan-netwerk mobbli tiegħek;
  •  admin jekk jogħġbok sib il-password fuq l-istiker;
  • Aġġorna l-apparat billi tikklikkja l- ( Check_for_updates ) fuq in-naħa tal-lemin u taġġorna s-softwer RouterOS Uża l-verifika għall-għażla ta 'aġġornament biex taġġorna l-apparat għall-aħħar verżjoni. Irid ikollok SIM card attiva bid-dejta disponibbli;
  • L-apparat se jerġa 'jibda;
  • ikollha karta SIM valida mdaħħla.
  • Biex taġġorna manwalment it-tagħmir, jekk jogħġbok mur https://mikrotik.com/download
  • Agħżel ( ARM ) pakketti għal dan l-apparat u niżżlu fil-PC tiegħek.
  • Qiegħed il- pakketti mniżżla fil- menu ( WebFig ) ( Files ) u rristartja l-apparat.
  • L-aġġornament tas-softwer RouterOS tiegħek għall-aħħar verżjoni se jiżgura l-aħjar prestazzjoni, stabbiltà u aġġornamenti tas-sigurtà.
  • Fil-menu ( QuickSet ) waqqaf dan li ġej: Agħżel il-pajjiż tiegħek, biex tapplika l-issettjar tar-regolamentazzjoni tal-pajjiż.
  • Twaqqaf il-password tan-netwerk bla fili tiegħek fil-qasam tax-xellug.
  • Twaqqaf il-password tar-router tiegħek fil-qasam tal-qiegħQabbad mill-ġdid u fil-menu QuickSet issettja password qawwija.

Informazzjoni dwar is-Sikurezza:

...

Als u hulp nodig heeft bij het configureren, zoek dan een adviseur https://mikrotik.com/consultants

Eerste stappen:

  • Bevestig de meegeleverde antennes aan het apparaat voordat u het aansluit op de stroombron;

  • Sluit uw computer aan op een van de Ethernet-poorten.
  • Plaats een micro-simkaart in de sleuf onder het apparaat.
  • Open de ethernetpoortdeur;
  • Plaats de simkaart in de sleuf, met de chip naar BOVEN;
  • Sluit het apparaat aan op de meegeleverde PoE-injector met Ethernet-kabel op het data + power-uiteinde;
  • Sluit het data-uiteinde van de PoE-injector aan op de computer;
  • Sluit de voedingsadapter aan op de PoEDC-injector;aansluiting.
  • Open de  https://192.168.88.1 in uw webbrowser ;om de configuratie te starten.
  • Gebruikersnaam: admin, en er is geen wachtwoord;
  • Voer de pincode in, indien vereist door uw mobiele netwerkoperator;
  •  admin vindt u het wachtwoord op de sticker;
  • Werk het apparaat bij door op de ( Check_for_updates ) aan de rechterkant te klikken en uw RouterOS-software bij te werken Gebruik de optie controleren op update om het apparaat te upgraden naar de nieuwste versie. U  Er moet een actieve simkaart hebben met beschikbare gegevens;
  • Het apparaat start opnieuw op;
  • geldige simkaart zijn geplaatst.
  • Ga naar https://mikrotik.com/download om het apparaat handmatig bij te werken
  • Kies ( ARM ) pakketten voor dit apparaat en download het naar uw pc.
  • Upload gedownloade pakketten naar het menu ( WebFig ) ( Files ) en start het apparaat opnieuw op.
  • Bijwerken van uw RouterOS-software naar de nieuwste versie zorgt voor de beste prestaties, stabiliteit en beveiligingsupdates.
  • Stel in het menu ( QuickSet ) het volgende in: Kies uw land om de instellingen voor landregelgeving toe te passen.
  • Stel uw draadloze netwerkwachtwoord in het linker veld in.
  • Stel uw routerwachtwoord in het onderste veld Maak opnieuw verbinding en stel in het QuickSet-menu een sterk wachtwoord in.

Veiligheidsinformatie:

  • Voordat u aan MikroTik-apparatuur werkt, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met standaardprocedures voor het voorkomen van ongevallen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Gebruik alleen de voeding en accessoires goedgekeurd door de fabrikant, en die kunnen zijn gevonden i n de originele verpakking van dit product.
  • Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd door opgeleid en gekwalificeerd personeel, volgens deze installatie-instructies. De installateur moet ervoor zorgen dat de installatie van de apparatuur voldoet aan de lokale en nationale elektrische voorschriften. Probeer het apparaat niet uit elkaar te halen, te repareren of aan te passen.
  • Dit product is bedoeld om buiten op een paal te worden gemonteerd. Lees de montage-instructies zorgvuldig voordat u met de installatie begint. Het niet gebruiken van de juiste hardware en configuratie of het volgen van de juiste procedures kan leiden tot een gevaarlijke situatie voor mensen en schade aan het systeem.
  • We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en werk op eigen risico!
  • Koppel het apparaat los van de stroom in het geval van een apparaatstoring. De snelste manier om dit te doen, is door de stroomadapter uit het stopcontact te halen.

...

Jeśli potrzebujesz pomocy w konfiguracji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants

Pierwsze kroki:

  • Przed podłączeniem do źródła zasilania podłącz dołączone do urządzenia anteny;

  • Podłącz komputer do jednego z portów Ethernet.
  • Włóż kartę micro SIM do gniazda znajdującego się pod urządzeniem.
  • Podłącz zasilacz do gniazda DC.
  • Otwórz drzwiczki portu Ethernet;
  • Włóż kartę SIM do gniazda, układem do góry;
  • Podłącz urządzenie do dołączonego wtryskiwacza PoE za pomocą kabla Ethernet do końca danych + zasilanie;
  • Podłącz koniec danych wtryskiwacza PoE do komputera;
  • Podłącz zasilacz do wtryskiwacza PoE;
  • Otwórz Otwórz https://192.168.88.1 w przeglądarce internetowej;, aby rozpocząć konfigurację.
  • Nazwa użytkownika: admin i nie ma hasła;
  • Wprowadź kod PIN, jeśli wymaga tego operator sieci komórkowej;
  • Użyj opcji Sprawdź dostępność aktualizacji, aby zaktualizować urządzenie do najnowszej wersji. Musisz mieć aktywną kartę SIM z dostępnymi danymi;
  • Urządzenie uruchomi się ponownie;
  • Podłącz ponownie iw menu QuickSet ustaw silne hasło.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa:

  •  admin hasło należy znaleźć na naklejce.
  • Zaktualizuj urządzenie, klikając ( Check_for_updates ) po prawej stronie i aktualizując oprogramowanie RouterOS do najnowszej wersji. Musi być włożona ważna karta SIM.
  • Aby ręcznie zaktualizować urządzenie, przejdź na stronę https://mikrotik.com/download
  • Wybierz pakiety ( ARM ) dla tego urządzenia i pobierz je na swój komputer.
  • Prześlij pobrane pakiety do menu ( WebFig ) ( Files ) i uruchom ponownie urządzenie.
  • Aktualizacja oprogramowania RouterOS do najnowszej wersji zapewni najlepszą wydajność, stabilność i aktualizacje zabezpieczeń.
  • W menu ( QuickSet ) skonfiguruj: Wybierz swój kraj, aby zastosować ustawienia przepisów krajowych.
  • Ustaw hasło sieci bezprzewodowej w lewym polu.
  • Ustaw hasło routera w dolnym polu.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa:

  • Przed rozpoczęciem pracy z jakimkolwiek sprzętem MikroTik należy pamiętać o zagrożeniach związanych z obwodami elektrycznymi i zapoznać się ze standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien zapoznać się ze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
  • Używaj tylko zasilacza i akcesoria zatwierdzone przez producenta, i które mogą być znaleziony w oryginalnym opakowaniu tego produktu.
  • To urządzenie powinno być zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji. Instalator jest odpowiedzialny za upewnienie się, że instalacja urządzenia jest zgodna z lokalnymi i krajowymi przepisami elektrycznymi. Nie należy podejmować prób demontażu, naprawy ani modyfikacji urządzenia.
  • Produkt przeznaczony jest do montażu na zewnątrz na słupie. Proszę uważnie przeczytać instrukcję montażu przed rozpoczęciem instalacji. Niezastosowanie odpowiedniego sprzętu i konfiguracji lub nieprzestrzeganie prawidłowych procedur może spowodować zagrożenie dla ludzi i uszkodzenie systemu.
  • Nie możemy zagwarantować, że nie dojdzie do wypadków ani szkód spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. Proszę używać tego produktu ostrożnie i działać na własne ryzyko!
  • W przypadku awarii urządzenia odłącz je od zasilania. Najszybszym sposobem jest odłączenie zasilacza od gniazdka elektrycznego.

...

Se precisar de ajuda com a configuração, procure um consultor https://mikrotik.com/consultants

Primeiros passos:

  • Conecte as antenas fornecidas ao dispositivo antes de conectar à fonte de alimentação;

  • Conecte seu computador a uma das portas Ethernet.Abra a porta da porta Ethernet;
  • Insira o cartão micro SIM no slot , com o chip voltado para cima;
  • Conecte o dispositivo ao injetor PoE incluído com o cabo Ethernet na extremidade data + power;
  • Conecte a extremidade dos dados do injetor PoE ao computador;
  • Conecte o adaptador de energia ao injetor PoE;
  • localizado abaixo do dispositivo.
  • Conecte o adaptador de energia à tomada DC.
  • Abra o Abra https://192.168.88.1 no seu navegador da web ;para iniciar a configuração.
  • Nome de usuário: admin e não há senha;
  • Insira o código PIN, se exigido pela operadora de rede móvel;
  •  admin localize a senha no adesivo.
  • Atualize o dispositivo clicando em ( Check_for_updates ) no lado direito e atualizando o software RouterOS Use a opção verificar atualização para atualizar o dispositivo para a versão mais recente. Você deve  Deve ter um cartão SIM ativo com os dados disponíveis;
  • O dispositivo irá reiniciar;
  • válido inserido.
  • Para atualizar manualmente o dispositivo, acesse https://mikrotik.com/download
  • Escolha os pacotes ( ARM ) deste dispositivo e faça o download para o seu PC.
  • Carregue os pacotes baixados no menu ( WebFig ) ( Files ) e reinicie o dispositivo.
  • A atualização do software RouterOS para a versão mais recente garantirá as melhores atualizações de desempenho, estabilidade e segurança.
  • No menu ( QuickSet ), configure o seguinte: Escolha seu país para aplicar as configurações de regulamentação do país.
  • Configure sua senha de rede sem fio no campo esquerdo.
  • Configure a senha do seu roteador no campo inferiorConecte-se novamente e no menu QuickSet defina uma senha forte.

Informação de Segurança:

  • Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com estruturas, termos e conceitos de rede.
  • Use apenas a fonte de alimentação acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrado na embalagem original deste produto.
  • Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais. Não tente desmontar, reparar ou modificar o dispositivo.
  • Este produto deve ser montado ao ar livre em um poste. Leia atentamente as instruções de montagem antes de iniciar a instalação. A não utilização do hardware e configuração corretos ou do não cumprimento dos procedimentos corretos pode resultar em uma situação perigosa para as pessoas e danificar o sistema.
  • Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo. Por favor, use este produto com cuidado e opere por sua conta e risco!
  • No caso de falha do dispositivo, desconecte-o da energia. A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o adaptador de energia da tomada.

...

Dacă aveți nevoie de ajutor pentru configurare, vă rugăm să căutați un consultant https://mikrotik.com/consultants

Primii pasi:

  • Vă rugăm să atașați antenele furnizate la dispozitiv, înainte de a vă conecta la sursa de alimentare;

  • Conectați computerul la unul dintre porturile Ethernet.
  • Introduceți cardul SIM SIM în slotul situat sub dispozitiv.
  • Conectați adaptorul de alimentare la mufa DC.
  • Deschideți portul Ethernet;
  • Introduceți cartela SIM în slot, cu cipul orientat în sus;
  • Conectați dispozitivul la injectorul PoE inclus cu cablul Ethernet la datele + power end;
  • Conectați sfârșitul datelor injectorului PoE la computer;
  • Conectați adaptorul de alimentare la injectorul PoE;
  • Deschideți Deschideți https://192.168.88.1 în browserul dvs. web ;pentru a începe configurația.
  • Nume utilizator: admin și nu există nicio parolă;
  • Introduceți codul PIN, dacă este necesar de către operatorul de rețea mobilă;
  •  admin vă rugăm să găsiți parola pe autocolant.
  • Actualizați dispozitivul făcând clic pe ( Verificați_pentru date ) din partea dreaptă și actualizați software-ul RouterOS Utilizați opțiunea de verificare pentru actualizare pentru a actualiza dispozitivul la cea mai recentă versiune. Trebuie să aveți fie introdusă o cartelă SIM activă cu datele disponibile;
  • Dispozitivul se va reporni;
  • Conectați-vă din nou și în meniul QuickSet setați o parolă puternică.

Informații de siguranță:

  • valabilă.
  • Pentru a actualiza manual dispozitivul, accesați https://mikrotik.com/download
  • Alegeți pachetele ( ARM ) pentru acest dispozitiv și descărcați-l pe computer.
  • Încărcați pachetele descărcate în meniul ( WebFig ) ( Files ) și reporniți dispozitivul.
  • Actualizarea software-ului RouterOS la cea mai recentă versiune va asigura cele mai bune performanțe, stabilitate și actualizări de securitate.
  • În meniul ( QuickSet ) configurați următoarele: Alegeți țara dvs. pentru a aplica setările de reglementare a țării.
  • Configurați parola pentru rețeaua wireless în câmpul din stânga.
  • Configurați parola routerului în câmpul de jos.

Informații de siguranță:

  • Înainte de a lucra la orice echipament MikroTik, fiți Înainte de a lucra la orice echipament MikroTik, fiți conștienți de pericolele implicate de circuitele electrice și cunoașteți practicile standard pentru prevenirea accidentelor. Programul de instalare ar trebui să fie familiarizat cu structurile, termenii și conceptele rețelei.
  • Folosiți numai sursa de alimentare și accesorii aprobate de producător și care pot fi găsite Am n ambalajul original al acestui produs.
  • Acest echipament va fi instalat de personal instruit și calificat, conform acestor instrucțiuni de instalare. Instalatorul este responsabil să se asigure că Instalarea echipamentului respectă codurile electrice locale și naționale. Nu încercați să dezasamblați, reparați sau modificați dispozitivul.
  • Acest produs este destinat să fie montat în aer liber pe un stâlp. Citiți cu atenție instrucțiunile de montare înainte de a începe instalarea. Nefolosirea hardware-ului și configurației corecte sau respectarea procedurilor corecte poate duce la o situație periculoasă pentru oameni și deteriorarea sistemului m.
  • Nu putem garanta că nu se vor produce accidente sau daune din cauza utilizării necorespunzătoare a dispozitivului. Vă rugăm să utilizați acest produs cu grijă și să operați pe riscul dvs.!
  • În cazul unei defecțiuni a dispozitivului, vă rugăm să îl deconectați de la alimentare. Cel mai rapid mod de a face acest lucru este prin a deconecta adaptorul de alimentare de la priza electrică.

...

Ak potrebujete pomoc s konfiguráciou, obráťte sa na konzultanta https://mikrotik.com/consultants

Prvé kroky:

  • Pred pripojením k zdroju napájania pripojte k prístroju dodané antény;

  • Pripojte počítač k jednému z ethernetových portov.
  • Vložte micro SIM kartu do slotu umiestneného pod zariadením.
  • Pripojte napájací adaptér do zásuvky DC.
  • Otvorte dvere portu Ethernet;
  • Vložte SIM kartu do slotu tak, aby čip smeroval nahor;
  • Pripojte zariadenie k dodávanému PoE injektoru pomocou ethernetového kábla k dátovému a napájaciemu koncu;
  • Pripojte dátový koniec injektora PoE k počítaču;
  • Pripojte napájací adaptér k injektoru PoE;
  • Otvorte webovú stránku Otvorte stránku https://192.168.88.1; vo webovom prehliadači a spustite konfiguráciu.
  • Používateľské meno: admin a neexistuje žiadne heslo;
  • Ak to vyžaduje operátor mobilnej siete, zadajte kód PIN;
  •  admin nájdete heslo na nálepke.
  • Aktualizujte zariadenie kliknutím na ( Check_for_updates ) na pravej strane a aktualizujte softvér RouterOS Pomocou možnosti Skontrolovať dostupnosť aktualizujte zariadenie na najnovšiu verziu. Musíte mať aktívnu vloženú platnú SIM kartu s dostupnými údajmi;
  • Zariadenie sa reštartuje;
  • Pripojte sa znova av ponuke QuickSet nastavte silné heslo.

Bezpečnostné informácie:

  • .
  • Ak chcete zariadenie aktualizovať ručne, prejdite na stránku https://mikrotik.com/download
  • Vyberte ( ARM ) balíky pre toto zariadenie a stiahnite ich do svojho PC.
  • Nahrajte stiahnuté balíčky do ponuky ( WebFig ) ( Files ) a reštartujte zariadenie.
  • Aktualizácia softvéru RouterOS na najnovšiu verziu zabezpečí najlepší výkon, stabilitu a aktualizácie zabezpečenia.
  • V ponuke ( QuickSet ) nastavte nasledujúce možnosti: Vyberte svoju krajinu, ak chcete použiť nastavenia krajiny.
  • V ľavom poli nastavte heslo bezdrôtovej siete.
  • V spodnom poli nastavte heslo smerovača.

Bezpečnostné informácie:

  • Predtým, ako začnete pracovať na akomkoľvek zariadení MikroTik, Predtým, ako začnete pracovať na akomkoľvek zariadení MikroTik, uvedomte si riziká spojené s elektrickými obvodmi a zoznámte sa so štandardnými postupmi prevencie nehôd. Inštalátor by mal byť oboznámený so sieťovými štruktúrami, pojmami a konceptmi.
  • Používajte iba napájanie a príslušenstvo schválené výrobcom, ktoré môže byť nájdených v pôvodnom obale tohto produktu.
  • Toto zariadenie musí inštalovať školený a kvalifikovaný personál podľa týchto pokynov na inštaláciu. Inštalatér je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby inštalácia zariadenia bola v súlade s miestnymi a národnými elektrickými predpismi. Nepokúšajte sa zariadenie rozoberať, opravovať alebo upravovať.
  • Tento výrobok je určený na montáž vonku na stĺp. Pred začatím inštalácie si pozorne prečítajte montážne pokyny. Ak nebudete používať správny hardvér a konfiguráciu alebo nebudete postupovať správne, môže to mať za následok nebezpečnú situáciu pre ľudí a poškodenie systému.
  • Nemôžeme zaručiť, že v dôsledku nesprávneho použitia zariadenia nedôjde k žiadnym nehodám alebo škodám. Tento výrobok používajte opatrne a pracujte na svoje vlastné riziko!
  • V prípade poruchy zariadenia ho prosím odpojte od napájania. Najrýchlejším spôsobom je odpojenie sieťového adaptéra zo sieťovej zásuvky.

Vystavenie vysokofrekvenčnému žiareniu: Toto zariadenie MikroTik spĺňa limity vystavenia žiareniu FCC, IC a Európskej únie stanovené pre nekontrolované prostredie. Toto zariadenie MikroTik by malo byť nainštalované a prevádzkované nie ďalej ako 20 centimetrov od vášho tela, profesionálneho používateľa alebo širokej verejnosti.

...

Če potrebujete pomoč pri konfiguraciji, poiščite svetovalca https://mikrotik.com/consultants

Prvi koraki:

  • Pred priključitvijo na vir napajanja na napravo pritrdite priložene antene;

  • Povežite računalnik z enim od vrat Ethernet.
  • V režo pod napravo vstavite mikro SIM kartico.
  • Napajalnik priključite na DC vtičnico.
  • Odprite vrata vrat Ethernet;
  • Vstavite kartico SIM v režo s čipom navzgor;
  • Napravo priključite na priložen PoE injektor z Ethernet kablom na podatkovni + napajalni konec;
  • Priključite podatkovni konec PoE injektorja v računalnik;
  • Napajalnik priključite na PoE injektor;
  • Odprite V spletnem brskalniku odprite https://192.168.88.1 v svojem spletnem brskalniku;, poiščite geslo na nalepki.
  • Uporabniško ime: admin  admin in ni gesla;
  • Vnesite kodo PIN, če to zahteva operater mobilnega omrežja;
  • Uporabite možnost Preveri možnost posodobitve, da napravo nadgradite na najnovejšo različico. Imeti morate aktivno SIM kartico z razpoložljivimi podatki;
  • Naprava se bo znova zagnala;
  • Ponovno se povežite in v meniju QuickSet nastavite močno geslo.
  • .
  • Posodobite napravo tako, da na desni strani kliknete ( Check_for_updates ) in posodobite programsko opremo RouterOS na najnovejšo različico. Vstaviti mora veljavno kartico SIM.
  • Če želite ročno posodobiti napravo, obiščite https://mikrotik.com/download
  • Izberite ( ARM ) pakete za to napravo in jo naložite v svoj računalnik.
  • Naložite pakete v meni ( WebFig ) ( Files ) in znova zaženite napravo.
  • Posodobitev programske opreme RouterOS na najnovejšo različico bo zagotovila najboljše delovanje, stabilnost in varnostne posodobitve.
  • V meniju ( QuickSet ) nastavite naslednje: Izberite državo in uporabite nastavitve države.
  • V levem polju nastavite geslo za brezžično omrežje.
  • V spodnjem polju nastavite geslo usmerjevalnika.

Varnostne Varnostne informacije:

  • Pred delom na kateri koli opremi MikroTik bodite pozorni na nevarnosti, povezane z električnim vezjem, in se seznanite s standardnimi praksami za preprečevanje nesreč. Namestitveni program mora biti seznanjen z omrežnimi strukturami, izrazi in koncepti.
  • Uporabljajte samo napajalnik in dodatki, ki jih je odobril proizvajalec, in ki so lahko najdeno i n originalna embalaža tega izdelka.
  • To opremo mora vgraditi usposobljeno in usposobljeno osebje v skladu s temi navodili za namestitev. Monter je odgovoren za to, da je namestitev opreme skladna z lokalnimi in državnimi električnimi kodeksi. Naprave ne poskušajte razstaviti, popraviti ali spremeniti.
  • Ta izdelek je namenjen za namestitev na prostem na drog. Pred začetkom namestitve natančno preberite navodila za montažo. Neuporaba ustrezne strojne opreme in konfiguracije ali upoštevanje pravilnih postopkov lahko povzroči nevarne razmere za ljudi in poškoduje sistem.
  • Ne moremo zagotoviti, da se zaradi nepravilne uporabe naprave ne bo zgodilo nobena nesreča ali škoda. Uporabljajte ta izdelek previdno in delujte na lastno odgovornost!
  • V primeru okvare naprave jo izklopite iz napajanja. Najhitreje to storite tako, da napajalnik odklopite iz vtičnice.

...

Om du behöver hjälp med konfiguration, sök en konsult https://mikrotik.com/consultants

Första stegen:

  • Anslut antennerna till enheten innan du ansluter till strömkällan;

  • Anslut din dator till en av Ethernet-portarna.Öppna Ethernet-portdörren;
  • Sätt i mikro-SIM-kortet i facket med chipet uppåt.
  • Anslut enheten till den medföljande PoE-injektorn med Ethernet-kabel till data + strömänden;
  • Anslut dataänden på PoE-injektorn till datorn;
  • Anslut nätadaptern till PoE-injektorn;
  • under enheten.
  • Anslut nätadaptern till DC-uttaget.
  • Öppna Öppna https://192.168.88.1 i din webbläsare ;för att starta konfigurationen.
  • Användarnamn: admin, och det finns inget lösenord;
  • Ange PIN-koden om det krävs av din mobilnätoperatör;
  •  admin vänligen hitta lösenordet på klistermärket.
  • Uppdatera enheten genom att klicka på ( Check_for_updates ) till höger och uppdatera din RouterOS-programvara Använd kontrollera för uppdateringsalternativ för att uppgradera enheten till den senaste versionen. Du måste  Måste ha ett aktivt giltigt SIM-kort med tillgänglig data;
  • Enheten startar om;
  • Anslut igen och ställ in ett starkt lösenord i QuickSet-menyn.

Säkerhetsinformation:

  • isatt.
  • För att manuellt uppdatera enheten, gå till https://mikrotik.com/download
  • Välj ( ARM ) paket för den här enheten och ladda ner det till din dator.
  • Ladda upp nedladdade paket till ( WebFig ) ( Files ) -menyn och starta om enheten.
  • Att uppdatera din RouterOS-programvara till den senaste versionen kommer att garantera bästa prestanda, stabilitet och säkerhetsuppdateringar.
  • Ställ in följande i ( QuickSet ) -menyn: Välj ditt land, för att tillämpa landets regleringsinställningar.
  • Ställ in ditt lösenord för det trådlösa nätverket i det vänstra fältet.
  • Ställ in ditt routerlösenord i det nedre fältet.

Säkerhetsinformation:

  • Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Använd endast strömförsörjningen och tillbehör som godkänts av tillverkaren, och som kan vara hittades i den ursprungliga förpackningen för
  • Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Använd endast strömförsörjningen och tillbehör som godkänts av tillverkaren, och som kan vara hittades i den ursprungliga förpackningen för denna produkt.
  • Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner. Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder. Försök inte ta isär, reparera eller modifiera enheten.
  • Denna produkt är avsedd att monteras utomhus på en stolpe. Läs monteringsanvisningarna noggrant innan installationen påbörjas. Underlåtenhet att använda rätt maskinvara och konfiguration eller att följa korrekta procedurer kan leda till en farlig situation för människor och skada på syste m.
  • Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med försiktighet och använd den på egen risk!
  • Vid fel på enheten, koppla bort den från strömmen. Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget.

...

如果您需要配置方面的帮助,请咨询顾问 https://mikrotik.com/consultants

第一步:

  • 打开以太网端口门;
  • 将SIM卡插入插槽,并使芯片朝上;
  • 使用以太网电缆将设备连接到随附的PoE注入器,并将其连接到数据+电源端;
  • 将PoE供电器的数据端连接到计算机中;
  • 将电源适配器连接到PoE注入器;
  • 在网络浏览器中打开 https://192.168.88.1
  • 用户名:admin,没有密码;
  • 输入PIN码(如果您的移动网络运营商需要);
  • 使用检查更新选项将设备升级到最新版本。您必须拥有一个带有可用数据的活动SIM卡;
  • 设备将重新启动;
  • 再次连接并在QuickSet菜单中设置一个强密码。

  • 连接电源之前,请先将随附的天线连接到设备;
  • 将计算机连接到以太网端口之一。
  • 将Micro SIM卡插入设备下方的插槽中。
  • 将电源适配器连接到DC插孔。
  • 在Web浏览器中打开https://192.168.88.1,开始配置。
  • 用户名: admin,请在贴纸上找到密码;
  • 单击右侧的( Check_for_updates )更新设备,然后将RouterOS软件更新为最新版本。 必须插入有效的SIM卡。
  • 要手动更新设备,请访问https://mikrotik.com/download
  • 选择该设备的( ARM )软件包并将其下载到您的PC。
  • 将下载的软件包上传到( WebFig )( Files )菜单,然后重新启动设备。
  • 将RouterOS软件更新到最新版本将确保最佳性能,稳定性和安全性更新。
  • 在( QuickSet )菜单中设置以下内容:选择您的国家/地区,以应用国家/地区法规设置。
  • 在左侧字段中设置您的无线网络密码。
  • 在底部字段中设置路由器密码。

安全信息:

  • 在使用任何MikroTik设备之前,请注意电路所涉及的危险,并熟悉防止事故的标准做法。 安装程序应熟悉网络结构,术语和概念。
  • 仅使用 电源 和制造商认可的配件, 可以 发现 在此产品的原包装中。
  • 根据这些安装说明,应由经过培训的合格人员来安装本设备。 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规。 请勿尝试拆卸,修理或改装设备。
  • 该产品旨在户外安装在杆子上。 在开始安装之前,请仔细阅读安装说明。 不使用正确的硬件和配置或未遵循正确的程序可能会导致人员受伤和系统损坏 。
  • 由于设备使用不当,我们不能保证不会发生任何事故或损坏。 请谨慎使用本产品,风险自负!
  • 如果设备发生故障,请断开电源。 最快的方法是从电源插座上拔下电源适配器。

...

Если вам нужна помощь с настройкой, пожалуйста, обратитесь к консультанту https://mikrotik.com/consultants

Первые шаги:

  • Перед подключением к источнику питания прикрепите к устройству прилагаемые антенны;
  • Подключите компьютер к одному из портов Ethernet.
  • Вставьте микро
  • Откройте дверь порта Ethernet;
  • Вставьте SIM-карту в слот чипом вверх;, расположенный под устройством.
  • Подключите устройство к входящему в комплект инжектору PoE с помощью кабеля Ethernet к разъему data + power;
  • Подключите конец данных инжектора PoE к компьютеру;
  • Подключите адаптер питания к инжектору PoE;
  • Откройте https://192.168.88.1 в вашем веб-браузере;
  • Имя пользователя: admin, и нет пароля;
  • Введите ПИН-код, если этого требует ваш оператор мобильной связи;
  • Используйте опцию проверки наличия обновлений, чтобы обновить устройство до последней версии. У вас должна быть активная SIM-карта с доступными данными;
  • Устройство перезагрузится;
  • адаптер питания к разъему постоянного тока.
  • Откройте https://192.168.88.1 в веб-браузере, чтобы начать настройку.
  • Имя пользователя: admin, найдите пароль на наклейке;
  • Обновите устройство, щелкнув ( Check_for_updates ) справа и обновив программное обеспечение RouterOS до последней версии. Должна быть установлена ​​действующая SIM-карта.
  • Чтобы обновить устройство вручную, перейдите по ссылке https://mikrotik.com/download.
  • Выберите ( ARM ) пакеты для этого устройства и загрузите его на свой ПК.
  • Загрузите загруженные пакеты в меню ( WebFig ) ( Fails ) и перезагрузите устройство.
  • Обновление программного обеспечения RouterOS до последней версии обеспечит лучшую производительность, стабильность и обновления безопасности.
  • В меню ( QuickSet ) настройте следующее: Выберите свою страну, чтобы применить настройки и нормативи страны.
  • Установите пароль вашей беспроводной сети в левом поле.
  • Установите пароль маршрутизатора в нижнем полеПодключитесь снова и в меню QuickSet установите надежный пароль.

Информация по технике безопасности:

...

Якщо вам потрібна допомога з налаштуванням, зверніться до консультанта https://mikrotik.com/consultants

Перші кроки:

  • Перед підключенням до джерела живлення приєднайте до пристрою надані антени;
  • Підключіть комп’ютер до одного з портів Ethernet.
  • Вставте мікро-
  • Відкрийте дверні порти Ethernet;
  • Вставте SIM-карту в слот, чіп спрямований вгору;розташований під пристроєм.
  • Підключіть пристрій до включеного інжектора PoE за допомогою кабелю Ethernet до кінця передачі даних + живлення;
  • Підключіть кінець даних інжектора PoE до комп'ютера;
  • Підключіть адаптер живлення до інжектора PoE;
  • Відкрийте https://192.168.88.1 у своєму веб-переглядачі;
  • Ім'я користувача: admin, і немає пароля;
  • Введіть PIN-код, якщо цього вимагає оператор мобільної мережі;
  • Використовуйте опцію перевірки на оновлення, щоб оновити пристрій до останньої версії. Ви повинні мати активну SIM-карту з наявними даними;
  • Пристрій перезавантажиться;
  • адаптер живлення до гнізда постійного струму.
  • Відкрийте https://192.168.88.1 у своєму веб-переглядачі, щоб запустити конфігурацію.
  • Ім'я користувача: admin,  знайдіть пароль на наклейці;
  • Оновіть пристрій, натиснувши (Check_for_updates) праворуч та оновивши програмне забезпечення RouterOS до останньої версії. Повинна бути вставлена ​​дійсна SIM-карта.
  • Щоб оновити пристрій вручну, перейдіть за посиланням https://mikrotik.com/download
  • Виберіть (ARM) пакети для цього пристрою та завантажте його на свій ПК.
  • Завантажте завантажені пакети до меню (WebFig) (Файли) та перезавантажте пристрій.
  • Оновлення програмного забезпечення RouterOS до останньої версії забезпечить найкращі оновлення продуктивності, стабільності та безпеки.
  • У меню (QuickSet) встановіть наступне: Виберіть свою країну, щоб застосувати настройки регулювання країни.
  • Встановіть пароль своєї бездротової мережі в лівому полі.
  • Встановіть свій пароль маршрутизатора в нижньому поліПідключіться ще раз і в меню QuickSet встановіть надійний пароль.

Інформація про безпеку:

  • Перед початком роботи на будь-якому обладнанні MikroTik ознайомтеся з небезпеками, пов'язаними з електричними ланцюгами, і ознайомтеся зі стандартними методами запобігання нещасним випадкам. Установник повинен бути знайомий з мережевими структурами, термінами і концепціями.
  • Використовуйте тільки блок живлення і аксесуари, затверджені виробником, і які можна знайти в оригінальній упаковці цього продукту.
  • Це обладнання повинно бути встановлено навченим і кваліфікованим персоналом згідно з цими інструкціями по установці. Установник несе відповідальність за те, щоб установка обладнання відповідала місцевим і національним електротехнічним нормам і правилам. Не намагайтеся розбирати, ремонтувати або модифікувати пристрій.
  • Цей продукт призначений для установки на відкритому повітрі на стовпі. Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію з монтажу перед початком установки. Недотримання правил використання апаратного забезпечення і конфігурації або проходження правильним процедурам може призвести до небезпечної ситуації для людей і пошкодження системи.
  • Ми не можемо гарантувати, що в результаті неправильного використання пристрою не станеться нещасних випадків або пошкоджень. Будь ласка, використовуйте цей продукт з обережністю і дійте на свій страх і ризик!
  • У разі збою пристрою відключіть його від живлення. Найшвидший спосіб зробити це - від'єднати адаптер живлення від електричної розетки.

...